Paroles et traduction Z & Z feat. Sarah De Warren - Do It To U
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君の手が広げた
何もない空よ
The
empty
sky
you
spread
before
you
理屈の海だけの
解を遊べば
You're
just
playing
with
words
ほどいては溢れた
互いのナミダ
Untying
the
tears
we
both
shed
降下した言葉・嘘・キマグレ
Words,
lies,
whims,
and
the
fall
Soul,
art
リズムを
奏でて
Soul,
art,
rhythm,
you
play
it
合図を
リングに
繋ぐ
Connecting
the
cue
to
the
ring
形だけのシステムと
Just
a
hollow
system
形見だけの呪いも
And
a
curse
of
memories
逃亡人の恥じらい音
The
fugitive's
shame
想像
drive
carry
on
意地な
tire
Imagination,
drive,
carry
on,
stubborn
tires
誤解あるドアに
ゼロが眠りかけた
A
zero
lies
sleeping
behind
a
misunderstood
door
時計抱いた人と天使
The
man
with
the
watch
and
the
angel
永久に飽くドール達
Dolls
eternally
bored
また同じ風邪に
モガいて
Struggling
with
the
same
old
cold
Come
on
tell
me
why
we
are
here?
Come
on,
tell
me,
why
are
we
here?
This
endless
bloody
war
This
endless
bloody
war
Why
I′m
crying
in
the
sky
but
you
guys
are
not
little
boys?
Why
am
I
crying
in
the
sky
but
you
aren't
little
boys?
Just
stop
what
you're
doing
for
me
Just
stop
what
you're
doing
for
me
It′s
not
really
good
for
you
It's
not
good
for
you
We
should
know
where
we're
goin'?
We
should
know
where
we're
going
Nobody
knows
Nobody
knows
Fly
high,
how
we
got
lost
in
here
Fly
high,
how
we
got
lost
here
Bullets
pour
like
rain
Bullets
pour
like
rain
Our
chances
like
shooting
stars
Our
chances
like
shooting
stars
You
can
hear
something
in
your
heart
You
can
hear
something
in
your
heart
Everything
is
linked
around
the
world
Everything
is
linked
around
the
world
Break
your
door
to
get
out
the
other
side
Break
your
door
to
get
out
the
other
side
Face
reality
Face
reality
You
can
hear
my
heart
say
only
one
You
can
hear
my
heart
say
only
one
thing
It
always
feels
so
good
It
always
feels
so
good
It′s
so
good
for
me
It's
so
good
for
me
Every
hope
around
the
world
Every
hope
around
the
world
Take
my
hand
Take
my
hand
How
long
must
we
bear
this
sadness
in
the
world
this
chaos?
How
long
must
we
bear
this
sadness
in
the
world,
this
chaos?
We
don′t
know
what
we
should
do
We
don't
know
what
we
should
do
I
believe
that
justice
can
be
found
I
believe
that
justice
can
be
found
Be
brave
keep
your
chin
up
Be
brave,
keep
your
chin
up
Did
you
hit
the
cross
roads
in
your
life?
Have
you
hit
the
crossroads
in
your
life?
You
don't
know
You
don't
know
想像
glide
rage
音
意地
and
time
Imagination,
glide,
rage,
sound,
stubbornness,
time
誤解あるドアに
ゼロが語りかけた
A
zero
spoke
to
me
through
a
misunderstood
door
時計抱いた人の世界
The
world
of
the
man
with
the
watch
未来描くコード達
Codes
that
draw
the
future
ただ同じ場所に
向って
Just
heading
towards
the
same
place
How
long
must
we
bear
this
sadness
in
the
world
this
chaos?
How
long
must
we
bear
this
sadness
in
the
world,
this
chaos?
消えない
無意味な
dead
The
meaningless
and
unending
dead
詩に飾られた
擬似の輪
A
false
circle
adorned
with
poetry
Be
brave
keep
your
chin
up
Be
brave,
keep
your
chin
up
Did
you
hit
the
cross
roads
in
your
life?
Have
you
hit
the
crossroads
in
your
life?
廃れたストレートを
The
abandoned
straight
How
long
must
we
bear
this
sadness
in
the
world
this
chaos?
How
long
must
we
bear
this
sadness
in
the
world,
this
chaos?
We
don′t
know
what
we
should
do
We
don't
know
what
we
should
do
I
believe
that
justice
can
be
found
I
believe
that
justice
can
be
found
Be
brave
keep
your
chin
up
Be
brave,
keep
your
chin
up
Did
you
hit
the
cross
roads
in
your
life?
Have
you
hit
the
crossroads
in
your
life?
You
don't
know
You
don't
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarah De Warren, Z
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.