ZACHARY - Calling - traduction des paroles en allemand

Calling - ZACHARYtraduction en allemand




Calling
Anruf
Terrified of feeling pain
Verängstigt, Schmerz zu fühlen
Paying rent to no one′s name
Zahle Miete an niemandes Namen
I'm in debt to runaways
Ich stehe bei Ausreißern in der Schuld
It′s something I can't forgive, oh no
Das ist etwas, das ich nicht vergeben kann, oh nein
Jaded by the things I've done
Abgestumpft von den Dingen, die ich getan habe
They′re keeping me from thinking straight, oh baby
Sie hindern mich daran, klar zu denken, oh Baby
Addicted to my own mistakes
Süchtig nach meinen eigenen Fehlern
I′m tryna find an antidote to keep me searching down that road
Ich versuche, ein Gegenmittel zu finden, damit ich diesen Weg weiter suche
You're telling me to breathe
Du sagst mir, ich soll atmen
My anxiety is calling
Meine Angst ruft an
It′s a stranger of me too often
Sie ist mir zu oft fremd
'Cause you know, you know
Denn du weißt, du weißt
It′s getting hard for me to tell you
Es wird schwer für mich, es dir zu sagen
'Bout my anxiety is coming
Dass meine Angst kommt
Conversations meet and end
Gespräche beginnen und enden
But I could talk until I′ve said
Aber ich könnte reden, bis ich gesagt habe
Well honesty it's in my name
Nun, Ehrlichkeit, sie liegt in meinem Namen
But I can the way you think about
Aber ich spüre, wie du darüber denkst
You're telling me just breathe
Du sagst mir, ich soll einfach atmen
My anxiety is calling
Meine Angst ruft an
It′s a stranger of me too often
Sie ist mir zu oft fremd
′Cause you know, you know
Denn du weißt, du weißt
It's getting hard for me to tell you
Es wird schwer für mich, es dir zu sagen
That my anxiety is coming
Dass meine Angst kommt
Well he kept saying that she knew something ′bout me
Nun, er sagte immer wieder, dass sie etwas über mich wusste
But I don't know how to tell you that I′ve been trying to [?]
Aber ich weiß nicht, wie ich dir sagen soll, dass ich versucht habe zu [?]
I've been calling you up ′cause I need somewhere to sleep
Ich habe dich angerufen, weil ich einen Schlafplatz brauche
And you're telling me it's easy but you know I can′t escape
Und du sagst mir, es ist einfach, aber du weißt, ich kann nicht entkommen
But when my anxiety is calling
Aber wenn meine Angst anruft
It′s a stranger of me too often
Sie ist mir zu oft fremd
'Cause you know, you know
Denn du weißt, du weißt
It′s getting hard for me to say it
Es wird schwer für mich, es zu sagen
But my anxiety is coming
Aber meine Angst kommt
Well he kept saying that she knew something 'bout me
Nun, er sagte immer wieder, dass sie etwas über mich wusste
But I don′t know how to tell you that I've been trying to [?]
Aber ich weiß nicht, wie ich dir sagen soll, dass ich versucht habe zu [?]
I′ve been calling you up 'cause I need somewhere to sleep
Ich habe dich angerufen, weil ich einen Schlafplatz brauche
Well you're telling me it′s easy, tell me it′s easy
Nun, du sagst mir, es ist einfach, sag mir, es ist einfach
Well you're telling me it′s easy, tell me it's easy
Nun, du sagst mir, es ist einfach, sag mir, es ist einfach
Oh woah
Oh woah






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.