Paroles et traduction ZACHARY - Obsessive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tempted,
by
all
the
places
I
have
been
Соблазнён
всеми
местами,
где
я
был,
One
day,
If
things
will
ever
get
better
Однажды,
если
всё
станет
лучше,
Patience,
are
slowly
wearin'
thin
Терпение
медленно
истощается,
Tell
me
how
to
make
it
happen
Скажи
мне,
как
это
сделать,
And
when
it
all
slows
right
down
И
когда
всё
замедлится,
I
can,
give
myself
a
break
Я
смогу
дать
себе
передышку,
It
is
all,
it
is
all,
part
of
my
wirin'
Это
всё,
это
всё
часть
моей
природы,
You
know
I
move
fast
Ты
знаешь,
я
двигаюсь
быстро,
Scared
my
time
will
pass
Боюсь,
что
моё
время
пройдёт,
It's
curtain
close
Занавес
закрывается.
I'm,
in
a
straight
jacket,
yeah
Я
в
смирительной
рубашке,
да,
Falling
right
back
into
Снова
падаю
в
All
my
bad
habits
Все
свои
вредные
привычки,
'Cause,
I'm
so
obsessive
Потому
что
я
так
одержим,
And
I
don't
know
why
И
я
не
знаю,
почему,
I
come
and
look
at
Я
прихожу
и
смотрю
на
Come
the
moments
Наступающие
моменты,
Better
know
won't
last
for
long
Лучше
знать,
что
это
не
продлится
долго,
Only
the
second
I
can't
help
it
Только
секунду,
я
не
могу
с
собой
ничего
поделать,
I
am
the
press
who
weigh
him
down
Я
— пресс,
который
давит
на
тебя,
'Cause
I
laid,
all
my
thoughts
are
so
distracting,
and
open
Потому
что
я
выложил,
все
мои
мысли
так
отвлекают
и
открыты,
But
I'm
falling
to
the
ground
Но
я
падаю
на
землю,
And
I
don't
wanna
loose
the
magic
И
я
не
хочу
потерять
волшебство,
And
when
it
all,
won't
come
naturally
И
когда
всё
не
приходит
естественно,
Take
my
mess
for
me,
I
needed
out
Прими
мой
беспорядок,
мне
нужно
было
выбраться,
'Cause
I'm
out
here
finding
the
elements
Потому
что
я
здесь,
ищу
элементы,
You
know
I
see
fire
when
things
get
too
quiet
Ты
знаешь,
я
вижу
огонь,
когда
всё
становится
слишком
тихо.
O-o-o-oh,
I'm,
in
a
straight
jacket,
yeah
О-о-о-о,
я
в
смирительной
рубашке,
да,
Falling
right
back
into
Снова
падаю
в
All
my
bad
habits
Все
свои
вредные
привычки,
'Cause,
I'm
so
obsessive
Потому
что
я
так
одержим,
And
I
don't
know
why
И
я
не
знаю,
почему,
I
come
and
look
at
Я
прихожу
и
смотрю
на
Come
the
moments
Наступающие
моменты,
Better
know
won't
last
for
long
Лучше
знать,
что
это
не
продлится
долго,
Only
the
second
I
can't
help
it
Только
секунду,
я
не
могу
с
собой
ничего
поделать,
Tell
myself
there's
nothing
I
can't
handle
Говорю
себе,
что
нет
ничего,
с
чем
я
не
могу
справиться,
I
feel
paralyzed
but
I
get
through
Я
чувствую
себя
парализованным,
но
я
справляюсь,
Silence
all
the
voices
that
don't
matter
Заглушаю
все
голоса,
которые
не
имеют
значения,
The
only
thing
I
need
to
hear
is
you
Единственное,
что
мне
нужно
услышать,
— это
тебя.
I'm,
in
a
straight
jacket,
yeah
Я
в
смирительной
рубашке,
да,
Falling
right
back
into
Снова
падаю
в
All
my
bad
habits
Все
свои
вредные
привычки,
'Cause,
I'm
so
obsessive
Потому
что
я
так
одержим,
And
I
don't
know
why
И
я
не
знаю,
почему,
I
come
and
look
at
Я
прихожу
и
смотрю
на
Come
the
moments
Наступающие
моменты,
Better
know
won't
last
for
long
Лучше
знать,
что
это
не
продлится
долго,
Only
the
second
I
can't
help
it
Только
секунду,
я
не
могу
с
собой
ничего
поделать,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clayton Francis Mullins, Phil Hancock, Thomas Grant, Zachary
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.