ZAKO - Habs Kbir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ZAKO - Habs Kbir




Habs Kbir
Big Prison
آلجي ... فيناك ريكورد
Algerie ... Finak Records
زاكو يقعد ديما يديرونجي les cordes vocales قطعولي
Zako keeps making me use my vocal cords, they're killing me
ايا نعرفوا الكود . نعرفوا لكرينو
Yeah, we know the code. We know the screen
وين . عايش كونداني فـ بلادي دزاير حبس كبير
Where ... I live condemned in my country, Algeria, a big prison
نحوسوا عالهربة الفيزا لتمّا نشوف ما خير
We're looking for escape, a visa, we see no good over there
زاكو كان تكمّل هكذا نتايا تموت صغير
Zako, if you keep going like this, you're going to die young
معليش مازال شايدين واقفين بدعاوي الخير
Never mind, we're still standing strong, with good prayers
لي مخبيا فالحقيبة la somme نعرفوا الحقيقة، قيمة
What's hidden in the bag, the sum, we know the truth, the value
صعيبة صعيبة الضربة قريبة قريبة
Hard, hard, the blow is close, close
الشعبي قبّة قبّة من القبّة للعقيبة
The people are a dome, a dome from the dome to the bag
كنتوا ملمومين و درتو كتيبة
You were gathered and you made a battalion
دركا تفارقتوا كي جات المصيبة
Now you're separated when the disaster came
هريبة هريبة الدنيا ذيبة ذيبة
Escape, escape, the world is a she-wolf, a she-wolf
الدنيا صعيبة صعيبة شغل زاكو فالكتيبة
The world is hard, hard, Zako is working on the writing
يسوقوا فالشباب لي فراسهم الشيبة
They're driving the youth with the she-wolf on their heads
يديروا فالعيب ونساو قاع العاقبة
They're doing wrong and forgetting the consequences
وخيمة وخيمة العقيبة وخيمة
And a tent, a tent, the bag, a tent
بوبيا في كرسي هاشتاق عتيقة
Booba on a chair, an old hashtag
بلا ما تبيع نفسك دير لروحك قيمة
Instead of selling yourself, give yourself value
حنا ما ناكلوش نيفنا مام كون نموتوا بالجوع
We don't eat our noses, even if we die of hunger
صغري وانا نيسكالادي للقمة
Since my childhood, I've been struggling to reach the top
دركا كي لحقت ماكاش قاع الرجوع
Now that I've reached it, there's no going back
تشاك ... كومة كومة الشعبي كومة كومة
Check ... Pile, pile, the people pile, pile
الديفو في من ؟ الحكومة
Whose fault is it? The government
هوما هوما ردّوا دزاير هريبة ونعّشقوا في روما
They're the ones who made Algeria a escape and fell in love with Rome
من حومة لحومة الراب ديالي راو يدور شغل كادي لموشمة
From neighborhood to neighborhood, my rap is spinning like a needle on a tattoo
والفنا الظلمة بالاك نهار وين تولّي يدنا ملمومة
And the darkness, perhaps one day our hands will be joined
وين . عايش كونداني فـ بلادي دزاير حبس كبير
Where ... I live condemned in my country, Algeria, a big prison
نحوسوا عالهربة الفيزا لتمّا نشوف ما خير
We're looking for escape, a visa, we see no good over there
زاكو كان تكمّل هكذا نتايا تموت صغير
Zako, if you keep going like this, you're going to die young
معليش مازال شايدين واقفين بدعاوي الخير
Never mind, we're still standing strong, with good prayers
عايش كونداني فـ بلادي دزاير حبس كبير
Living condemned in my country, Algeria, a big prison
نحوسوا عالهربة الفيزا لتمّا نشوف ما خير
We're looking for escape, a visa, we see no good over there
زاكو كان تكمّل هكذا نتايا تموت صغير
Zako, if you keep going like this, you're going to die young
معليش مازال شايدين واقفين بدعاوي الخير
Never mind, we're still standing strong, with good prayers
عندي كالا-شنيكوف فاللسان
I have a Kalashnikov on my tongue
ZA.K.O port paroles te3 les jeunes
ZA.K.O spokesperson for all the youth
صابرين هاد ليجان وي صابرين هاد ليجان
We're patient, this generation, yeah we're patient, this generation
عينين مفتوحين في وسط لاكريموجان
Eyes open in the middle of the mud
لاكيروزان sa mère ،صغار طير بالصاروخ
La Quirozane, her mother, little birds with rockets
كلش آو زاد pourtant طاحت قيمة الناس
Everything has increased, yet the value of people has fallen
2017 y′en à marre men la misère
2017, we're fed up with misery
لي يكسر ما ندقدقوش البيبان genre أنا من الـ
The one who breaks, we don't knock on doors, like I'm from the
الجمرة راي لاهبة في الشعرة وفي قلوبنا
Ember, the flame is in the hair and in our hearts
فهمنا السيناريو دمنا يتّورنا
We understood the scenario, our blood is returning to us
ديتولنا ديتولنا حقنا ديتولنا
They took us, they took us, our right, they took us
يوم نحاسبوكم عالعط لي ديتورنا
One day we'll hold you accountable for what you took from us
مصاغر حيّة بكمية موّاتة غير ادّي تورنا
Live coals in a dead quantity, just give us back what’s ours
للزنقة تشوف الممنوعات كيفاش تتفورنا
To the street, you see how forbidden things are boiling us
حبّينا نهربوا الهجرة ياك سنّة
We wanted to escape, emigration is a Sunnah
ماناش طامعين منكم قاع تمدّولنا
We don't expect anything from you, to give us
تشاك . ديزولي ماما نرفد كابا ونروح بعيد
Check ... Sorry Mom, I'm taking my hat and going far away
تدير آفونير امسحي دموعك لعجوز اااايه
Make a forward, wipe your old woman's tears, yeah
La vie فـ l'espoir راح ، la vue السيستام في بلادنا راو عمالنا
Life is hopeless, the view, the system in our country is killing us
La ville لازم نكيتي ، navire عايشين فحبس كبير لازم نطلع فـ
The city, we have to clean it, ship, we live in a big prison, we have to get on the
وين . عايش كونداني فـ بلادي دزاير حبس كبير
Where ... I live condemned in my country, Algeria, a big prison
نحوسوا عالهربة الفيزا لتمّا نشوف ما خير
We're looking for escape, a visa, we see no good over there
زاكو كان تكمّل هكذا نتايا تموت صغير
Zako, if you keep going like this, you're going to die young
معليش مازال شايدين واقفين بدعاوي الخير
Never mind, we're still standing strong, with good prayers
عايش كونداني فـ بلادي دزاير حبس كبير
Living condemned in my country, Algeria, a big prison
نحوسوا عالهربة الفيزا لتمّا نشوف ما خير
We're looking for escape, a visa, we see no good over there
زاكو كان تكمّل هكذا نتايا تموت صغير
Zako, if you keep going like this, you're going to die young
معليش مازال شايدين واقفين بدعاوي الخير
Never mind, we're still standing strong, with good prayers





Writer(s): Zako

ZAKO - Habs Kbir
Album
Habs Kbir
date de sortie
07-11-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.