ZAKO - One Love (feat. S.A.M) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ZAKO - One Love (feat. S.A.M)




One Love (feat. S.A.M)
One Love (feat. S.A.M)
... Alger
... Algiers
Hna el genre ... hna el genre
We the kind ... we the kind
SAM kho ... ZAKO ZAKO
SAM bro ... ZAKO ZAKO
Fennec ... tchek tchek tchek
Fennec ... check check check
Hna el genre, nrey7ou wa9fin même ykherdjou les varices
We the kind, standing tall even with varicose veins
Ma ne7ebsouch hetta bel 3at yet3amrou les valises
We won't stop till the suitcases are packed with cash
9bel ma nmout lazem n7et à l'abri toute ma famille
Before I die, I gotta secure my whole family
Hetta l'dourk f had el game personne ne rivalise
Still in this game, nobody can compete
Habit nchouf le3jouz m'kesya Gucci Cavalli
Used to seeing my lady in Gucci and Cavalli
Chouf cheikh fer7an y9oul wlidi li 3ellali
Seeing my father happy, saying "That's my successful son"
Kraht l'fou9t la vie de luxe seknetli fi bali
I hated poverty, the luxury life settled in my mind
Koul youm noud je me bat et mes rêves je réalise
Every day I struggle, I fight and I make my dreams come true
Calma calma, fi dhahri les jaloux parlent mal
Calm down, calm down, jealous people talk bad behind my back
Manich same3 ana w ma blonde mermi fi Palma
I don't listen, me and my blonde bombshell chilling in Palma
N'rappé salement tu veux tester t'es pas de taille man
Rapping hard, you wanna test me, you're not up to it, man
Jit men b3id dert plasti hashtag #RyadMahrez
Came from far, made it big, hashtag #RyadMahrez
Si tu crois pas en loi hnaya sahbi t'es mal barré
If you don't believe in the law here, buddy, you're screwed
Nbeddel blad w n3ich à l'aise, ndir ma villa w ma Rolex
I'll change countries and live comfortably, with my villa and Rolex
Toujours la grande classe b'la haute couture milanaise
Always high class, with Milanese haute couture
Win nrouh win nrouh jamais nenssa mes racines
Wherever I go, wherever I go, I'll never forget my roots
One love one love l'ga3 la famille w ga3 la team
One love one love to all the family and the whole team
Win nrouh win nrouh jamais nenssa mes racines
Wherever I go, wherever I go, I'll never forget my roots
Jamais nenssa mes racines, Allah yetle9 khoya Brahim
Never forget my roots, Allah yرحمك (may Allah have mercy on you) brother Brahim
Win nrouh win nrouh jamais nenssa mes racines
Wherever I go, wherever I go, I'll never forget my roots
One love one love l'ga3 la famille w ga3 la team
One love one love to all the family and the whole team
Win nrouh win nrouh jamais nenssa mes racines
Wherever I go, wherever I go, I'll never forget my roots
Jamais nenssa mes racines, Allah yetle9 khoya Brahim
Never forget my roots, Allah yرحمك (may Allah have mercy on you) brother Brahim
One love, one love, one love, one love
One love, one love, one love, one love
One love, one love, one love, one love
One love, one love, one love, one love
One love, one love, one love, one love
One love, one love, one love, one love
One love, one love, one love,
One love, one love, one love,
One love one love, l'ga3 la famille w ga3 la team
One love one love, to all the family and the whole team
One god one gool, ndir l'kheir w nkebber ma fortune
One god one goal, doing good and growing my fortune
Alone i'm good, à l'aise je suis posé dans mon film
Alone I'm good, comfortable and settled in my own movie
F dzair terbeh ch3er w ntaya dirlou el kératine
In Algeria it's hot, hair and clothes get keratin treatment
Nta t'imité khok créatif machi ta3 houl bouchiya w sif
You imitate, bro, I'm creative, not about that fake and superficial life
Khedma khchina bla créatine, loukan tji binatna tdjib
Hard work without creatine, if our girls come they'll bring it
Hadou snine men sommet ta3 sixteen m3a la dream team
These years from the top of sixteen with the dream team
Neb3et ghir t9il chefna el pire, chghoul Escobar nekhdem ghir el pure
I only sell the heavy stuff, we've seen the worst, like Escobar I only deal with the pure
Kharedj m l'atmosphère mais machi star, ya kho ma terre machi stable
Out of this world but not a star, bro, my ground ain't stable
Dakhel ma tête kayen la guerre, si tu touche ma mère w ma sista'
Inside my head there's a war, if you touch my mother and sister
3endi l'instinct de sauvage mais rani hab ndir la fiesta
I have the instinct of a savage but I don't want to party
Depuis le début anti-système hna ma 9lebnach l'vista
Since the beginning, anti-system, we haven't changed our vision
Nrey7ou toujours les mêmes w les principes ydjouzou 9leb la tune
We always stay the same and principles are worth more than money
Bedaltini b étoile filante w prométlek la lune
You replaced me with a shooting star and promised me the moon
Accompagné b'la brune en plein nuit je traverse la brume
Accompanied by the brunette, in the dead of night, I cross the mist
F 9elbi ta7et e'dhelma, les sentiments ram ra9dine
In my heart, beneath the darkness, feelings are scattered
Win nrouh jamais nenssa mes racines
Wherever I go, I'll never forget my roots
One love one love l'ga3 la famille w ga3 la team
One love one love to all the family and the whole team
Win nrouh win nrouh jamais nenssa mes racines
Wherever I go, wherever I go, I'll never forget my roots
Jamais nenssa mes racines, Allah yetle9 khoya Brahim
Never forget my roots, Allah yرحمك (may Allah have mercy on you) brother Brahim
Win nrouh win nrouh jamais nenssa mes racines
Wherever I go, wherever I go, I'll never forget my roots
One love one love l'ga3 la famille w ga3 la team
One love one love to all the family and the whole team
Win nrouh win nrouh jamais nenssa mes racines
Wherever I go, wherever I go, I'll never forget my roots
Jamais nenssa mes racines, Allah yetle9 khoya Brahim.
Never forget my roots, Allah yرحمك (may Allah have mercy on you) brother Brahim.
One love, one love, one love, one love
One love, one love, one love, one love
One love, one love, one love, one love
One love, one love, one love, one love
One love, one love, one love, one love
One love, one love, one love, one love
One love, one love, one love,
One love, one love, one love,





Writer(s): Sam Antihagra, Zakaria Mahfoud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.