Paroles et traduction ZAPOMNI - Этажи да крыши (prod. by Curtains)
Этажи да крыши (prod. by Curtains)
Floors and Roofs (prod. by Curtains)
Я
холодный
снег
I'm
cold
snow
Я
хотел
бы
пробраться
к
тебе
I
wish
I
could
reach
you
Сквозь
призму
всех
этих
каменных
стен
Through
the
prism
of
all
these
stone
walls
Но
я
могу
лишь
остаться
узором
But
I
can
only
stay
a
pattern
На
твоем
непрозрачном
окне
On
your
opaque
window
Людьми
грезит
успех
People
dream
of
success
Они
хотят
достать
до
небес
They
want
to
reach
the
sky
А
я
не
хочу
But
I
don't
want
to
Я
просто
лежу
I
just
lie
down
Я
просто
лежу
I
just
lie
down
Я
так
кричу,
но
ты
меня
I
scream
so
much,
but
you
Вряд
ли
услышишь
Will
hardly
hear
me
Живу
без
чувств
I
live
without
feelings
Вижу
лишь
этажи
да
крыши
I
only
see
floors
and
roofs
Мне
б
хоть
чуть-чуть
I
would
just
like
a
little
bit
Тепла
твоего
Of
your
warmth
Да
я
растаю
Yeah,
I
would
melt
Прыгни
в
меня
Jump
into
me
Я
этот
хруст
I
love
this
crunch
Я
разозлюсь
на
себя
I
will
get
mad
at
myself
Мы
с
циклоном
поднимем
метель
With
the
cyclone,
we
will
raise
a
blizzard
Я
сорву
все
громоотводы
I'll
tear
off
all
the
lightning
rods
И
сдуру
двери
с
петель
And
the
doors
from
the
hinges,
like
a
madman
Я
растаю
убитой
снежинкой
I'll
melt
into
a
dead
snowflake
На
ресницах
твоих
и
щеках
On
your
eyelashes
and
cheeks
Хочешь
я
буду
пылью
Would
you
like
me
to
be
dust
На
грусти
твоей
и
цветах
On
your
sadness
and
flowers
Ты
до
сих
пор
ничего
не
поймёшь
You
still
won't
understand
anything
Я
дождём
был
сейчас
уже
снег
I
was
rain
and
now
I'm
snow
Мне
бы
пробраться
к
тебе
I
wish
I
could
reach
you
Но
тебя
обнимает
твой
парень
и
плед
But
your
boyfriend
and
a
blanket
embrace
you
Я
так
кричу,
но
ты
меня
I
scream
so
much,
but
you
Вряд
ли
услышишь
Will
hardly
hear
me
Живу
без
чувств
I
live
without
feelings
Вижу
лишь
этажи
да
крыши
I
only
see
floors
and
roofs
Мне
б
хоть
чуть-чуть
I
would
just
like
a
little
bit
Тепла
твоего
Of
your
warmth
Да
я
растаю
Yeah,
I
would
melt
Прыгни
в
меня
Jump
into
me
Я
этот
хруст
I
love
this
crunch
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): пахомов дмитрий олегович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.