Paroles et traduction ZAPOMNI - Я всё решил (Outro)
Я всё решил (Outro)
I've Decided Everything (Outro)
Дай
дай
хоть
один
Give,
give
me
at
least
one
Повод,
чтоб
полюбить
Reason
to
fall
in
love
Если
ты
в
этом
гид
If
you're
the
guide
in
this
Теряйся
чертов
Аид
Get
lost,
damn
Hades
По
рельсам
устрою
трип
I'll
take
a
trip
on
the
rails
В
закате
ядерный
гриб
A
nuclear
mushroom
in
the
sunset
Ведь
с
мыслей
метеорит
Cause
a
meteorite
from
my
thoughts
Упал
и
пусть
всё
горит
Fell,
and
let
everything
burn
А
я
ещё
динамит
And
I'm
still
dynamite
Прожму
опущу
на
сон
I'll
press
down
on
sleep
И
с
этой
малышкой
And
with
this
baby
Милой
устрою
перепихон
Honey,
I'll
have
a
quickie
А
что
же
не
так
с
лицом
What's
wrong
with
my
face?
Я
строже
был
был
бойцом
I
used
to
be
a
tougher
fighter
Но
только
не
образцовым
But
not
a
role
model
Влага
в
глазах
и
в
ссорах
Moisture
in
my
eyes
and
in
quarrels
Благо
не
окольцован
Good
thing
I'm
not
married
Не
ожидали
стоун
эффекта
Didn't
expect
the
stone
effect
Крики
и
стоны
аффекты
Screams
and
moans
are
affects
Всё
на
кону
я
в
секте
Everything's
at
stake,
I'm
in
a
cult
Сила
не
в
интеллекте
Strength
is
not
in
intellect
А
в
одном
диалекте
But
in
one
dialect
Хочу
тонуть
в
респекте
I
want
to
drown
in
respect
Значит
меняю
вектор
So
I'm
changing
the
vector
На
таро
дорога
The
road
is
on
tarot
Мне
выпадает
снова
I
get
it
again
В
начале
было
Слово
In
the
beginning
was
the
Word
Слова
было
у
Бога
The
Word
was
with
God
Слово
было
Бог
The
Word
was
God
А
Слово
это
Логос
And
the
Word
is
Logos
Ты
не
выкупишь
You
won't
get
it
Даже
прочитав
это
сто
раз
Even
after
reading
this
a
hundred
times
В
интернете
интересней
The
internet
is
more
interesting
Фоточки
в
пинтересте
Photos
on
Pinterest
Она
снимает
стресс
мой
She
takes
my
stress
away
Значит
счастливы
вместе
So
we're
happy
together
Мир
без
неё
не
треснет
The
world
won't
crack
without
her
Но
уйти
дело
чести
But
leaving
is
a
matter
of
honor
В
поле
рисует
нолик
She
draws
a
zero
in
the
field
На
игре
ставлю
крестик
I
put
a
cross
on
the
game
Да
ладно
я
всё
решил
Come
on,
I've
decided
everything
Теперь
я
в
мире
машин
Now
I'm
in
the
world
of
machines
Но
с
кем
тут
покорешить
But
who
can
I
hang
out
with
here?
Я
чувства
припорошил
I've
covered
my
feelings
with
dust
Сердечко
в
сейфе
лежит
My
heart
lies
in
a
safe
Я
соблюдаю
режим
I
follow
a
routine
Заучивать
падежи
Memorize
cases
И
делать
от
пола
жим
And
do
push-ups
from
the
floor
Я
выбираю
путь
I
choose
the
path
Железного
дровосека
Of
the
Tin
Woodman
А
могли
пить
с
ней
просеко
We
could
have
been
drinking
Prosecco
with
her
По
светски
вести
беседы
Having
social
conversations
Стреляет
пау
сектумсепра
The
spider
shoots
Sectumsempra
На
сиги
стреляю
центы
I
shoot
cents
on
cigarettes
Принять
себя
так
бесценно
Accepting
myself
is
so
priceless
Я
принял
призвание
сцена
I
accepted
the
calling
of
the
stage
Реперочки
кислые
тупо
как
удобрения
Rappers
are
sour,
just
like
fertilizer
Для
моего
таланта
непризнанного
гения
For
my
unrecognized
genius
talent
Ищет
во
мне
спасение
She
seeks
salvation
in
me
Я
искал
в
ней
забвение
I
sought
oblivion
in
her
И
пока
тень
не
принял
And
until
I
embraced
the
shadow
Желал
от
всех
одобрения
I
craved
approval
from
everyone
Ты
обожаешь
лезть
You
love
to
climb
А
я
люблю
карабкаться
And
I
love
to
climb
Обожаешь
лесть
You
love
flattery
А
мне
бы
проблеваться
And
I'd
rather
throw
up
От
бутафорных
чувств
From
fake
feelings
Твоих
не
цветёт
акация
Your
acacia
doesn't
bloom
Я
просто
глупо
плюну
I'll
just
spit
foolishly
Но
меня
спасает
грация
But
grace
saves
me
Я
хочу
свою
Айседору
Дункан
I
want
my
Isadora
Duncan
Я
подарю
ей
песню
и
парочку
рисунков
I'll
give
her
a
song
and
a
couple
of
drawings
Ты
видишь
мне
не
весело
You
see,
I'm
not
having
fun
Где
же
с
кэшем
сумка
Where's
the
bag
with
the
cash
А
чё
ты
нос
повесила
Why
are
you
hanging
your
nose?
Реально
дело
в
суммах?
Is
it
really
about
the
sums?
Мажет
да
может
так
Maybe,
maybe
so
Розжигом
дороже
подорожником
Kindling
is
more
expensive
than
plantain
По
коже
ножиком
дамажит
Damages
the
skin
with
a
knife
Похоже
дождь
или
Looks
like
rain
or
Чего
то
с
прошлого
Something
from
the
past
Забито-тревожного
пошлого
Clogged-anxious
vulgar
Мошпит
в
районе
рожи
Mosh
pit
around
the
face
Поноет
выплюнет
в
этом
схожесть
Whines,
spits
it
out,
there's
a
similarity
in
that
Поможет
время
вещи
построже
Time
will
help,
things
will
be
stricter
Зачем
так
гложет
пустое
ложе
Why
does
the
empty
bed
gnaw
so
much
Мой
человеческий
костюм
поношен
My
human
suit
is
worn
out
Но
предположим
для
молодёжи
But
let's
assume
for
young
people
Хлопать
в
ладоши
в
модных
калошах
Clapping
hands
in
fashionable
galoshes
Селфи
на
Макинтоше
с
кумиром
рядом
Selfie
on
a
Macintosh
next
to
an
idol
Как
с
ликом
Божьим
ну
подытожим
Like
with
the
face
of
God,
well,
let's
sum
it
up
Стори
годная
A
decent
story
Подноготная
The
inside
story
В
переводе
гоблина
Translated
by
Goblin
Годами
накоплена
Accumulated
over
the
years
Изотопы
копати
Digging
isotopes
От
напаса
плотного
From
a
dense
napas
Оседают
потно
так
They
settle
down
sweaty
like
that
Не
думай
тут
правда
всё
Don't
think
it's
all
true
here
Если
считаешь,
что
соврал
If
you
think
I
lied
Значит
ты
тупо
осёл
Then
you're
just
a
donkey
Ваш
разноплановый
чарт
Your
diverse
chart
Сломал
домашний
альбом
Broke
the
home
album
Пока
искал
кнопку
бабло
While
looking
for
the
money
button
Себя
случайно
нашёл
Found
myself
by
accident
Ведь
в
этой
вашей
рэп
игре
Cause
in
this
rap
game
of
yours
Давно
уже
набекрень
всё
Everything's
been
skewed
for
a
long
time
Дима,
сюда
не
лезь
Dima,
don't
get
involved
Работай
себе
на
пенсию
Work
for
your
pension
Клали
на
квинтэссенцию
They
don't
give
a
damn
about
the
quintessence
Огромных
размеров
болт
A
huge
bolt
Сбайченые
мотивы
Stolen
motives
Это
моё
родство
This
is
my
kinship
Все
фрики
и
инфоповоды
All
the
freaks
and
newsmakers
Люди
вы
очень
скованы
You
people
are
very
constrained
Трек
не
ударит
в
колокол
The
track
won't
ring
the
bell
Ведь
бюджета
наплакал
кот
Cause
the
cat
cried
out
the
budget
Или
я
просто
не
талантлив
Or
maybe
I'm
just
not
talented
И
на
линии
судьбы
And
on
the
line
of
fate
Мне
суждено
верить
в
атлантов
I
am
destined
to
believe
in
the
Atlanteans
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): пахомов дмитрий олегович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.