Paroles et traduction ZARAMAY feat. Nahuel The Coach - Felices Fiestas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Felices Fiestas
Happy Holidays
(Na-Na-Na-Nahuel
The
Coach)
(Na-Na-Na-Nahuel
The
Coach)
Tú
sabe',
yeah
You
know,
yeah
No
me
insista'
(nah),
no
está'
en
mi
lista
(ja)
Don't
insist
(nah),
you're
not
on
my
list
(ha)
¿Cómo
queré'
hacerle
guerra
a
un
terrorista?
(Muy
loco)
How
do
you
wanna
wage
war
against
a
terrorist?
(Crazy)
Ante'
preocupado
por
trabajo
y
entrevista'
I
used
to
be
worried
about
work
and
interviews
Ahora
relajado
con
modelo'
de
revista'
(relajao')
Now
I'm
chilling
with
magazine
models
(relaxed)
No
me
insista',
no
está'
en
mi
lista
(nah)
Don't
insist,
you're
not
on
my
list
(nah)
¿Cómo
queré'
hacerle
guerra
a
un
terrorista?
(Muy
loco)
How
do
you
wanna
wage
war
against
a
terrorist?
(Crazy)
Ante'
preocupado
por
trabajo
y
entrevista'
I
used
to
be
worried
about
work
and
interviews
Ahora
relajado
con
modelo'
de
revista'
Now
I'm
chilling
with
magazine
models
'Tá
intoxicao',
'tá
empericao'
(ja)
You're
intoxicated,
you're
experienced
(ha)
El
mal
y
el
bien,
ambo'
están
de
mi
lao'
(prr)
Good
and
evil,
both
are
on
my
side
(prr)
Ustede'
son
mis
perro'
domesticao'
(Woh)
You
are
my
domesticated
dogs
(Woh)
Llegué
puesto
del
party
y
el
carro
dejé
aparqueao',
ja
I
arrived
high
from
the
party
and
left
the
car
parked,
ha
Manny
Pacquiao,
los
tengo
arrinconao'
(arrinconao')
Manny
Pacquiao,
I
have
them
cornered
(cornered)
Suelto
una'
barra'
y
están
noqueao'
('tán
noqueao')
I
drop
some
bars
and
they're
knocked
out
(they're
knocked
out)
Por
más
que
tiren,
'toy
coronao'
(coronao')
No
matter
how
much
they
shoot,
I'm
crowned
(crowned)
(Los
cuatrociento'
agujerean
hasta
los
blindao',
los
blindao')
(The
four
hundreds
pierce
even
the
armored
ones,
the
armored
ones)
Ja,
los
maleante'
de
Argentina
le
pusimo'
el
plato
Ha,
the
gangsters
from
Argentina
set
the
table
Y
a
las
nena'
de
Argentina
les
quitamo'
el
zapato
(los
taco')
And
we
took
the
shoes
off
the
girls
from
Argentina
(the
heels)
Yo
tengo
el
mismo
flow
cuando
marqué
mi
estilo
('toy
marcando)
I
have
the
same
flow
since
I
marked
my
style
(I'm
marking)
Ya
no
tengo
que
hacer
na',
ni
bregar
con
kilo'
(yeh)
I
don't
have
to
do
anything
anymore,
not
even
deal
with
kilos
(yeh)
Estos
que
se
acercan
cuando
hay
fama
son
intruso'
These
people
who
approach
when
there's
fame
are
intruders
Tené'
a
la
jodienda
en
punga,
con
rifle'
ruso'
(puto
fake)
I
have
the
mess
in
a
bag,
with
Russian
rifles
(fake
ass)
Y,
se
atrasaron
lo'
avione'
And,
the
planes
were
delayed
Me
adelantaron
lo'
cheque'
y
cobramo'
un
par
de
millone'
(Ra-ta-ta)
The
checks
were
advanced
and
we
collected
a
couple
of
millions
(Ra-ta-ta)
Y
a
nosotro'
no
nos
vengan
a
frontear
que
ganan
rica
And
don't
come
fronting
us
that
you're
making
good
money
Si
el
cantante
se
lleva
cabrón
con
los
If
the
singer
gets
along
great
with
those
Que
la
fabrican
(ante
todo'
lo'
hater')
Who
manufacture
it
(despite
all
the
haters)
Hablan
sin
conocerme
porque
algo
les
pica
They
talk
without
knowing
me
because
something
stings
them
El
humilde
está
facturando,
por
eso
tanto
critican
(bla,
bla)
The
humble
one
is
making
money,
that's
why
they
criticize
so
much
(blah,
blah)
Esto
es
pa'
Netflix,
la
pelea
'e
papel
(papel)
This
is
for
Netflix,
the
paper
fight
(paper)
Sigo
leyenda
mientras
pasan
lo'
day'
(pasan
los
day')
I
remain
a
legend
as
the
days
go
by
(the
days
go
by)
Que
tiene
la
nariz
manchada,
Scarface
With
a
stained
nose,
Scarface
Y
si
no
llegan
al
barrio
ni
con
Google
Map'
ni
con
Waze
(ni
con
Waze)
And
if
they
don't
reach
the
neighborhood
even
with
Google
Maps
or
Waze
(or
Waze)
Esto
es
pa'
Netflix,
la
pelea
'e
papel
(papel)
This
is
for
Netflix,
the
paper
fight
(paper)
Sigo
leyenda
mientras
pasan
los
day'
(pasan
los
day')
I
remain
a
legend
as
the
days
go
by
(the
days
go
by)
Que
tiene
la
nariz
manchada,
Scarface
With
a
stained
nose,
Scarface
Y
si
no
llegan
al
barrio
ni
con
Google
Maps
ni
con
Waze
(ja)
And
if
they
don't
reach
the
neighborhood
even
with
Google
Maps
or
Waze
(ha)
No
me
insista',
no
está'
en
mi
lista
(nah)
Don't
insist,
you're
not
on
my
list
(nah)
¿Cómo
queré'
hacerle
guerra
a
un
terrorista?
(¿Estás
loco?)
How
do
you
wanna
wage
war
against
a
terrorist?
(Are
you
crazy?)
Ante'
preocupado
por
trabajo
y
entrevista'
I
used
to
be
worried
about
work
and
interviews
Ahora
relajado
con
modelo'
de
revista'
(relajao')
Now
I'm
chilling
with
magazine
models
(relaxed)
No
me
insista',
no
está'
en
mi
lista
(nah)
Don't
insist,
you're
not
on
my
list
(nah)
¿Cómo
queré'
hacerle
guerra
a
un
terrorista?
(Muy
loco)
How
do
you
wanna
wage
war
against
a
terrorist?
(Crazy)
Ante'
preocupado
por
trabajo
y
entrevista'
(ante')
I
used
to
be
worried
about
work
and
interviews
(before)
Y
ahora
relajado
con
modelo'
de
revista'
And
now
I'm
chilling
with
magazine
models
Ta-ta-ta'
asustao',
'tá
empericao'
(empericao')
You're
scared,
you're
experienced
(experienced)
El
mal
y
el
bien,
ambo'
están
de
mi
lao'
(a
mi
lao')
Good
and
evil,
both
are
on
my
side
(on
my
side)
Ustede'
son
mis
perro'
domesticao'
(guau)
You
are
my
domesticated
dogs
(woof)
Llegué
puesto
del
party
y
el
carro
dejé
aparqueao',
ja
I
arrived
high
from
the
party
and
left
the
car
parked,
ha
Manny
Pacquiao,
los
tengo
arrinconao'
(arrinconao')
Manny
Pacquiao,
I
have
them
cornered
(cornered)
Suelto
una'
barra'
y
están
noqueao'
(K.O.)
I
drop
some
bars
and
they're
knocked
out
(K.O.)
Por
más
que
tiren,
'toy
coronao',
ja
No
matter
how
much
they
shoot,
I'm
crowned,
ha
Los
cuatrociento'
agujerean,
hasta
los
blindao'
(prr)
The
four
hundreds
pierce
even
the
armored
ones
(prr)
En
verda'
me
sale
barato
tener
que
partir
rodilla'
It's
really
cheap
for
me
to
have
to
break
knees
Solo
tiro
un
par
de
luca',
un
asesino
de
La
Villa
(cabrón,
ja)
I
just
throw
a
couple
of
bucks,
a
killer
from
La
Villa
(bastard,
ha)
(Ante'
era
sopa
pero
ahora
es
salmón,
ja)
(I
used
to
be
soup
but
now
I'm
salmon,
ha)
(Ya
todo'
saben
que
vo'
so'
un
mamón,
ya
todo'
saben)
(Everyone
knows
you're
a
sucker,
everyone
knows)
Fe-feliz
Navidad,
feliz
año
nuevo
(yah)
Me-Merry
Christmas,
happy
New
Year
(yah)
Porque
este
2020
ganamos
el
juego
(ja)
Because
this
2020
we
won
the
game
(ha)
Fe-feliz
Navidad,
feliz
año
nuevo
Me-Merry
Christmas,
happy
New
Year
(Dejen
de
amenazar,
saben
dónde
me
muevo)
(Stop
threatening,
you
know
where
I
move)
Porque
e'
fácil
tirar
la
piedra
pa'
despué'
no
responder
Because
it's
easy
to
throw
the
stone
and
then
not
answer
Acordate
que
al
Chapo
tampoco
supieron
esconder
(intocable')
Remember
that
they
couldn't
hide
El
Chapo
either
(untouchable)
Acá
no
juzgo
a
los
que
roban
y
al
que
tiene
que
vender
Here
I
don't
judge
those
who
steal
and
those
who
have
to
sell
Porque
la
cosa
está
difícil
y
to'
tienen
que
comer
Because
things
are
difficult
and
everyone
has
to
eat
Cuando-cuando-cua-cuando
poda'
vivir
When-when-wh-when
you
can
live
Del
sueño
y
tus
padre'
estén
orgulloso'
From
your
dream
and
your
parents
are
proud
No'
sentamos
a
charlar,
mientras
tanto
seguí
envidioso
We'll
sit
down
and
talk,
in
the
meantime
keep
envying
Está
de
moda
hacer
streaming,
criticar
al
talentoso
It's
fashionable
to
do
streaming,
to
criticize
the
talented
Vida
eterna
pa'
los
hater'
pa'
que
Eternal
life
for
the
haters
so
that
Vean
cuánto
gozo,
cabrón
(vida
eterna)
They
can
see
how
much
I
enjoy,
bastard
(eternal
life)
Felice'
fiesta',
mocoso,
cabrón,
ja
(El
Intocable)
Happy
holidays,
brat,
bastard,
ha
(The
Untouchable)
Yeah,
de
parte
del
equipo
ganador
para
toda
la
escena
argentina
Yeah,
from
the
winning
team
to
the
entire
Argentinian
scene
Felices
fiestas,
cabrón
Happy
holidays,
bastard
Prr,
ey,
no
juzguen
al
libro
por
la
portada
Prr,
hey,
don't
judge
the
book
by
its
cover
(Que
no
te
terminé
siendo
la
oveja
(I
didn't
end
up
being
the
black
sheep
Negra,
terminé
siendo
la
dorada,
tú
sabe')
I
ended
up
being
the
golden
one,
you
know)
Salud,
bendiciones
y
éxitos
pa'
toda'
la'
Cheers,
blessings
and
success
to
all
the
Familia'
de
Argentina
y
de
todo
el
mundo
(prr)
Families
of
Argentina
and
the
whole
world
(prr)
Los
que
trajeron
el
perreo,
los
que
pegaron
el
maleanteo
en
Argentina
The
ones
who
brought
the
perreo,
the
ones
who
made
the
maleanteo
popular
in
Argentina
Le
pese
a
quien
le
pese,
Whether
they
like
it
or
not,
Le
duela
a
quien
le
duela
(los
jefe'
con
los
jefe')
Whether
it
hurts
them
or
not
(the
bosses
with
the
bosses)
Yah,
Zaramay
y
Nahuel
The
Coach,
baby
(como
loco',
eh)
Yah,
Zaramay
and
Nahuel
The
Coach,
baby
(like
crazy,
eh)
Santa
Claus
a
los
niño'
malo'
no
le'
trae
regalo
Santa
Claus
doesn't
bring
gifts
to
bad
boys
Pero
nosotro'
no'
encargamo'
de
tirar
un
par
de
palo'
But
we
take
care
of
throwing
a
couple
of
sticks
Sí
(lo'
referente'
de
Argentina)
Yes
(the
references
of
Argentina)
(Ya
todos
lo
saben)
(sí)
(Everyone
knows
it)
(yes)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.