ZARD - Oh my love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ZARD - Oh my love




Oh my love
О моя любовь
ゆるい坂道 自転車押しながら
По пологому склону, толкая велосипед,
家まで送ってくれた
Ты проводил меня до дома.
あなたは 私の名前呼び捨てにして
Ты называл меня по имени, без всяких приставок,
夕暮れに 微笑んでいたけど
И в сумерках улыбался.
ほら 加速度つけて
Видишь, набирая скорость,
あなたを好きになる
Я влюбляюсь в тебя.
Oh my love
О моя любовь,
もう友達のエリアはみ出した
Я уже вышла за рамки дружбы.
一緒にいる時の
Когда я с тобой,
自分が一番好き
Я люблю себя больше всего.
週末まで待ち切れない
Не могу дождаться выходных,
そんな胸さわぎ 揺れる午後
Это волнение в груди, трепетный полдень.
うつ向く横顔 何か悩んでるの?
Ты опустил глаза, о чём-то задумался?
その理由(わけ)を教えて
Расскажи мне причину.
初めてのキスの日 街は
В день нашего первого поцелуя город
スローモーションに
Замедлился,
交差するクラクションで夢が覚めた
И сигналы машин разбудили меня от сна.
ほら 走り出したわ
Видишь, я побежала,
あなたへのプロローグ
Это пролог к тебе.
Oh my love
О моя любовь,
無意識に髪し始めたの
Я неосознанно начала поправлять волосы.
あなたといる時の
Когда я с тобой,
素直な自分が好き
Мне нравится моя искренность.
私の存在どれくらい?
Насколько значима я для тебя?
広い背中に問いかける夏
Спрашиваю я твою широкую спину этим летом.
ほら 加速度つけて
Видишь, набирая скорость,
あなたを好きになる
Я влюбляюсь в тебя.
Oh my love
О моя любовь,
もう友達のエリアはみ出した
Я уже вышла за рамки дружбы.
一緒にいる時の
Когда я с тобой,
自分が一番好き
Я люблю себя больше всего.
週末まで待ち切れない
Не могу дождаться выходных,
そんな胸さわぎ 揺れる午後
Это волнение в груди, трепетный полдень.
あなたといる時の
Когда я с тобой,
素直な自分が好き
Мне нравится моя искренность.
私の存在どれくらい?
Насколько значима я для тебя?
広い背中に問いかける夏
Спрашиваю я твою широкую спину этим летом.





Writer(s): Izumi Sakai, Tetsuro Oda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.