ZARD - セパレート・ウェイズ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ZARD - セパレート・ウェイズ




セパレート・ウェイズ
Separate Ways
街はひっそり 静まりかえり
The city is quiet, hushed,
車の通りが なくなる
The traffic disappears.
私は お気に入りの
I put on my favorite
曲(うた)を かけながら
song,
友達に手紙を書いていた
and was writing a letter to a friend.
ワインの甘さも手伝って
The sweetness of the wine also helped
ガラにもなく 哀しくなり
me feel unusually sad.
薄いベージュの カーテンから
From the thin beige curtains,
かすかに漏れる 光が
a faint light leaked in,
私の頬を 照らしていた
illuminating my cheek.
遊び仲間達は 今日も
My friends are still
相変わらず忙しく はしゃいでるけど
as busy and boisterous as ever,
私はもう 昔みたいに
but I can no longer
心の底から 楽しいとは思えない
feel the same joy from the bottom of my heart.
私の部屋の空間が
The space in my room
何故かとても落ちつくの
feels strangely calming.
月夜の晩に二人
On a moonlit night, we two
あっさり 恋に落ちました
easily fell in love.
素朴な彼だから
Because you're so genuine,
そう 月に願いを
I made a wish upon the moon.
愛しい人 二人は
My love, we two
ずーっと一緒だと云って
said we'd always be together.
たとえ夢でも 心の
Even if it's a dream, this
この高鳴り 感じて
fluttering in my heart, I feel it.
書きかけの 手紙は
The half-written letter,
そっと抽斗(ひきだし)にしまった
I gently tucked away in the drawer.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.