ZARD - 気楽に行こう - traduction des paroles en allemand

気楽に行こう - WANDS , ZYYG , REV traduction en allemand




気楽に行こう
Gehen wir es locker an
気がつけば私 さっきから
Wenn ich es bemerke, starre ich seit einer Weile
鳴らない電話ニラんでる
auf das stumme Telefon
少し手加減してもいいのに
Du könntest etwas nachsichtiger sein,
長い付き合いって
bei unserer langen Beziehung
素直じゃいられなくなるわ
Ich kann nicht mehr ehrlich sein
小さな空にため息ついた
Ich seufzte in den kleinen Himmel
気楽に行こう 今は
Gehen wir es locker an, jetzt
追いかけたい気持ちにブレーキかけて
Ich bremse das Gefühl, dir nachlaufen zu wollen
忙しさに寄りかかりたい
Ich möchte mich an die Geschäftigkeit anlehnen
風が止まった
Der Wind hat aufgehört
明日はきっと笑顔が似合う
Morgen wird mir ein Lächeln sicher stehen
コンクリートに膝を抱えて
Ich sitze auf dem Beton und umarme meine Knie
座ったら 世の中が見えた
Dann sah ich die Welt
人ゴミの視線が私の
Die Blicke der Menschenmenge
肩を抱くけど
legen sich um meine Schultern
あぁ こうしていたい気分なの
Ach, ich möchte in dieser Stimmung bleiben
やっぱりあなたに会いたい
Ich möchte dich trotzdem treffen
気楽に行こう 今は
Gehen wir es locker an, jetzt
目の前にあるそれぞれの夢を
Lasst uns die Träume, die vor uns liegen,
ひとつずつ積み上げていこう
einen nach dem anderen aufbauen
変わってしまったのは
Vielleicht habe nicht ich mich verändert,
あなたじゃなく 私なのかもしれない
sondern du
気楽に行こう 今は
Gehen wir es locker an, jetzt
ミラーに映る小さな幸せを
Lasst uns die kleinen Freuden, die sich im Spiegel zeigen,
ひとつずつ積み上げていこう
einen nach dem anderen aufbauen
風が止まった 二人に夏の想い出下さい
Der Wind hat aufgehört, schenke uns beiden Sommererinnerungen





Writer(s): Izumi Sakai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.