Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
強いカクテルに
惑わされ
Intoxicated
by
a
strong
cocktail,
名前も知らない
あなたに
In
the
arms
of
a
stranger,
抱きしめられた
あの夜が
That
night
we
embraced,
すべてのハジマリ
It
all
began
there.
深入りしそうで怖いの
I'm
scared
of
falling
too
deep,
クールな私でも
Even
for
someone
cool
like
me,
一瞬だけの快楽なら
要らない
I
don't
need
just
a
moment's
pleasure,
気付いて
I
want
true
love
Realize,
I
want
true
love.
気分しだいで
優しくしないで
Don't
be
kind
to
me
on
a
whim,
暗闇が明けるまで
踊らせて胸に
Let
me
dance
in
your
arms
until
the
darkness
fades,
好きだから
信じていたいの
Because
I
love
you,
I
want
to
believe
in
you,
私だけ
見つめて
Only
look
at
me.
退屈すぎる
毎日から
Escaping
from
a
boring
everyday
life,
逃げてる
弱気なあなたは
You're
a
timid
man,
running
away,
乾いたノドを
刺激する
Stimulating
your
dry
throat,
事件(なにか)を待ってる
Waiting
for
something
to
happen.
細い腰のカーブなぞり
Tracing
the
curve
of
your
slender
waist,
その気にさせる
Sweet
eyes
Your
sweet
eyes
tempt
me,
かけひき
上手なあなたも
Even
you,
so
good
at
playing
games,
少しは
感じてる?
I
need
your
love
Do
you
feel
it
a
little?
I
need
your
love.
気分しだいで
冷たくしないで
Don't
be
cold
to
me
on
a
whim,
危険なシグナルが
点滅してるわ
A
dangerous
signal
is
flashing,
好きだから
すべてを知りたい
Because
I
love
you,
I
want
to
know
everything,
私だけ
見つめて
Only
look
at
me.
気分しだいで
優しくしないで
Don't
be
kind
to
me
on
a
whim,
暗闇が明けるまで
踊らせて胸に
Let
me
dance
in
your
arms
until
the
darkness
fades,
好きだから
信じていたいの
Because
I
love
you,
I
want
to
believe
in
you,
私だけ
見つめて
Only
look
at
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Izumi Sakai, Seiichirou Kuribayashi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.