ZARD - 遠い日のNostalgia - traduction des paroles en allemand

遠い日のNostalgia - WANDS , ZYYG , REV traduction en allemand




遠い日のNostalgia
Nostalgie ferner Tage
日暮れ時 よく二人で歩いたね
In der Abenddämmerung sind wir oft zu zweit spazieren gegangen,
まだ風が寒い 春の日々を
an jenen Frühlingstagen, als der Wind noch kalt war.
空見上げ 輝いてるあの星たち
Ich blickte zum Himmel, sah die funkelnden Sterne
手に届きそうで そっと伸ばした
und streckte sanft meine Hand aus, als ob ich sie berühren könnte.
ごめんね 内緒であの子と出かけたこと
Entschuldige, dass ich mich heimlich mit jenem Mädchen getroffen habe.
すぐ話せば許してくれた?
Hättest du mir verziehen, wenn ich es dir sofort erzählt hätte?
あの日言えなかった言葉は今も
Die Worte, die ich an jenem Tag nicht aussprechen konnte, schlummern noch immer
この胸の中で眠ってる
in meiner Brust.
あの時 もう少し勇気を出せば
Hätte ich damals nur etwas mehr Mut gehabt,
君を失わずにすんだかも It's too late
hätte ich dich vielleicht nicht verloren. It's too late.
遠い日の Nostalgia
Nostalgie ferner Tage.
ひっそりと 息を止めたアルバムには
Im Album, das verstohlen seinen Atem anhält,
途切れた幸福の history
liegt eine unterbrochene Geschichte des Glücks.
二人とも明日の行方知らない笑顔
Wir beide lächeln, ohne das Ziel von morgen zu kennen.
無邪気な昔 胸が痛い
Diese unschuldige Vergangenheit schmerzt mein Herz.
やっぱり駄目だよ
Es geht einfach nicht.
今でも気になってるから
Weil du mir immer noch wichtig bist.
話せば許してくれた?
Hättest du mir verziehen, wenn ich es dir erzählt hätte?
あの日言えなかった言葉は今も
Die Worte, die ich an jenem Tag nicht aussprechen konnte, schlummern noch immer
この胸の中で眠ってる
in meiner Brust.
あの時 もう少し大人になれば
Wäre ich damals nur etwas erwachsener gewesen,
後悔は半分ですんだのに It's too late
wäre das Bedauern nur halb so groß gewesen. It's too late.
遠し日の Nostalgia
Nostalgie ferner Tage.
あの日言えなかった言葉は今も
Die Worte, die ich an jenem Tag nicht aussprechen konnte, schlummern noch immer
この胸の中で眠ってる
in meiner Brust.
あの時 もう少し勇氣を出せば
Hätte ich damals nur etwas mehr Mut gehabt,
君を失わずにすんだかも It's too late
hätte ich dich vielleicht nicht verloren. It's too late.
遠い日の Nostalgia
Nostalgie ferner Tage.





Writer(s): Izumi Sakai, Eisuke Mochizuki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.