Paroles et traduction ZARD - 雨に濡れて (ZYYG,REV,ZARD&WANDS)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
雨に濡れて (ZYYG,REV,ZARD&WANDS)
Под дождем (ZYYG,REV,ZARD&WANDS)
古いビルに逃げ込んだ
moon
Укрылась
от
луны
в
старом
здании,
30分早くついた
駅のホーム
На
перроне
вокзала,
придя
на
полчаса
раньше,
感じてた別れ...
でも
Предчувствовала
расставание...
И
все
же
乱用しないで
そのやさしさが
Не
злоупотребляй
своей
нежностью,
誰かを傷つける
Она
может
кого-то
ранить.
今日で二人は
他人同士だから
Сегодня
мы
стали
чужими,
別々に帰ろう
Поэтому
разойдемся
по
домам.
雨に濡れて
想い出ごと流して
Под
дождем
хочу
смыть
все
воспоминания,
あなたのこと
忘れられたら
Если
бы
я
могла
забыть
тебя...
雨に濡れて
歩き続ける歩道に
Под
дождем,
идя
по
тротуару,
涙の色
にじんで
Вижу,
как
расплываются
цвета
моих
слез.
いつか
車のボンネットに
Когда-то
на
капоте
машины
指で書いた
I
love
you
Пальцем
писала
"Я
люблю
тебя".
若すぎた日々の
思い出が此処に
Здесь,
среди
воспоминаний
слишком
юных
дней,
月日の重さ知ったよ
Я
поняла
тяжесть
прожитых
лет.
もしもあの日に
別の道を
Если
бы
в
тот
день
я
выбрала
другой
путь,
少し愛し方
間違えただけで
Мы
всего
лишь
немного
ошиблись
в
том,
как
любить,
すべては
エピローグ
И
всё
это
– лишь
эпилог.
雨に濡れて
この孤独を消したい
Под
дождем
хочу
растворить
это
одиночество,
サヨナラだけ
胸にひびく
Только
прощание
отдается
эхом
в
моей
груди.
雨に濡れて
霞む二人の
Под
дождем,
в
размытых
образах
нас
двоих,
記憶を
感じていたい
Хочу
сохранить
эти
воспоминания.
雨に濡れて
想い出ごと流して
Под
дождем
хочу
смыть
все
воспоминания,
あなたのこと
忘れられたら
Если
бы
я
могла
забыть
тебя...
雨に濡れて
歩き続ける歩道に
Под
дождем,
идя
по
тротуару,
涙の色
にじんで
Um
Вижу,
как
расплываются
цвета
моих
слез.
Ммм.
雨に濡れて
霞む二人の
Под
дождем,
в
размытых
образах
нас
двоих,
記憶を
感じていたい
Хочу
сохранить
эти
воспоминания.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Izumi Sakai, Seiichiro Kuribayashi, Shou Uesugi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.