Paroles et traduction Zaz, Armand Amar & Guillaume Begni - L'oiseau / Sébastien et Esther
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'oiseau / Sébastien et Esther
Птица / Себастьян и Эстер
Je
connais
les
brumes
claires
Мне
знакомы
светлые
туманы,
La
neige
blanche
et
les
matins
d'hiver
Белый
снег
и
зимние
утра.
Je
voudrais
te
retrouver
Я
хотела
бы
найти
тебя,
Le
lievre
blanc
qu'on
ne
voit
jamais
Белого
зайца,
которого
никто
не
видит.
Mais
l'oiseau,
l'oiseau
s'est
envole
Но
птица,
птица
улетела,
Et
moi
jamais
je
ne
le
trouverais
И
я
никогда
её
не
найду.
Si
jamais
je
rencontrais
Если
бы
я
когда-нибудь
встретила
Ce
bel
oiseau
qui
s'est
envole
Эту
прекрасную
птицу,
которая
улетела,
S'il
revient
de
son
voyage
Если
она
вернется
из
своего
путешествия
Tout
pres
de
toi
le
long
du
rivage
Рядом
с
тобой,
вдоль
берега,
Mais
vois-tu
je
lui
racontrais
Знаешь,
я
бы
ей
рассказала,
Combien
pour
toi
je
sais
qu'il
a
compte
Как
много
она
для
тебя
значит.
C'est
l'oiseau
que
tu
aimes
Это
птица,
которую
ты
любишь,
L'oiseau
jaloux
je
l'ai
devine
Птица
ревнивая,
я
догадываюсь.
S'il
revient
de
son
voyage
Если
она
вернется
из
своего
путешествия,
Je
lui
dirais
que
tu
l'attendais
Я
скажу
ей,
что
ты
её
ждал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cecile Aubry, Daniel Jerome Auguste White, Jean-claude Raymond Roger Beye R
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.