ZAZ - Comme tu voudras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ZAZ - Comme tu voudras




T'as vu le temps passe vite, c'est loin quand j'étais petite
Ты видел, как быстро летит время, когда я была маленькой, это было далеко.
Et que je courrais me cacher, quand tu voulais me manger
И что я буду прятаться, когда ты захочешь меня съесть.
T'as vu le temps suit son court, c'est bien le seul qui dure toujours
Ты видел, что время идет своим чередом, это единственное, что длится вечно.
Puisqu'il passe quand même, même le temps qu'on s'aime
Поскольку он все равно проходит, даже когда мы любим друг друга
Quand il faudra que je prenne ta main dans la mienne
Когда мне нужно будет взять твою руку в свою
Pour te faire marcher doucement
Чтобы заставить тебя ходить тихо.
Tu vois papa, je ne sais pas tout ce qu'il faudra qu'on s'apprenne
Видишь ли, папа, я не знаю всего, чему нам нужно будет научиться.
Pour que ça nous donne assez d'élan
Чтобы это дало нам достаточный импульс
C'est comme tu voudras
Все будет так, как ты захочешь
C'est comme tu voudras
Все будет так, как ты захочешь
Mais je serai
Но я буду там.
C'est comme tu voudras
Все будет так, как ты захочешь
T'as vu, j'suis plus une gamine, t'avais remarqué j'imagine
Ты видел, я больше не ребенок, ты, наверное, заметил, что я
Que je te regarde plus depuis longtemps avec mes yeux d'enfant
Что я уже давно не смотрю на тебя своими детскими глазами.
T'as vu l'eau qui coule sous les ponts se fout de nous pour demander pardon
Ты видел, как вода, текущая под мостами, насмехается над нами, чтобы попросить прощения.
On ne remonte jamais le courant contre le sens du vent
Мы никогда не поднимаем поток против направления ветра
Quand il faudra que je prenne ta main dans la mienne
Когда мне нужно будет взять твою руку в свою
Pour te faire marcher doucement
Чтобы заставить тебя ходить тихо.
Tu vois papa, je ne sais pas tout ce qu'il faudra qu'on s'apprenne
Видишь ли, папа, я не знаю всего, чему нам нужно будет научиться.
Pour que ça nous donne assez d'élan
Чтобы это дало нам достаточный импульс
C'est comme tu voudras
Все будет так, как ты захочешь
C'est comme tu voudras
Все будет так, как ты захочешь
Mais je serai
Но я буду там.
C'est comme tu voudras
Все будет так, как ты захочешь
T'as vu, y a rien d'éternel, même des étoiles dans le ciel
Ты видел, что нет ничего вечного, даже звезды на небе
À des milliers d'années-lumière, se sont éteinte hier
В тысячах световых лет, вчера вымерли
T'as vu, je fais la promesse qu'avec toutes nos maladresses
Видишь ли, я даю обещание, что со всеми нашими неловкими поступками
On trouvera le moyen d'arriver à nos fins
Мы найдем способ достичь наших целей
Quand il faudra que je prenne ta main dans la mienne
Когда мне нужно будет взять твою руку в свою
Pour te faire marcher doucement
Чтобы заставить тебя ходить тихо.
Tu vois papa, je ne sais pas tout ce qu'il faudra qu'on s'apprenne
Видишь ли, папа, я не знаю всего, чему нам нужно будет научиться.
Pour que ça nous donne assez d'élan
Чтобы это дало нам достаточный импульс
C'est comme tu voudras
Все будет так, как ты захочешь
C'est comme tu voudras
Все будет так, как ты захочешь
Mais je serai
Но я буду там.
C'est comme tu voudras
Все будет так, как ты захочешь
Mais je serai
Но я буду там.
C'est comme tu voudras
Все будет так, как ты захочешь
Je n'oublie pas
Я не забываю
C'est comme tu voudras
Все будет так, как ты захочешь
Tu vois papa
Ты видишь папу





Writer(s): Frédéric Volovitch, Olivier Volovitch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.