ZAZ - Pray the Sunshine - Live - traduction des paroles en anglais

Pray the Sunshine - Live - ZAZtraduction en anglais




Pray the Sunshine - Live
Pray the Sunshine - Live
Trop souvent j'me laisse aller à la dérive
Too often I let myself drift away
J'donne du pouvoir aux pensées négatives
I give power to negative thoughts
Je les laisse m'envahir, dicter mon présent
I let them invade me, dictate my present
J'me retrouve victime de mon propre choix, c'en est navrant
I find myself a victim of my own choices, it's heartbreaking
On m'a pas donné la clé
I wasn't given the key
Du coup j'me suis laissée éduquer
So I let myself be educated
Dans des scénarios mauvais
In bad scenarios
En croyant que j'étais juste un maître sans pouvoir sans magie sans rien
Believing I was just a master without power, without magic, without anything
Quand j'étais p'tite j'ressentais la vie
When I was little I felt life
Beaucoup plus vivante que ce qu'on m'avait appris
Much more alive than what I had been taught
La vie pleine de sens, j'la voyais comme un terrain de jeu
Life full of meaning, I saw it as a playground
J'y construisais des rêves, allais réaliser mes vœux
I built dreams there, went to fulfill my wishes
En reflet j'ai eu l'interdiction, la répression et la peur d'aimer
In reflection I had the prohibition, the repression and the fear of loving
J'ai voulu correspondre au désir de l'autre pour lui faire plaisir et me suis oubliée
I wanted to correspond to the other's desire to please them and I forgot myself
Pray the sunshine
Pray the sunshine
And it got into your heart
And it got into your heart
Pray the mind
Pray the mind
And it got into mine
And it got into mine
Pray the sunshine
Pray the sunshine
And it got into your heart
And it got into your heart
Pray the mind
Pray the mind
And it got into your
And it got into your
Quand les gens m'disent que je suis naïve
When people tell me I'm naive
Ou même que mon discours est utopique
Or even that my speech is utopian
J'les laisse dire
I let them talk
J'leur donne même un sourire
I even give them a smile
J'm'oublierai plus pour les rassurer dans leur peur d'agir
I won't forget myself anymore to reassure them in their fear of acting
Une autre vision du monde, l'essentiel de s'écouter
Another vision of the world, the essential thing is to listen to yourself
Faut bien commencer
You have to start somewhere
Alors j'assume ce que je pense quitte à déranger
So I assume what I think even if it disturbs
Pray the sunshine
Pray the sunshine
And it got into your heart
And it got into your heart
Pray the mind
Pray the mind
And it got into mine
And it got into mine
Pray the sunshine
Pray the sunshine
And it got into your heart
And it got into your heart
Pray the mind
Pray the mind
And it got into your
And it got into your
Ça m'brille à l'intérieur,
It shines inside me,
Les miracles sont juste des événements en dehors de nos croyances normales
Miracles are just events outside our normal beliefs
Ça m'brille à l'intérieur,
It shines inside me,
Les miracles sont juste des événements en dehors de nos croyances normales
Miracles are just events outside our normal beliefs
J'étais en vie, j'avais mal d'envie
I was alive, I was in pain with desire
Se croyant cent fois prendre le choix d'une autre voie
Believing a hundred times to take the choice of another way
Et voilà que tout s'ouvre à moi
And now everything opens up to me
Du bonheur, quelle joie, retrouver confiance en soi
Happiness, what joy, to regain self-confidence
D'arrêter si simple solution
To stop such a simple solution
L'antidote de son propre poison
The antidote to one's own poison
Comment peut-on rester insensible,
How can one remain insensitive,
Comment peut-on, comment est-ce possible?
How can one, how is it possible?
Que puis-je y faire, que puis-je y faire
What can I do about it, what can I do about it
Pray the sunshine
Pray the sunshine
And it got into your heart
And it got into your heart
Pray the mind
Pray the mind
And it got into mine
And it got into mine
Pray the sunshine
Pray the sunshine
And it got into your heart
And it got into your heart
Pray the mind
Pray the mind
And it got into your
And it got into your





Writer(s): DENIS CLAVAIZOLLE, Philippe DESBOIS, ZAZ, Ilan ABOU, Xavier PRETRE, David Alain MAURIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.