ZAZ - Prends garde à ta langue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ZAZ - Prends garde à ta langue




Aïe, aïe, ce que tu peux être crédule
Ой, ой, какой ты доверчивый
De ces gens malhonnêtes qui te promettent la lune
От тех нечестных людей, которые обещают тебе Луну
Leur laissant ton pouvoir pour qu'ils te manipulent
Оставив им свою силу, чтобы они манипулировали тобой
Ta précieuse liberté et parfois même tes tunes
Твоя драгоценная свобода, а иногда и твои мелодии
C'est fou, tu te crois à l'abri
Это безумие, ты считаешь себя в приюте.
Tu te moques du monde, tu juges avec mépris
Ты издеваешься над миром, ты судишь с презрением
Bien trop intelligent pour dans ce piège être pris
Слишком умный, чтобы в эту ловушку попасть
Tu te voiles bien la face et se joue ce qui suit
Ты хорошо покрываешь лицо и играешь следующее
Aveuglé par l'or sortant de sa bouche
Ослепленный золотом, исходящим изо рта
Tu bois ses paroles délicieusement à la louche
Ты пьешь его слова восхитительно из ковша
Ne vois-tu pas loucher ce fou qui t'éclabousse
Разве ты не видишь, как этот дурак выплескивает на тебя
De son air aguicheur qui te conte sa soupe
От его суетливого взгляда, который говорит тебе о его супе
Hey sale fripon, prends garde à ta langue
Эй, грязный негодяй, Берегись своего языка.
Je suis le chat qui te la mangera
Я кот, который съест ее у тебя.
À ce jeu-là, tu n'y gagneras pas
В этой игре ты не выиграешь
Un jour ou l'autre, on récolte le bâton
Когда-нибудь мы соберем посох
Hey sale fripon, prends garde à ta langue
Эй, грязный негодяй, Берегись своего языка.
Je suis le chat qui te la mangera
Я кот, который съест ее у тебя.
À ce jeu-là, tu n'y gagneras pas
В этой игре ты не выиграешь
Un jour ou l'autre, on récolte le bâton
Когда-нибудь мы соберем посох
Nan, nan ne tombe pas dans le piège
Нет, нет, не попадайся в ловушку.
De cet énergumène et de ses sortilèges
От этого энергоносителя и его заклятий
À trop vouloir entendre ce qui te fait plaisir
Слишком хочется услышать то, что доставляет тебе удовольствие.
Il t'aura bien flatté l'ego mais s'apprête à te nuire
Он польстит тебе эго, но готов нанести тебе вред
Hum, hum mais regarde le glousser
Гм, гм, но смотри, как он хихикает.
Il tâte le terrain, divise pour mieux régner
Он щупает землю, делит, чтобы лучше править
Dans son habit de prêtre il clame le vrai dessein
В своем одеянии священника он провозглашает истинный замысел
Te contrôle par tes peurs, tu deviendras son chien
Контролируя себя своими страхами, ты станешь его собакой
Aveuglé par l'or sortant de sa bouche
Ослепленный золотом, исходящим изо рта
Tu bois ses paroles délicieusement à la louche
Ты пьешь его слова восхитительно из ковша
Ne vois-tu pas loucher ce fou qui t'éclabousse
Разве ты не видишь, как этот дурак выплескивает на тебя
De son air aguicheur et te conte sa soupe
От его суетливого взгляда и рассказа тебе о своем супе
Hey sale fripon, prends garde à ta langue
Эй, грязный негодяй, Берегись своего языка.
Je suis le chat qui te la mangera
Я кот, который съест ее у тебя.
À ce jeu-là, tu n'y gagneras pas
В этой игре ты не выиграешь
Un jour ou l'autre, on récolte le bâton
Когда-нибудь мы соберем посох
Hey sale fripon, prends garde à ta langue
Эй, грязный негодяй, Берегись своего языка.
Je suis le chat qui te la mangera
Я кот, который съест ее у тебя.
À ce jeu-là, tu n'y gagneras pas
В этой игре ты не выиграешь
Un jour ou l'autre, on récolte le bâton
Когда-нибудь мы соберем посох
Hey sale fripon, prends garde à ta langue
Эй, грязный негодяй, Берегись своего языка.
Je suis le chat qui te la mangera
Я кот, который съест ее у тебя.
À ce jeu-là, tu n'y gagneras pas
В этой игре ты не выиграешь
Un jour ou l'autre, on récolte le bâton
Когда-нибудь мы соберем посох
Hey sale fripon, prends garde à ta langue
Эй, грязный негодяй, Берегись своего языка.
Je suis le chat qui te la mangera
Я кот, который съест ее у тебя.
À ce jeu-là, tu n'y gagneras pas
В этой игре ты не выиграешь
Un jour ou l'autre, on récolte le bâton
Когда-нибудь мы соберем посох
Hey sale fripon
Эй грязный шалун
Hey sale fripon
Эй грязный шалун
Hey sale fripon
Эй грязный шалун
Hey sale fripon, prends garde à ta langue
Эй, грязный негодяй, Берегись своего языка.
Je suis le chat qui te la mangera
Я кот, который съест ее у тебя.
À ce jeu-là, tu n'y gagneras pas
В этой игре ты не выиграешь
Un jour ou l'autre, on récolte le bâton
Когда-нибудь мы соберем посох





Writer(s): ISABELLE GEFFROY, DINO CIRONE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.