ZE - Low Key - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ZE - Low Key




Low Key
Скрытно
I got a drip, catch me ducking
Я весь в брендах, ловко ускользаю,
All of these bitches ain′t fuckin' me, no
Все эти сучки меня не трахают, нет.
Can′t hold a conversation with no one but my cousin
Могу говорить только с кузеном,
He tell me "Don't worry, the money is comin'
Он говорит: "Не парься, деньги скоро будут,
These bitches is coming"
Эти сучки тоже придут".
Yeah
Ага.
The only question I got now
Теперь у меня только один вопрос:
Will I see it before I end up dug in the ground
Увижу ли я их, прежде чем окажусь в земле?
Lay low at the bottom of a tulip bed
Лежу тихо на дне клумбы с тюльпанами,
They know Ruby got a lot of useless thread
Они знают, у Руби много бесполезного барахла.
Cut me open, let me rest
Вскройте меня, дайте мне покоя,
There ain′t nothin′ in my chest
В моей груди ничего нет,
A hollow cage that caused my death
Пустая клетка, ставшая причиной моей смерти.
I'm hauled away, just pause my breath
Меня увозят, просто задержите мое дыхание.
Woke up dope sick with a cut wrist
Проснулся с ломкой и порезанным запястьем,
Lil′ bad bitch sayin' here′s a plot twist
Маленькая стерва говорит: "Вот это поворот".
When you cut it you weren't even a little pissed
Когда ты резала, ты даже не злилась,
Just a grin on your face, sayin′ "Watch this"
Просто ухмылка на твоем лице, ты говоришь: "Смотри".
Now I'm sittin' back thinkin′ how sick am I?
Теперь я сижу и думаю, насколько я болен?
But that went away the moment I got high
Но это прошло, как только я накурился.
I′m saying
Я говорю:
"Now what it do, who are you?
"Что теперь, кто ты такая?
Get the fuck out my living room
Вали из моей гостиной,
Get the fuck out my mental too"
И из моей головы тоже".
What, bitch? You can't hear when I talk to you?
Что, сука? Ты не слышишь, когда я с тобой говорю?
Now I′m back to square one with my hand on the gun
Теперь я вернулся к началу, моя рука на пистолете,
Mama screaming
Мама кричит:
"Son, don't do it—I love you, don′t do it, don't do it, don′t do-"
"Сынок, не делай этого я люблю тебя, не делай, не делай, не делай-"
I can't help this feeling
Я не могу справиться с этим чувством,
Don't you see that I need all these prescriptions
Разве ты не видишь, что мне нужны все эти таблетки?
This ain′t no living
Это не жизнь,
It′s only a vision of the vicious cycle that is my addiction
Это всего лишь видение порочного круга моей зависимости.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.