ZEDNED - Fuck - traduction des paroles en russe

Fuck - ZEDNEDtraduction en russe




Fuck
Пошел ты
You're such a bitch
Ты такая сука,
Such a snitch
Такая стукачка.
The only good thing about you is you have a big dick
Единственное, что в тебе хорошо, это твой большой член.
You lied to me
Ты мне врал
About who you love
О том, кого любишь.
When the real truth is
Хотя правда в том,
I'm the one you want to fuck
Что ты хочешь трахать меня.
Don't cover up with those white little lies
Хватит прикрываться этой жалкой ложью.
Now I know why you don't sleep at night
Теперь я знаю, почему ты не спишь по ночам:
Is because you go onto a picture of me
Потому что ты смотришь на мою фотографию,
And whip out your dick
Достаешь свой член,
And wank and cum all over me
Дрочишь и кончаешь на меня.
Now listen carefully as this is about you
А теперь слушай внимательно, потому что это про тебя,
Mr I don't give a fuck about you
Господин "Мне плевать на тебя".
I was your number one
Я была твоим номером один,
Then became number two
Потом стала номером два.
But you loved me?
Но ты же любил меня?
And I loved you
И я тебя любила.
We never called it through
Мы так и не разобрались.
What are you on about?
Что ты несешь?
You just like to lie and cause havoc about
Ты просто любишь врать и устраивать хаос.
Fuckity
К черту,
Fuck
К черту,
Fuck
К черту,
Fuck
К черту,
Fuck
К черту,
Fuck
К черту,
Fuck
К черту,
Fuck
К черту,
You
Ты
Suck
Отстой,
Suck
Отстой,
Suck
Отстой,
Suck
Отстой,
Suck
Отстой,
Suck
Отстой,
Suck
Отстой.
You want to fuck me
Ты хочешь трахнуть меня,
But can't you see
Но разве ты не видишь,
You're all out of
Что тебе не
Luck
Повезло,
Luck
Повезло,
Luck
Повезло,
Luck
Повезло,
Luck
Повезло,
Luck
Повезло,
Luck
Повезло,
Luck
Повезло.
You fucking suck
Ты, черт возьми, отстой,
Suck
Отстой,
Suck
Отстой,
Suck
Отстой,
Suck
Отстой,
Suck
Отстой,
Suck
Отстой.
You fucking suck
Ты, черт возьми, отстой,
Suck
Отстой,
Suck
Отстой,
Suck
Отстой,
Suck
Отстой,
Suck
Отстой,
Suck
Отстой.
You f-f-f-fucking
Ты, б-б-блядский
S-s-suck
О-о-отстой,
Suck
Отстой,
Suck
Отстой,
Suck
Отстой,
Fucking suck
Чертов отстой.
I wonder what you'd do just to be with me
Интересно, на что бы ты пошел, чтобы быть со мной?
Kill everyone just to get a taste of me?
Убил бы всех, чтобы получить кусочек меня?
I may be 5 foot 4
Пусть мой рост 162,
But that doesn't mean I cannot destroy your backdoor
Но это не значит, что я не могу разорвать твой задний проход.
Let's turn it over now
Давай перевернем все с ног на голову.
You want to destroy me?
Ты хочешь уничтожить меня?
Well you better be quick and get over here
Ну, тогда тебе лучше поторопиться и явиться сюда,
As I have places to be
Потому что мне есть куда идти.
Start of slow
Начни медленно,
And then get faster
А потом ускорься,
Until you become the fucking master
Пока не станешь чертовым мастером.
But you will never tell me the truth
Но ты никогда не скажешь мне правду,
As you don't want something bad to happen
Потому что не хочешь, чтобы случилось что-то плохое,
Even though I would do that with you
Хотя я бы сделала это с тобой.
Come on
Давай же,
Just do it
Просто сделай это.
My feet are tapping
Мои ноги дрожат,
Waiting for this to happen
В ожидании, когда это произойдет.
Fuckity
К черту,
Fuck
К черту,
Fuck
К черту,
Fuck
К черту,
Fuck
К черту,
Fuck
К черту,
Fuck
К черту,
Fuck
К черту,
You
Ты
Suck
Отстой,
Suck
Отстой,
Suck
Отстой,
Suck
Отстой,
Suck
Отстой,
Suck
Отстой,
Suck
Отстой.
You want to be fuck me
Ты хочешь трахнуть меня,
But can't you see
Но разве ты не видишь,
You're all out of
Что тебе не
Luck
Повезло,
Luck
Повезло,
Luck
Повезло,
Luck
Повезло,
Luck
Повезло,
Luck
Повезло,
Luck
Повезло,
Luck
Повезло.
You fucking suck
Ты, черт возьми, отстой,
Suck
Отстой,
Suck
Отстой,
Suck
Отстой,
Suck
Отстой,
Suck
Отстой,
Suck
Отстой.
You fucking suck
Ты, черт возьми, отстой,
Suck
Отстой,
Suck
Отстой,
Suck
Отстой,
Suck
Отстой,
Suck
Отстой,
Suck
Отстой.
You f-f-f-fucking
Ты, б-б-блядский
S-s-suck
О-о-отстой,
Suck
Отстой,
Suck
Отстой,
Suck
Отстой,
Fucking suck
Чертов отстой.
Fucking suck
Чертов отстой,
Fucking suck
Чертов отстой,
You really fucking suck because
Ты и правда чертов отстой, потому что
You're out of luck
Тебе не повезло.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.