ZELAYA - Solamente Tú - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ZELAYA - Solamente Tú




Solamente Tú
Just You
Quisiera entender todos tus pensamientos
I wish I understood all your thoughts
Quisiera acercarme para darte un beso
I wish I could get closer to give you a kiss
Borrar la memoria de todo el pasado
Erase the memory of the past
Cerrar la puerta contigo a mi lado
Close the door with you by my side
Y amanecer en el sofá a las diez
And wake up on the couch at ten
Aunque sea un martes una y otra vez
Even if it's a Tuesday over and over again
Emborracharnos a punto de besos
To intoxicate ourselves with kisses
Entre caricias y los sentimientos
Between caresses and feelings
You
Es que solamente
It's just you
Y si te atreves
And if you dare
Arriesguémonos y yo
Let's give you and me a chance
Que esto no es un pasatiempo
This is not a pastime
No no no
No, no, no
You
Es que solamente
It's just you
Cada centímetro de esta relación
Every inch of this relationship
No es normal
Is not normal
Pero yo que es lo mejor
But I know it's the best
Me enganché con tu sonrisa
I got hooked on your smile
Y un poquito más
And a little more
Tus detalles que provocan
Your details are enticing
Me tienen bien mal
They hurt me so badly
que te mueres cuando estás conmigo
I know you die when you're with me
Cuando mi piel te arropa como abrigo
When my skin wraps around you like a coat
Siempre quiero más
I always want more
Siempre quiero más más
I always want more more
De lo que me das
From what you give me
De lo que me das
From what you give me
Quédate aquí solo por un momento
Stay here just for a moment
Lo que pase mañana es sólo un pensamiento
What happens tomorrow is just a thought
You
Es que solamente
It's just you
Y si te atreves
And if you dare
Arriesguémonos tu y yo
Let's give you and me a chance
Que esto no es un pasatiempo
This is not a pastime
No no no
No, no, no
You
Es que solamente
It's just you
Cada centímetro de esta relación
Every inch of this relationship
No es normal
Is not normal
Pero yo que es lo mejor
But I know it's the best
Siempre quiero más
I always want more
Siempre quiero más más
I always want more more
De lo que me das
From what you give me
De lo que me das
From what you give me
Siempre quiero más de ti
I always want more of you
Y yo que quieres más de
And I know you want more from me
You
Es que solamente
It's just you
Y si te atreves
And if you dare
Arriesguémonos tu y yo
Let's give you and me a chance
Que esto no es un pasatiempo
This is not a pastime
No no no
No, no, no
You
Es que solamente
It's just you
Cada centímetro de esta relación
Every inch of this relationship
No es normal
Is not normal
Pero yo que es lo mejor
But I know it's the best





Writer(s): Stephanie Zelaya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.