Zero - Dariye Achhi - traduction des paroles en allemand

Dariye Achhi - Zerotraduction en allemand




Dariye Achhi
Wieder Aufgestanden
হারিয়ে সব কিছু, আবার উঠে দাঁড়িয়েছি
Habe alles verloren, bin wieder aufgestanden
ভেবেছিলি হেরে যাব, আবার উঠে দাঁড়িয়েছি
Du dachtest, ich verliere, bin wieder aufgestanden
শেষ হয়ে যাবে আশা, আবার উঠে দাঁড়িয়েছি
Die Hoffnung schien verloren, bin wieder aufgestanden
দুনিয়ার সাথে লড়ে নেবো, আবার উঠে দাঁড়িয়েছি
Ich werde mit der Welt kämpfen, bin wieder aufgestanden
আমি একা
Ich bin allein
পেছন ফাঁকা
Hinter mir ist es leer
মানুষ শুধুই
Menschen suchen
খোঁজে টাকা
nur Geld
পাপ দেখতে
Um das Böse zu sehen
ফিরে তাকা
schau zurück
বৃথা চেষ্টায়
Vergebliche Mühe
যাবেনা ঢাকা
es zu verbergen
রয়েছে কাঠি, ভালো মানুষ
Du intrigierst, guter Mensch
সাথে রয়েছে সাদা মুখোশ
zusammen mit einer weißen Maske
তোর নরম কথায় শূন্য হয়ে
Durch deine sanften Worte bin ich leer geworden
দাঁড়িয়ে আছি এখনো বেশ
und stehe immer noch ziemlich gut da
টাকার চিন্তায় হারাচ্ছে কেশ
Sorgen ums Geld lassen Haare verlieren
চিত্রগুপ্ত লিখছে কেস
Chitragupta schreibt die Fälle auf
ভরছে ঘরা সময়ের
Die Zeit läuft ab
মিশতে হবে মৃন্ময়ে
man muss sich mit dem Irdischen vermischen
এত কিছু জেনেও কেনো
Obwohl du all dies weißt, warum
থাকিস এত অহংকারে!
bist du so arrogant?
জানি তোর ভয় করে
Ich weiß, du hast Angst
নিচু চোখ রুখতে পারিস না
Du kannst deinen Blick nicht senken
তাই অনেক মন করে
Deshalb wünscht sich mancher
মানুষ হয়ে আরেকটা মানুষকে
als Mensch einen anderen Menschen
ছোট করেই পেট ভরে
zu erniedrigen, um satt zu werden
হারিয়ে সব কিছু, আবার উঠে দাঁড়িয়েছি
Habe alles verloren, bin wieder aufgestanden
ভেবেছিলি হেরে যাব, আবার উঠে দাঁড়িয়েছি
Du dachtest, ich verliere, bin wieder aufgestanden
শেষ হয়ে যাবে আশা, আবার উঠে দাঁড়িয়েছি
Die Hoffnung schien verloren, bin wieder aufgestanden
দুনিয়ার সাথে লড়ে নেবো, আবার উঠে দাঁড়িয়েছি
Ich werde mit der Welt kämpfen, bin wieder aufgestanden
আরে ভাই শোন, একটু চিল কর
Hey, hör zu, entspann dich mal
নিজেকে বন্ধু বলিস, একটু লজ্জা কর
Du nennst mich Freund, schäm dich ein bisschen
সারাদিন শুধু বকবক, অন্যেরও শোনা ধর
Den ganzen Tag nur labern, hör auch mal anderen zu
কাঠি কেনো হাতে শুধু সারাদিন, নিজেরও একটু খেয়াল কর
Warum intrigierst du den ganzen Tag, achte auch ein bisschen auf dich selbst
করতাম একসাথে কাজ
Wir haben zusammen gearbeitet
লাথি মেরেছিলি পেছনে, বলে তুই খই ভাজ
Du hast mir in den Rücken getreten, sagtest, ich soll Reis rösten
শুধু কথা বলার জন্য ৫০%, দেবেনা তোর বাপেও আজ
Nicht mal dein Vater würde heute 50% nur fürs Reden geben
ছুরি মারাটা কি খুব দরকার ছিল, সুন্দর পিঠ করে ভাঁজ
War es wirklich nötig, mich zu hintergehen, meinen schönen Rücken zu falten?
চল ভাই শেষ করি এবারে কিছু সিরিয়াস নোট নিয়ে আজ
Lass uns das beenden, mit ein paar ernsten Worten heute
সময় ছিল খুব খারাপ
Die Zeit war sehr schlecht
বিষন্নতায় দিচ্ছিল ডাক
Die Depression rief
ওষুধের থেকে পায়নি ফাঁক
Keine Pause von Medikamenten
সুইসাইড থটও ফাঁদছিল তাক
Selbstmordgedanken lauerten
কেও ছিল না সাথে, লড়ে চলেছি একা
Niemand war da, ich kämpfte allein
তোর আউকাত তোর বাপের দান, ভেতরটা একবারে ফাঁপা
Deine Arroganz ist ein Geschenk deines Vaters, innen bist du völlig hohl
ভাব আবার এমন দেখাস, আম্বানি তোর কাকা
Du tust so, als wäre Ambani dein Onkel
শত চেষ্টতেও ফেলতে পারবিনা
Auch mit hundert Versuchen wirst du mich nicht zu Fall bringen
ওঠার ক্ষমতা পকেটে রাখা
Die Fähigkeit aufzustehen, habe ich in der Tasche
হারিয়ে সব কিছু, আবার উঠে দাঁড়িয়েছি
Habe alles verloren, bin wieder aufgestanden
ভেবেছিলি হেরে যাব, আবার উঠে দাঁড়িয়েছি
Du dachtest, ich verliere, bin wieder aufgestanden
শেষ হয়ে যাবে আশা, আবার উঠে দাঁড়িয়েছি
Die Hoffnung schien verloren, bin wieder aufgestanden
দুনিয়ার সাথে লড়ে নেবো, আবার উঠে দাঁড়িয়েছি
Ich werde mit der Welt kämpfen, bin wieder aufgestanden





Writer(s): Bijoy Haldar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.