Zero - Motion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zero - Motion




Motion
Движение
I made a lot of money this damn week (goddamn)
Я заработал кучу денег на этой неделе, чёрт возьми (чёрт возьми)
Tryna count it all up now I can't sleep (goddamn)
Пытаюсь всё пересчитать, теперь не могу уснуть (чёрт возьми)
Don't you worry bout my raps, that's hoe shit (goddamn)
Не беспокойся о моих рэпчинах, это бабская хрень (чёрт возьми)
Now they worried 'bout five racks, that's broke shit
Теперь они парятся из-за пяти штук, это нищебродство
On the top of the world and I'm straight coastin', oh shit
На вершине мира, я просто кайфую, вот чёрт
Bitch, you motherfuckers been the sus' type
Сучка, вы, ублюдки, всегда были подозрительными
I would bleed for this shit, whats your blood type?
Я бы кровью истек за это дерьмо, а какая у тебя группа крови?
I'ma leave the doors locked and you ain't got the
Я оставлю двери запертыми, а у тебя нет
Right key, kinda similar to Lil' Yachty one night
Нужного ключа, как-то похоже на историю с Lil Yachty однажды ночью
I'm a boss, all my homies carry pumps, right
Я босс, все мои кореша таскают стволы, да
Type of dudes to put your body in the trunk, right
Такие парни, что запихнут твоё тело в багажник, да
Put my heart in this game, that's my love life
Вложил своё сердце в эту игру, это моя любовь
Know I'm gonna win, I can feel it in my gut
Знаю, что выиграю, чувствую это нутром
That's [?] life, fuck life
Это чёртова жизнь, к чёрту жизнь
Working cause the whole gang needs this
Работаю, потому что всей банде это нужно
Spend racks on Gucci, off Gucci Gang remix
Трачу кучу на Gucci, под ремикс Gucci Gang
All you lil' bitches need Jesus
Вам, маленькие сучки, нужен Иисус
Being down on your knees is not preaching, see bitch?
Стоять на коленях это не проповедь, поняла, сучка?
I don't know what kind of drugs that y'all on
Я не знаю, какие наркотики вы употребляете
I got no plan in my life I can fall on
У меня нет плана в жизни, на который я могу опереться
If I don't make it I promise that y'all won't
Если у меня не получится, обещаю, что и у вас не получится
I do not speak in my [?], like
Я не говорю на вашем языке, типа
Thanks for my business I'm taking it all
Спасибо за сотрудничество, я забираю всё
I ain't into making money, y'all fakers and frauds
Я не гонюсь за деньгами, вы фальшивки и мошенники
I keep it rollin', never had any practice involved
Я продолжаю катиться, без какой-либо практики
Late to the paper, you lost
Опоздал к дележу, ты проиграл
They ain't ever breaking our walls
Они никогда не сломают наши стены
I made a lot of money this damn week
Я заработал кучу денег на этой неделе
Tryna count it all up now I can't sleep
Пытаюсь всё пересчитать, теперь не могу уснуть
Don't you worry bout my raps, that's hoe shit
Не беспокойся о моих рэпчинах, это бабская хрень
Now they worried 'bout five racks, that's broke shit
Теперь они парятся из-за пяти штук, это нищебродство
'Bout to put this whole game into Motion, notice
Собираюсь запустить всю эту игру в движение, заметь
We ain't ever gonna be compared in the same lane
Нас никогда не будут сравнивать
I hate Lanez, buddy had [?] on my bank [?]
Ненавижу Lanez'а, этот чувак наложил лапу на мои бабки
You ain't sane thinking you can play in the same game
Ты не в себе, если думаешь, что можешь играть в ту же игру
I can't be sure that you'd ever be safe
Не могу гарантировать твою безопасность
Aim for headshots only, no trophies
Цельтесь только в голову, никаких трофеев
I'm the best rapper ever, don't quote me
Я лучший рэпер всех времён, не цитируй меня
Don't you call be my cover if you don't know me
Не прикрывай меня, если не знаешь меня
Get slumped if you standing too closely
Получишь пулю, если подойдёшь слишком близко
Ain't nobody gon' hit me like that
Никто не сможет меня достать
Swear that y'all rappers don't know how to rap
Клянусь, вы, рэперы, не умеете читать рэп
Tell me, whats that? Literally gonna be stuck in a trap
Скажи мне, что это? Буквально застрянешь в ловушке
Look where I'm at, live down the block
Посмотри, где я, живу вниз по кварталу
'Cause of the way that [?]
Из-за того, как всё обернулось
I'll never stop working my life away, hitting the top
Я никогда не перестану работать, пробиваясь наверх
How many people are getting that spot?
Сколько людей получают это место?
Not many, I'm deadly
Немногие, я смертельно опасен
These motherfuckers wanna play me, but they not ready
Эти ублюдки хотят сыграть со мной, но они не готовы
I know there's so much talking, it's so often
Я знаю, что разговоров много, это так часто бывает
Need a king [?], you'll get tossed
Нужен король, а тебя выкинут
I made a lot of money this damn week (yeah, this week)
Я заработал кучу денег на этой неделе (да, на этой неделе)
Tryna count it all up now I can't sleep (goddamn)
Пытаюсь всё пересчитать, теперь не могу уснуть (чёрт возьми)
Don't you worry bout my raps, that's hoe shit (stop watching)
Не беспокойся о моих рэпчинах, это бабская хрень (перестань смотреть)
Now they worried 'bout five racks, that's broke shit
Теперь они парятся из-за пяти штук, это нищебродство
About to put this whole game into motion, notice (what?)
Собираюсь запустить всю эту игру в движение, заметь (что?)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.