Zero - Quero Te Contar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zero - Quero Te Contar




Quero Te Contar
I Want to Tell You
Parece bobo, eu sei
Seems silly, I know
Mas é difícil confessar
But it's hard to confess
Eu nunca imaginei que um dia eu ia te explicar
I never imagined that one day I would explain to you
Eu preciso te contar tantas coisas que passei
I need to tell you so many things that I've been through
Enganos, surpresas e alguns amigos bem fiéis
Deceptions, surprises, and some very faithful friends
Eu tinha medo de me expor, mas você deve compreender
I was afraid to expose myself, but you must understand
Que é bem melhor falar de amor do que dos vícios do poder
That it's much better to talk about love than the addictions of power
Por isso eu quero te contar tantas coisas que passei
That's why I want to tell you so many things that I've been through
Amores, tristezas e alguns amigos bem fiéis
Loves, sadness, and some very faithful friends
Tantos motivos pra compor uma canção
So many reasons to compose a song
Quase todos tão banais que as vezes eu me esqueço da paixão
Almost all so trivial that sometimes I forget about passion
Como se a nova bossa nova não tivesse nada a ver
As if the new bossa nova had nothing to do
E os corações se arrependessem dos momentos de prazer
And the hearts regretted the moments of pleasure
E não lembrassem mais como era bom
And no longer remembered how good it was
Cantar sem se comprometer
To sing without compromise
Qualquer tolice com ou sem final feliz
Any nonsense with or without a happy ending
Tente esquecer o seu rancor
Try to forget your resentment
Por que hoje vamos aprender
Because today we will learn
Que é bem melhor falar de amor
That it's much better to talk about love
Do que dos vícios do poder
Than the addictions of power
Agora eu posso te contar tantas coisas que passei
Now I can tell you so many things that I've been through
Vertigens, princesas, e alguns amigos bem fiéis
Vertigo, princesses, and some very faithful friends
É bem melhor falar de amor
It's much better to talk about love





Writer(s): Guillaume Achiles Cl Filho, Alfred Edmond Haiat, Eduardo Jorge Amarante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.