Paroles et traduction Zero - Quero Te Contar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parece
bobo,
eu
sei
Это
звучит
глупо,
я
знаю,
Mas
é
difícil
confessar
Но
это
трудно
признать
Eu
nunca
imaginei
que
um
dia
eu
ia
te
explicar
Я
никогда
не
думал,
что
в
один
прекрасный
день
я
собирался
тебе
объяснить
Eu
preciso
te
contar
tantas
coisas
que
passei
Мне
нужно
рассказать
тебе
так
много
вещей,
которые
я
провел
Enganos,
surpresas
e
alguns
amigos
bem
fiéis
Обман,
сюрпризов
и
несколько
друзей,
а
верные
Eu
tinha
medo
de
me
expor,
mas
você
deve
compreender
Я
боялся,
что
меня
не
ждет,
но
вы
должны
понять
Que
é
bem
melhor
falar
de
amor
do
que
dos
vícios
do
poder
Что
лучше
говорить
о
любви,
чем
от
пристрастия
силы
Por
isso
eu
quero
te
contar
tantas
coisas
que
passei
Поэтому
я
хочу
рассказать
тебе
так
много
вещей,
которые
я
провел
Amores,
tristezas
e
alguns
amigos
bem
fiéis
Любовь,
печаль,
и
несколько
друзей,
а
верные
Tantos
motivos
pra
compor
uma
canção
Так
много
причин,
чтоб
сочинять
песни
Quase
todos
tão
banais
que
as
vezes
eu
me
esqueço
da
paixão
Почти
все
так
банально,
что
иногда
я
забываю
страсти
Como
se
a
nova
bossa
nova
não
tivesse
nada
a
ver
Как
если
бы
нового
босса-нова
не
имеет
ничего
общего
E
os
corações
se
arrependessem
dos
momentos
de
prazer
И
сердца
покаются
моменты
удовольствия
E
não
lembrassem
mais
como
era
bom
И
не
помнили
более,
как
было
хорошо,
Cantar
sem
se
comprometer
Петь
без
ущерба
Qualquer
tolice
com
ou
sem
final
feliz
Любой
промах
с
или
без
счастливого
конца
Tente
esquecer
o
seu
rancor
Попробуйте
забыть
обиду
Por
que
hoje
vamos
aprender
Почему
сегодня
мы
узнаем,
Que
é
bem
melhor
falar
de
amor
Что
лучше
говорить
о
любви,
Do
que
dos
vícios
do
poder
Что
из
зависимостей
силы
Agora
eu
posso
te
contar
tantas
coisas
que
passei
Теперь
я
могу
рассказать
тебе
много
вещей,
которые
я
провел
Vertigens,
princesas,
e
alguns
amigos
bem
fiéis
Головокружение,
принцесс,
и
несколько
друзей,
а
верные
É
bem
melhor
falar
de
amor
Лучше
говорить
о
любви,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guillaume Achiles Cl Filho, Alfred Edmond Haiat, Eduardo Jorge Amarante
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.