ZETVORG - Зажигаем (Новогодняя) - traduction des paroles en allemand




Зажигаем (Новогодняя)
Wir feiern (Neujahrslied)
Ха-ха-ха!
Ha-ha-ha!
Ой как попёрло!
Oh, wie geil!
Давай по-новому!
Lass uns von vorne anfangen!
Давай-давай (давай-давай-давай)
Komm schon, komm schon (komm schon, komm schon, komm schon)
Врубай-врубай-врубай! Зажигаем!
Dreh auf, dreh auf, dreh auf! Wir feiern!
Давай-давай-давай-давай!
Komm schon, komm schon, komm schon, komm schon!
У-У-У-У!
U-U-U-U!
На столе стоят бокалы, мы их не допили
Auf dem Tisch stehen Gläser, wir haben sie nicht ausgetrunken
Но давай продолжим, эй-эй-эй!
Aber lass uns weitermachen, hey-hey-hey!
И во всю гуляет туса, мы с тобой тусили
Und die Party ist in vollem Gange, wir haben zusammen gefeiert
И давай продолжим!
Und lass uns weitermachen!
Как мы с тобой напились за те моменты
Wie wir uns auf diese Momente betrunken haben
Как мы с тобой отжигали до рассвета
Wie wir bis zum Morgengrauen gefeiert haben
Нам же пора повторить это веселье
Wir müssen diesen Spaß wiederholen
Нам же пора, нам же пора
Es ist Zeit für uns, es ist Zeit für uns
Ооой!
Ooooh!
Заводи давай шарманку
Spiel die Drehorgel an
Мы с тобой напьёмся
Wir werden uns betrinken
(мы с тобой напьёмся)
(wir werden uns betrinken)
И давай сейчас зажигаем
Und lass uns jetzt feiern
Мозг свой отключаем
Wir schalten unser Gehirn aus
Пляшем-пляшем-пляшем-пляшем!
Tanzen, tanzen, tanzen, tanzen!
Эй-эй-эй-эй!
Hey-hey-hey-hey!
(Саня давай!)
(Sanja, komm schon!)
Ой ребята, я больше не могу (эй, ещё давай!)
Oh Leute, ich kann nicht mehr (hey, mach weiter!)
Я делаю тост короче, чтобы было чики-пуки (красиво!)
Ich bringe einen Toast, damit alles super läuft (schön!)
Спасибо, ха-ха!
Danke, ha-ha!
Бери гитару давай, новый тост, (давай погнали) поехали
Nimm die Gitarre, komm schon, neuer Toast, (los geht's) los geht's
Зажигаем мы с тобой, запивая всё вином!
Wir feiern zusammen, meine Süße, und trinken Wein dazu!
Тут красивая луна, тут красивая звезда
Hier ist ein schöner Mond, hier ist ein schöner Stern
Эти ночи быть вдвоём и проснуться вновь с тобой!
Diese Nächte zu zweit und mit dir wieder aufzuwachen!
Ты красива и мила, это песня для тебя
Du bist schön und lieb, dieses Lied ist für dich
А че дальше?
Und was kommt als Nächstes?
Заводи давай шарманку
Spiel die Drehorgel an
Мы с тобой напьёмся
Wir werden uns betrinken
(мы с тобой напьёмся)
(wir werden uns betrinken)
И давай сейчас зажигаем
Und lass uns jetzt feiern
Мозг свой отключаем
Wir schalten unser Gehirn aus
Пляшем-пляшем-пляшем-пляшем!
Tanzen, tanzen, tanzen, tanzen!
Эй-эй-эй-эй!
Hey-hey-hey-hey!
На-на-на-на-на-на-на-на-на-на-нан-нан-нан-нан
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-nan-nan-nan-nan
Нан-на-на-на-на-на-на-на-на-на-нан-нан-нан-нан
Nan-na-na-na-na-na-na-na-na-na-nan-nan-nan-nan





Writer(s): василенко александр михайлович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.