ZETVORG - Хорошим - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ZETVORG - Хорошим




Хорошим
To Be Good
Я буду хорошим, я буду серьёзным. Эй
I'll be good, I'll be serious. Hey
Я буду хорошим, я буду серьёзным
I'll be good, I'll be serious
Прости ты меня, что я соврал
Forgive me, I lied
Я буду серьёзным и стану я взрослым
I'll be serious and I'll grow up
Прости ты меня, что я соврал
Forgive me, I lied
Я буду хорошим, я буду серьёзным
I'll be good, I'll be serious
Прости ты меня, что я соврал
Forgive me, I lied
Я буду серьёзным и стану я взрослым
I'll be serious and I'll grow up
Прости ты меня, что я соврал
Forgive me, I lied
Девочка, прости
Girl, forgive me
Я буду хорошим, я буду серьёзным
I'll be good, I'll be serious
Прости, что врал. Ведусь, как ребёнок
Sorry I lied. I'm so easily led astray, like a child
На этих дворовых. Вот дурак, блин, ой
By these street girls. I'm such a fool, oh
Они тупые девки
They are dumb girls
Ждала ты меня, когда дурой я ставил
You waited for me while I acted like a fool
Эти слёзы по ночам и все нервы я встрепал
Those tears at night, I frayed all your nerves
Ждала ты меня, когда дурой я ставил
You waited for me while I acted like a fool
Эти слёзы по ночам и все нервы я встрепал
Those tears at night, I frayed all your nerves
И все нервы я встрепал
I frayed all your nerves
И все нервы я встрепал
I frayed all your nerves
И все нервы я встрепал
I frayed all your nerves
И все нервы я встрепал
I frayed all your nerves
И все нервы я встрепал
I frayed all your nerves
И все нервы я встрепал
I frayed all your nerves
Уже который день? Уже какую ночь?
What day is it? What night is it?
Я сижу один, стучусь в твоё окно
I sit alone, knocking on your window
Но я ведь тот мудак, но я исправлюсь, знай
But I'm that jerk, but I'll change, you know
Прости же ты меня, как с чистого листа
Please forgive me, let's start with a clean slate
Эти слёзы по глазам били? Или по словам?
Were those tears because of what I did or what I said?
Когда всё кругом обман или не те слова?
When everything around is a lie or the wrong words?
Каждый раз ты веришь в ложь? Или в тупой девиз
Every time you believe in lies? Or in that stupid motto
Эти три тупых слова были на кхм
Those three stupid words were on ahem
Я буду хорошим, я буду серьёзным. Да-да
I'll be good, I'll be serious. Yes, yes
Я буду хорошим, я буду серьёзным
I'll be good, I'll be serious
Я буду серьёзным и стану я взрослым. Люблю
I'll be serious and I'll grow up. I love you
Я буду хорошим, я буду серьёзным
I'll be good, I'll be serious
Прости ты меня, что я соврал
Forgive me, I lied
Я буду серьёзным и стану я взрослым
I'll be serious and I'll grow up
Прости ты меня, что я соврал
Forgive me, I lied
Я буду хорошим, я буду серьёзным
I'll be good, I'll be serious
Раз, два, три. У-у-у
One, two, three. Ooh
Я буду хорошим, я буду серьёзным
I'll be good, I'll be serious
Прости ты меня, что я соврал
Forgive me, I lied
Я буду серьёзным и стану я взрослым
I'll be serious and I'll grow up
Прости ты меня, что я соврал
Forgive me, I lied
Прости ты меня, что я соврал
Forgive me, I lied
Я соврал
I lied
ZETVORG
ZETVORG






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.