ZEros - Stade GMK - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ZEros - Stade GMK




Stade GMK
Stade GMK
Partout c'est fuck la police
Everywhere it's fuck the police
Comme un cybercriminel au bénin
Like a cybercriminal in Benin
Qu'ils viennent dans mes veines
Let them come into my veins
J'ai le remède et le venin
I have the remedy and the venom
Dans la bre-cham je la domine
In the bedroom, I dominate her
Elle m'appelle maître
She calls me master
Mais je suis pas son avocat
But I'm not her lawyer
J'fais les comptes en crypto ou en liquide
I count in crypto or cash
Pourtant j'suis pas comptable
Yet I'm not an accountant
J'Dois remplir le canal Olympia
I gotta fill the Canal Olympia
Ensuite le stade GMK
Then the GMK Stadium
J'suis artiste et ingé son, bientôt ingénieur bâtiment
I'm an artist and sound engineer, soon a building engineer
Le chat n'est pas les souris dansent
When the cat's away, the mice will play
New Waves bientôt média numéro 1
New Waves soon to be the number 1 media
De Cotonou du bénin, du continent
From Cotonou, Benin, from the continent
J'ai fait du karaté, j'connais mes katas
I did karate, I know my katas
J'ai fréquenter le rain-té, j'connais ta catin
I've been around the block, I know your girl
Rapide, précis la nuit comme les Cat Eyes
Fast, precise at night like Cat Eyes
J'ai juste dit le mot magique
I just said the magic word
Et ta bitch écarta
And your bitch spread
Tu masques ton IP pour nous filer
You mask your IP to slip away from us
Tu veux passer à travers les filoches
You want to slip through the cracks
Tu ferais mieux de remettre le gilet
You'd better put your vest back on
Car on va te shoot si t'as pas le filon
'Cause we'll shoot you if you don't have the connection
Tout est carré, c'est bon, c'est bon
Everything's square, it's good, it's good
C'est bon T'es dans le triangle, c'est bon
It's good, you're in the triangle, it's good
C'est bon, c'est bon
It's good, it's good
Rentre dans l'cercle, c'est bon
Enter the circle, it's good
C'est bon, c'est bon
It's good, it's good
Tout est carré, c'est bon
Everything's square, it's good
C'est bon, c'est bon (Grr Pah)
It's good, it's good (Grr Pah)
J'veux remplir le stade GMK (GMK,GMK)
I wanna fill the GMK Stadium (GMK, GMK)
Juste après le Canal Olympia (Canal,Brr)
Right after the Canal Olympia (Canal, Brr)
J'veux remplir le stade GMK (GMK,GM)
I wanna fill the GMK Stadium (GMK, GM)
Juste après le Canal Olympia
Right after the Canal Olympia
J'suis un roi et je suis saoul
I'm a king and I'm drunk
Donc tu peux m'appeler SoolKing
So you can call me SoolKing
Rien que tu parles et que tu tournes
Just talking and spinning around
C'est mieux de faire des loopings
It's better to do loopings
Tu masques ton IP pour nous filer
You mask your IP to slip away from us
Tu veux passer à travers les filoches
You want to slip through the cracks
Tu ferais mieux de remettre le gilet
You'd better put your vest back on
Car on va te shoot si t'as pas le filon
'Cause we'll shoot you if you don't have the connection
Ton mec est rapide comme c'est éjacu
Your man is fast like his ejaculation
J'lui ai dit que j'l'aime, et la bitch elle a cru
I told her I love her, and the bitch believed it
On dit j'suis sous-côté, ma bitch est sur l'côté
They say I'm underrated, my bitch is on the side
J'ai la force de Kunté j'vais t'casser le godet
I have the strength of Kunta Kinte, I'll break your glass
J'fais de la thune automatiquement
I make money automatically
Donc on peut dire que j'fais de l'autotune
So you could say I do autotune
J'ai connu la sère-mi des bâtiments
I knew the misery of the buildings
C'est pour ça qu'aujourd'hui j'ai l'sens des thunes
That's why today I have a sense for money
J'veux remplir le stade GMK (GMK,GMK)
I wanna fill the GMK Stadium (GMK, GMK)
Juste après le Canal Olympia (Canal,Brr)
Right after the Canal Olympia (Canal, Brr)
J'veux remplir le stade GMK (GMK,GM)
I wanna fill the GMK Stadium (GMK, GM)
Juste après le Canal Olympia (Ok,Ok)
Right after the Canal Olympia (Ok, Ok)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.