Paroles et traduction ZEros - Wotimine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fruit
de
la
passion
Passion
fruit
(J'aime
quand
tu
bouges)
(I
love
how
you
move)
Fruit
de
la
passion
Passion
fruit
(Oh
c'est
super)
(Oh,
it's
great)
Fruit
de
la
passion
Passion
fruit
(Francky
c'est
génial)
(Francky,
this
is
awesome)
Viens
on
le
fait
Come
on,
let's
do
it
Même
dans
le
binks
Even
in
the
hood
Et
y'a
plein
de
badman
And
there
are
plenty
of
badmen
Baby
on
flex
Baby,
we
flex
Viens
dans
bre-cham
Come
to
my
place
C'est
plus
cher-bran
It's
more
than
flirting
(Viens
dans
ma
bre-cham)
(Come
to
my
place)
(Viens
dans
ma
bre-cham)
(Come
to
my
place)
Elle
aime
les
geushs
She
loves
the
guys
Elle
aime
la
peuf
She
loves
the
weed
Elle
aime
le
le-sa
She
loves
the
cash
Y'en
a
pas
deux
There's
no
other
like
her
Elle
aime
la
lle-mai
She
loves
the
fame
Mon
gava
laisse
ooh
My
girl,
let
it
go,
ooh
Chui
dans
le
binks
I'm
in
the
hood
Quand
j'prends
de
la
maille
When
I
get
the
cash
Baby
Girl
veut
flex
Baby
girl
wants
to
flex
Elle
m'dit
Bae
She
tells
me,
Bae
Veut
du
Channel
Wants
some
Chanel
Elle
veut
Gucci
Louis
Vuitton
She
wants
Gucci
Louis
Vuitton
Elle
m'dit
fonce
She
tells
me,
go
for
it
D'quitter
le
bando
To
leave
the
trap
house
Quitter
la
hess
Leave
the
struggle
J'lui
t'inquiète
Pas
I
tell
her,
don't
worry
J'taf
dur
pour
ça
I'm
working
hard
for
that
Fruit
de
la
passion
Passion
fruit
(J'aime
quand
tu
bouges)
(I
love
how
you
move)
Fruit
de
la
passion
Passion
fruit
(Oh
c'est
super)
(Oh,
it's
great)
Fruit
de
la
passion
Passion
fruit
(Francky
c'est
génial)
(Francky,
this
is
awesome)
Chui
le
King
de
la
trap
I'm
the
King
of
the
trap
On
m'appelle
ZEros
They
call
me
ZEros
J'fais
plein
d'achats
I
make
a
lot
of
purchases
Je
rempli
la
caisse
I
fill
the
safe
Everyday
je
taf
Everyday
I
work
Pas
de
chance
mon
frère
No
luck,
my
brother
(Chaque
jour
j'taf)
(Every
day
I
work)
Et
si
un
jour
tu
me
vois
au
sommet
And
if
one
day
you
see
me
at
the
top
C'est
pas
de
la
magie
It's
not
magic
Car
tout
les
soirs
Because
every
night
Moi
j'ai
du
taffer
I
had
to
work
Donc
calme
ta
jalousie
So
calm
your
jealousy
Chui
dans
le
binks
I'm
in
the
hood
Quand
j'prends
de
la
maille
When
I
get
the
cash
Baby
Girl
veut
flex
Baby
girl
wants
to
flex
Elle
m'dit
Bae
She
tells
me,
Bae
Veut
du
Channel
Wants
some
Chanel
Elle
veut
Gucci
Louis
Vuitton
She
wants
Gucci
Louis
Vuitton
Elle
m'dit
fonce
She
tells
me,
go
for
it
D'quitter
le
bando
To
leave
the
trap
house
Quitter
la
hess
Leave
the
struggle
J'lui
t'inquiète
Pas
I
tell
her,
don't
worry
J'taf
dur
pour
ça
I'm
working
hard
for
that
Vas-y
Francky
c'est
bon
Go
ahead
Francky,
it's
good
Vas-y
Francky
c'est
bon
bon
bon
Go
ahead
Francky,
it's
good
good
good
Vas-y
Francky
c'est
bon
Go
ahead
Francky,
it's
good
Chéri
tu
me
donnes
ta
passion
Baby,
you
give
me
your
passion
Et
je
trouve
ça
fabuleux
And
I
find
it
fabulous
Chui
pas
trop
sentiments
I'm
not
too
sentimental
Chui
plus
du
genre
super
amant
I'm
more
of
a
super
lover
type
Aujourd'hui
tu
vas
oublier
Today
you'll
forget
Tous
ceux
qui
n'ont
pas
assuré
All
those
who
didn't
deliver
Il
n'y
a
pas
que
la
teuf
dans
la
vie
There's
not
only
partying
in
life
Y'a
mougou
pan
aussi
There's
also
making
love
Chéri
tu
me
donnes
ta
passion
Baby,
you
give
me
your
passion
Et
je
trouve
ça
fabuleux
And
I
find
it
fabulous
Chui
pas
trop
sentiments
I'm
not
too
sentimental
Chui
plus
du
genre
super
amant
I'm
more
of
a
super
lover
type
Aujourd'hui
tu
vas
oublier
Today
you'll
forget
Tous
ceux
qui
n'ont
pas
assuré
All
those
who
didn't
deliver
Il
n'y
a
pas
que
la
teuf
dans
la
vie
There's
not
only
partying
in
life
Y'a
mougou
pan
aussi
There's
also
making
love
Chui
dans
le
binks
I'm
in
the
hood
Quand
j'prends
de
la
maille
When
I
get
the
cash
Baby
Girl
veut
flex
Baby
girl
wants
to
flex
Elle
m'dit
Bae
She
tells
me,
Bae
Veut
du
Channel
Wants
some
Chanel
Elle
veut
Gucci
Louis
Vuitton
She
wants
Gucci
Louis
Vuitton
Elle
m'dit
fonce
She
tells
me,
go
for
it
D'quitter
le
bando
To
leave
the
trap
house
Quitter
la
hess
Leave
the
struggle
J'lui
t'inquiète
Pas
I
tell
her,
don't
worry
J'taf
dur
pour
ça
I'm
working
hard
for
that
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.