ZIAD ZAZA - DEALERAT MOKHDRAT - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ZIAD ZAZA - DEALERAT MOKHDRAT




DEALERAT MOKHDRAT
DRUG DEALERS
ديلرات مخدرات
Drug dealers
عملو اموال ركبو سيارات
Made money, drove cars
مرشدين بكامرات
Guided by cameras
وفالنايتات شغاله السهرات
And in nightclubs, the parties are going on
مقرات دولايب
Headquarters, cabinets
خطوط وارقام بتتباع بكتير
Lines and numbers are sold a lot
حوارات وصداع كتير
Conversations and a lot of headaches
واللي كان عواجها سبناله تذكارات
And those who disobeyed them were left with souvenirs
صبر واحد والايام كتير
One patience and many days
الله واحد والاديان كتير
One God and many religions
الدنيا فيلم وبيتعاد كتير
Life's a movie and it repeats a lot
استكن ماتهريش كتير
Be calm, don't rush too much, darling
مساكين ساكنين في مساكن
Poor people living in housing projects
جوع وتراب مليين الاماكن
Hunger and dust fill the places
وحبسة عمر عشان مرضيش يكن
And a life sentence because he refused to be
وكلمة اتقالت قلبت الموازن
And a word spoken upset the balance
لبس مقطع مش براندات
Ripped clothes, not brands
وأب مصدع مالفواتيرات
And a father stressed from the bills
وفي اللي عايله ال٧ بنات
And someone who has a family of 7 daughters
وجزم مهريه وهري ومشكلات
And worn-out, torn shoes, and problems
فقر واحد والعدد فاللمون
One poverty and the number's in the millions
كل ليله بتتقضي زتون
Every night is spent like an olive
كل واحد له كابوس اثنا النوم
Everyone has a nightmare during sleep
و كل واحد اتقاله انه مجنون
And everyone is told they're crazy
الاسفلت كبير متجيش لو مش خبير
The asphalt is big, don't come if you're not experienced
كبرت سريعاً ماستنتش كتير
I grew up fast, didn't wait too long
قسوة جايه مالجوع ومع ذلك القلب كولدير
Cruelty comes from hunger, yet the heart is like a cooler
زحمة وريحة فقر تخليك قتيل
Crowds and the smell of poverty will kill you
انت مين علمك انا الشيخ حسن اللي علمتني
Who taught you? It was Sheikh Hassan who taught me
الشيخ حسن هيا زميلي اللي ربتني
Sheikh Hassan, that's my colleague who raised me
ادفعلي فلوسي كامله ماتنقسش قرشي
Pay me my money in full, don't split my penny
اهدا ياحبيبي وريح كل اللي كلنا احبيبي مسلمشي
Calm down, my love, and relax, we're all lovers, we won't walk away, darling
فقدت البرائه ومشيتها جرائه
Lost innocence and walked with courage
انا جاي في اموال مش جاي في قراءه
I'm coming for money, not for reading
ماسايبش اي فرصه و كدا كدا الناس غياره
I won't leave any opportunity, and anyway, people are envious
مابحلش اي لقطه عشان مفهاش اي اعاده
I don't miss any shot because there's no replay
ديلرات مخدرات
Drug dealers
عملو اموال ركبو سيارات
Made money, drove cars
مرشدين بكامرات
Guided by cameras
وفالنايتات شغاله السهرات
And in nightclubs, the parties are going on
مقرات دولايب
Headquarters, cabinets
خطوط وارقام بتتباع بكتير
Lines and numbers are sold a lot
حوارات وصداع كتير
Conversations and a lot of headaches
واللي كان عواجها سبناله تذكارات
And those who disobeyed them were left with souvenirs






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.