Paroles et traduction ZIAD ZAZA - WRANGLER BEDA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WRANGLER BEDA
БЕЛЫЙ WRANGLER
رانجلر
بيضا
Белый
Wrangler,
وإنتِ
معايا
فيها
И
ты
со
мной
в
нем.
السما
مش
بيضا
Небо
не
белое,
بس
أصفى
لون
فيها
Но
в
нем
самый
чистый
цвет.
الحب
مش
لازمني
Любовь
мне
не
нужна,
قد
وجودك
ما
هاممني
Твое
присутствие
меня
не
волнует,
قد
بعدك
ما
تاعبني
Твое
отсутствие
меня
не
мучает,
قد
برودك
ما
قاتلني
Твой
холод
меня
не
убивает.
ربنا
يرحمنا
Господи,
помилуй
нас
من
وجعنا
إللي
مدمرنا
От
лиц,
что
разрушают
нас,
مالناس
إللي
بتخسرنا
От
людей,
что
губят
нас,
والناس
إللي
تحطمنا
И
людей,
что
ломают
нас.
يومين
كده
وكلميني
Пару
дней
таких,
и
позвони
мне,
إرغي
شوية
وصدعيني
Поболтай
немного,
пошуми,
إرغي
كتير
وطمنيني
Поговори
со
мной
подольше,
успокой
меня,
رانجلر
بيضا
Белый
Wrangler,
وإنتِ
معايا
فيها
И
ты
со
мной
в
нем.
السما
مش
بيضا
Небо
не
белое,
بس
أصفى
لون
فيها
Но
в
нем
самый
чистый
цвет.
مابفكرش
غير
فيكي
Думаю
только
о
тебе,
أسرح
في
رسمة
عينيكي
Мечтаю,
глядя
в
твои
глаза.
إزاي
تبعدي
وتسيبيني
Как
ты
можешь
уйти
и
оставить
меня?
هو
مش
كنتي
بتحبيني
Разве
ты
меня
не
любила?
مالوش
لازمة
العتاب
Нет
смысла
в
упреках,
خلاص
بقينا
أغراب
Мы
стали
чужими,
ومن
يومين
كنا
أحباب
А
ведь
еще
два
дня
назад
были
любимыми.
رازيتيني
Ты
заставила
меня
страдать,
شغلتيني
Ты
не
даешь
мне
покоя.
يومين
ضاعوا
في
تفكيري
Два
дня
потеряны
в
мыслях
о
тебе,
قلبتيلي
موازيني
Ты
перевернула
мой
мир,
حلك
مني
وفارقيني
Просто
уйди
и
оставь
меня.
رانجلر
بيضا
Белый
Wrangler,
وإنتِ
معايا
فيها
И
ты
со
мной
в
нем.
السما
مش
بيضا
Небо
не
белое,
بس
أصفى
لون
فيها
Но
в
нем
самый
чистый
цвет.
الحب
مش
لازمني
Любовь
мне
не
нужна,
قد
وجودك
ما
هاممني
Твое
присутствие
меня
не
волнует,
قد
بعدك
ما
تاعبني
Твое
отсутствие
меня
не
мучает,
قد
برودك
ما
قاتلني
Твой
холод
меня
не
убивает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.