Paroles et traduction ZIAD ZAZA - LW KOL YOOM 7AKHSAR ALF
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LW KOL YOOM 7AKHSAR ALF
LW KOL YOOM 7AKHSAR ALF (If I Lose a Thousand Every Day)
قول
أعمهم
Tell
their
uncle
أنا
لو
كل
يوم
هخسر
ألف
(إيه)
If
I
lose
a
thousand
every
day
(What?)
أنا
ما
يهزنيش
علشان
كرف
(أصول)
It
won't
shake
me,
because
of
hard
work
(Origins)
العِدة
جاهزة
وفي
الخلف
The
gear
is
ready
and
in
the
back
وأنا
جاي
ناويها
وعلى
And
I'm
coming
intending
to
وشيلت
قلبي
عشان
آذى
And
I
removed
my
heart
because
it
hurt
ومن
ساعتها
ما
جيت
خلف
(إرجع)
And
since
then
I
haven't
come
back
(Return)
ولما
كلها
ألف
وعلى
ألف
And
when
they
all
have
a
thousand
upon
a
thousand
أمال
مين
خسيس
ومين
كرف؟
Then
who's
cheap
and
who's
hustling?
السبعة
سيستم
جه
ع
السخان
The
seven
system
came
on
the
heater
عايزك
تشوف
أخينا
وهو
بيتهان
I
want
you
to
see
our
brother
being
humiliated
شوف
اللي
له
شوق
يجي
يلعب
الآن
See
who
has
the
desire,
come
play
now
يا
عيال
يا
متساقة،
يا
عيال
يا
خرفان
You
kids,
so
lined
up,
you
kids,
you
sheep
الزوز
متشرد
بس
فنان
Zoz
is
homeless
but
an
artist
لو
جت
في
كام
قصة
ما
يضرش
هاتوا
كمان
If
it
comes
to
a
few
stories,
it
won't
hurt,
bring
more
عايزك
تشوفني
إنسان
مش
حيوان
I
want
you
to
see
me
as
a
human,
not
an
animal
وإعدلي
شفطورتك
يا
حيوان
And
fix
your
breakfast,
you
animal
سكة
مسدودة
بس
فيها
غية
A
dead
end
but
with
a
goal
قطة
بطوطة
غاوية
ملاغية
A
daring
cat
who
loves
to
cancel
اللعبة
ع
المفتشي
وعامَّية
The
game
is
on
the
inspector
and
in
slang
الرزق
من
الله
وعملي
ع
النيَّة
Provision
is
from
God
and
my
work
is
with
good
intention
قلبي
ألا
راقد
(إيه)
My
heart
is
asleep
(What?)
وزميلي
فاقد
(إيه)
And
my
buddy
is
lost
(What?)
الزوز
سائد
(إيه)
Zoz
is
prevalent
(What?)
الزوز
قائد
Zoz
is
a
leader
لو
جالك
الشوق
If
you
feel
the
urge
تعالى
شاهد
Come
and
witness
وقفت
معاملة
لما
سائت
Stopped
dealing
when
it
went
bad
لو
جالك
الشوق
تعالى
شاهد
If
you
feel
the
urge,
come
and
witness
وقفت
معاملة
لما
سائت
Stopped
dealing
when
it
went
bad
ليه
فاكرني
قليل
الأصل؟
Why
do
you
think
I'm
low-class?
ليه
فاكرني
خسيس؟
Why
do
you
think
I'm
cheap?
ليه
حاسين
إني
ناسيكم؟
Why
do
you
feel
like
I've
forgotten
you?
أنا
بس
شفت
نفسي
يومين
I
just
looked
after
myself
for
a
couple
of
days
جيت
أمسي
بحب
لقيتني
بهين
I
came
to
greet
with
love,
I
found
myself
humiliated
بطلت
أنا
أماشي
كارفين
I
stopped
walking
like
a
hustler
عارف
إني
على
حق
وإني
سليم
I
know
I'm
right
and
I'm
sound
فـ
فدائي
أكني
فلسطين
So,
a
Fedayeen
like
Palestine
وعوزت
أمارة
برجولة
ما
لقيت
And
I
wanted
a
sign
of
manhood,
I
didn't
find
it
ما
حبتش
ألاغيكوا
بال
Same
I
didn't
want
to
cancel
you
with
the
same
ولو
جابوا
جلابية
تقوي
القلب
And
if
they
brought
a
galabeya
to
strengthen
the
heart
هتبقى،
هتبقى
واسعة
كتير
It
will
be,
it
will
be
too
wide
مين
الأشكال
دي
كتيرة
اللوك
لوك؟
Who
are
these
figures
with
the
many
looks?
كان
لازم
كوندوم
A
condom
was
needed
ما
همنيش
لا
أرقام
ولا
مون
مون
I
don't
care
about
numbers
or
moon
moon
بس،
بس،
بس
حبيت
حبهم
But,
but,
but
I
loved
their
love
ما
بتوع
الحشيش
بيجيبوا
فلوس
The
weed
guys
bring
in
money
بس
ما
حدش
بيحبهم
But
no
one
loves
them
أعز
الأخ
اللي
يخاف
على
أخوة
Bless
the
brother
who
fears
for
his
brother
ويغور
في
رجله
المليون
And
a
million
goes
on
his
leg
عمك
جه
يقوم
Your
uncle
came
to
rise
كبير
وخاب
وما
عليهوش
أي
لوم
Big
and
disappointed,
and
no
blame
on
him
أنا
عملت
الصح
I
did
the
right
thing
لو
نسيت
ده
أنا
جاي
من
قحط
If
you
forget
this,
I
come
from
a
drought
لو
حابب
نستعرض
If
you
want
to
show
off
بطلت
كلام
من
أبو
محتاج
شرح
I
stopped
talking
from
someone
who
needs
explanation
ولو
فيك
صحة
هننزل
ونلعب
جولة
بصح
And
if
you're
healthy,
we'll
go
down
and
play
a
real
round
طابت
دي
يا
برنس
This
is
good,
prince
يلا
سلم
تاجك
وإنزل
هز
Come
on,
hand
over
your
crown
and
come
down
and
shake
لما
سمعوا
حاجتنا
قالوا
الزوز
When
they
heard
our
stuff,
they
said
the
two
خلص
على
أخينا
وبيبرز
Finished
our
brother
and
showing
off
وأنا
أعيش
وأتعايق
يا
أبو
كليبس
And
I
live
and
get
hindered,
you
with
the
clips
لو
جالي
على
سن
يمشي
بجبس
If
he
comes
at
me
on
a
tooth,
he'll
walk
with
a
cast
و
No
إعتماد
علشان
خبت
And
no
reliance
because
I
hid
وخليني
أراعيك
لو
عايز
حس
And
let
me
take
care
of
you
if
you
want
sensation
(Dezel
Production)
(Dezel
Production)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ziad Zaza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.