Paroles et traduction ZIAD ZAZA feat. Omar Keif - ENT BTRSHD
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ENT BTRSHD
ТЫ СДАЕШЬ, БРАТАН
إنت
بترشد
يا
قلب
اخوك
Ты
сдаешь,
братан
إنت
بترشد
يا
قلب
اخوك
Ты
сдаешь,
братан
إنت
بترشد
يا
قلب
اخوك
Ты
сдаешь,
братан
إنت
بترشد
يا
قلب
اخوك
إنت
بترشد
Ты
сдаешь,
братан,
ты
сдаешь
إنت
بترشد
يا
قلب
اخوك
إنت
بترشد
Ты
сдаешь,
братан,
ты
сдаешь
إنت
بترشد
يا
قلب
اخوك
إنت
بترشد
Ты
сдаешь,
братан,
ты
сдаешь
إنت
بترشد
يا
قلب
اخوك
إنت
بترشد
Ты
сдаешь,
братан,
ты
сдаешь
بص
يا
قلب
اخوك
Слушай,
братан
اليومين
دول
مبقوش
عالكيف
В
наши
дни
всё
по-другому
من
المرشدين
و
القوادين
Среди
информаторов
и
сутенеров
المدمنين
و
سلالين
Наркоманов
и
их
потомков
و
فرافير
و
مدللين
И
хвастунов,
и
избалованных
وناس
نفسها
تبقا
مسجلين
И
тех,
кто
хочет
быть
за
решёткой
وكل
فرد
إتحبسلو
ليلة
طلع
و
قال
مين
ادي
يا
دنيا
Каждый,
кто
хоть
раз
сидел,
выйдя,
скажет:
"Что
это
за
мир?"
يا
صاحبي
مبتتحسبش
كدا
Братан,
так
не
считается
الصيط
حويط
مش
بالمساجين
Крутой
не
тот,
кто
сидит
в
тюрьме
علشان
يا
قلبي
الناس
تحترمك
Чтобы
тебя
уважали,
لازم
ترزمن
تبقى
متين
Тебе
нужно
стать
мёртвым
при
жизни
يا
قلب
اخوك
الي
يخاف
من
الموت
مالخوف
يموت
Братан,
кто
боится
смерти,
тот
уже
мёртв
عشان
دا
كمين
Потому
что
это
ловушка
والي
راجل
علي
الموت
يصاحبي
А
настоящий
мужчина
смерти
не
боится,
братан
ولله
ما
مات
يا
مرشدين
Клянусь
Богом,
он
не
умер,
стукачи
معاك
دايما
اوبشنين
У
тебя
всегда
есть
два
варианта
يا
التسول
يا
النضيف
يا
صاحبي
Или
попрошайничать,
или
быть
честным,
братан
علي
مين
لمين
سوابقينو
قلبي
Кому
ты
врёшь,
моё
сердце?
انك
متاخدتش
زمان
يا
صاحبي
Что
тебя
не
поймали
тогда,
братан
لو
عايز
تعرف
انا
مين
Если
хочешь
знать,
кто
я
جرب
حظك
مره
تاني
Испытай
удачу
ещё
раз
يمكن
المرادي
ارد
عليك
Может,
в
этот
раз
я
отвечу
тебе
وتنولو
مرادكو
يا
مرشدين
И
вы
получите
то,
чего
хотите,
стукачи
وتنولو
السيط
يا
مرشدين
И
вы
получите
власть,
стукачи
كنت
فاكرك
أخ
Я
думал,
ты
брат
فا
طلعت
فخ
А
ты
оказался
ловушкой
فردت
فردة
وعاملتك
أخ
Я
был
открыт
и
считал
тебя
братом
بس
زي
كلو
سمتني
يسطا
Но
ты,
как
и
все,
называешь
меня
"братан"
ومحتاج
لغفره
И
нуждаешься
в
прощении
لترجع
أخ
Чтобы
снова
стать
братом
كنت
فاكرك
أخ
فا
طلعت
فخ
Я
думал,
ты
брат,
а
ты
оказался
ловушкой
فردت
فردة
وعاملتك
أخ
Я
был
открыт
и
считал
тебя
братом
بس
زي
كلو
سمتني
يسطا
Но
ты,
как
и
все,
называешь
меня
"братан"
ومحتاج
لغفره
لترجع
أخ
И
нуждаешься
в
прощении,
чтобы
снова
стать
братом
ونا
ليا
كتف
ميقولش
أخ
А
у
меня
нет
плеча,
которое
назовёт
братом
علي
أي
حد
عاملين
الصح
Все
поступают
правильно
ميفرقليش
فراقك
يا
أخ
ولا
Мне
всё
равно
на
твоё
предательство,
брат,
и
ولا
يفرقلي
فراقك
يا
أخ
И
мне
всё
равно
на
твоё
предательство,
брат
إنت
بترشد
يا
قلب
اخوك
إنت
بترشد
Ты
сдаешь,
братан,
ты
сдаешь
إنت
بترشد
يا
قلب
اخوك
إنت
بترشد
Ты
сдаешь,
братан,
ты
сдаешь
إنت
بترشد
يا
قلب
اخوك
إنت
بترشد
Ты
сдаешь,
братан,
ты
сдаешь
إنت
بترشد
يا
قلب
اخوك
إنت
بترشد
Ты
сдаешь,
братан,
ты
сдаешь
إنت
بترشد
يا
قلب
اخوك
إنت
بترشد
Ты
сдаешь,
братан,
ты
сдаешь
إنت
بترشد
يا
قلب
اخوك
إنت
بترشد
Ты
сдаешь,
братан,
ты
сдаешь
إنت
بترشد
يا
قلب
اخوك
إنت
بترشد
Ты
сдаешь,
братан,
ты
сдаешь
إنت
بترشد
يا
قلب
اخوك
إنت
بترشد
Ты
сдаешь,
братан,
ты
сдаешь
إنت
بترشد
يا
قلب
اخوك
إنت
بترشد
Ты
сдаешь,
братан,
ты
сдаешь
إنت
بترشد
يا
قلب
اخوك
إنت
بترشد
Ты
сдаешь,
братан,
ты
сдаешь
قول
يا
عيسى
قول
Говори,
Исса,
говори
قول
وارشد
Говори
и
сдавай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ziad Zaza, Omar Keif
Album
525 - EP
date de sortie
24-05-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.