ZIEN4L - Vum Vum - traduction des paroles en allemand

Vum Vum - ZIEN4Ltraduction en allemand




Vum Vum
Vum Vum
قوليلي ازاي كل ده مش زيف
Sag mir, wie kann das alles nicht falsch sein?
قوليلي قلبك فين
Sag mir, wo dein Herz ist.
بتوديني ل فين
Wohin führst du mich?
كل شيء قولته مفهوم بتحكي في ايه
Alles, was du gesagt hast, ist verständlich, worüber redest du?
الحب اجيبه منين
Woher soll ich Liebe nehmen?
واخرتها هوصل فين
Und wo werde ich am Ende landen?
chica vum vum فاهمة
Chica, vum vum, verstehst du?
ف اخر اليوم لينا مكالمة
Am Ende des Tages haben wir ein Telefonat.
هتجن في ثانية واقوم
Ich werde in einer Sekunde verrückt und stehe auf.
محبتش اقولها في مكالمة
Ich wollte es nicht in einem Anruf sagen.
واللي جي رايح جي
Und was kommt, geht und kommt.
عشان يا زميلي مجيش بالزن
Weil, mein Freund, ich nicht durch Drängeln komme.
واتعلمت اقش ازاي
Und ich habe gelernt, wie man abkassiert.
وسيبت كله لأجل الفن
Und ich habe alles für die Kunst aufgegeben.
وسيبت كله لأجل الفن
Und ich habe alles für die Kunst aufgegeben.
خمسة يازميلي متجننيش
Fünf, mein Freund, mach mich nicht verrückt.
قبل ما تتم عملت حسابها
Bevor es fertig war, habe ich es einkalkuliert.
كل اللي محتاجه بس اعيش
Alles, was ich brauche, ist zu leben.
ولو مفيش جنيه في الجيب
Und wenn ich keine Kohle in der Tasche habe,
برضو متجبنيش في قعدة في بيت
bring mich trotzdem nicht zu einem Treffen zu Hause.
ماشي في ضلمة ازميلي
Ich gehe im Dunkeln, mein Freund.
مفيش في ايدي غير الوقت
Ich habe nichts in meiner Hand außer Zeit.
كله جاي يضيع وقت
Jeder kommt, um Zeit zu verschwenden.
وعقلي مش هيشيلني طول ما انا مرتبك
Und mein Verstand wird mich nicht tragen, solange ich durcheinander bin.
وبجد كان نفسي افهمك
Und ich wollte dich wirklich verstehen.
وبجد كان نفسي اني افهم
Und ich wollte wirklich verstehen.
بس خلاص انتهي الفيلم
Aber der Film ist vorbei.
يا قلبي كش ملك
Mein Herz, Schachmatt.
وبدأت احس
Und ich fange an zu fühlen,
اني واقع من فوق جبل
dass ich von einem Berg falle.
وبدأت احس
Und ich fange an zu fühlen,
ان كل شيئ اتردم
dass alles begraben wurde.
ولا مفيش أمان
Und es gibt keine Sicherheit.
ماتعشمنيش ف الناس و تقول سلام
Setz mich nicht auf Leute und sag dann Tschüss.
كل الكلام اتقال
Alle Worte sind gesagt.
وعشان مفتح ليها فهمت القصه من زمان
Und weil ich aufmerksam bin, habe ich die Geschichte schon lange verstanden.
طب ايه يا حلوة اشجيني
Also, was ist los, Süße, begeistere mich.
قدامك كلميني
Sprich vor mir mit mir.
عشان مش هاتشوفيني
Weil du mich nicht sehen wirst.
حبيت اعيش مميز
Ich wollte einzigartig leben.
واعيشها بأفضلية
Und es mit Vorzug leben.
شوفت اللي اداني الحب
Ich habe die gesehen, die mir Liebe gab.
واعيشها بأولوية
Und es mit Priorität leben.
باينه في عينيكو النية
Ich sehe eure Absicht in euren Augen.
او لا لا لا
Oh nein, nein, nein.
اخطفكم بالأزياء
Ich entführe euch mit der Mode.
بحب اعيش في سلام
Ich lebe gerne in Frieden.
واوقات بكون too mad
Und manchmal bin ich zu wütend.
زميلي هنا و هناك
Mein Freund, hier und dort.
ومبتجوش ع البال
Und ihr fallt mir nicht ein.
قالتلي استناك
Sie sagte, ich solle auf dich warten.
بس ماحستهاش
Aber ich habe es nicht gefühlt.
حبيت اعيش مميز
Ich wollte einzigartig leben.
حبيت اعيش مميز
Ich wollte einzigartig leben.
حبيت اعيش مميز
Ich wollte einzigartig leben.
واعيشها بأفضلية
Und es mit Vorzug leben.





Writer(s): Zien4l


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.