ZIP Skład - Nie Warto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ZIP Skład - Nie Warto




Nie Warto
Не стоит
Z... I... P...
З... И... П...
Tak czynisz to czyń widzisz...
Так поступаешь, так и видишь...
źle postępujesz to zawinisz...
Плохо поступаешь получишь по заслугам...
Popełnisz błąd nikogo przez to nie owinisz
Совершишь ошибку, никого этим не обманешь.
Nie warto, uświadamiam, finisz
Не стоит, говорю тебе, финиш.
Rozważania mej istoty
Размышления моей сущности,
To moje anegdoty, z życia wzięty motyw
Это мои истории, из жизни взятый мотив.
Słyszę często pytania skąd te kłopoty
Слышу часто вопросы, откуда эти проблемы
I urazy to proste czaisz słowa te
И обиды, это просто, понимаешь эти слова,
Co mi pozostaje jak nie rywo te [?]
Что мне остается, как не эти бои [?]
I zaciśnięta pięść
И сжатый кулак,
Albo zostać na tej drodze albo z niej zejść
Или остаться на этой дороге, или с нее сойти.
Każdyy... dokonuje wyboru
Каждый... делает выбор,
Gdy schodzi z toru bez pozoru
Когда сходит с пути без оглядки.
Niee... on wie bo co nam pozostaje
Нее... он знает, потому что что нам остается.
Tak myśli każdy z nas tak się nam wydaje
Так думает каждый из нас, так нам кажется.
Przykładowo sieką z kosą w ręku [?] ryzykuje
Например, машут косой в руке [?] рискует
I powstaje awantura...
И начинается скандал...
Dobra, następna tura (każdy najebany jeeest)
Ладно, следующий раунд (все пьяные ееесть)
Bzdura, tak naprawdę to jedna wielka bzdura
Чушь, на самом деле это одна большая чушь.
Nad miastem zawisła już tylko czarna chmura
Над городом повисла уже только черная туча.
Tak naprawdeee...
На самом делеее...
Szybka decyzja
Быстрое решение,
Podjęta w jakiejś chwili nadzieja
Принятое в какой-то момент, надежда.
Może się nie pomyli
Может, не ошибется,
Może być ostrzejsza od chilli
Может быть острее, чем чили.
To wybieranie, nie wiesz co się do końca stanie
Это выбор, ты не знаешь, что в конце концов случится.
Po za nim mam swoje zdanie i stawiam na nie
После него у меня есть свое мнение, и я на него ставлю.
Ale słuchanie rap, przemyślanie na cały świat
Но слушая рэп, размышляя о целом мире,
Pełen zalet i wad, byłbyś rad [?]
Полном достоинств и недостатков, был бы рад [?]
Pilnuj się, element zaskoczenia
Берегись, элемент неожиданности.
Zmieniam dobre i na złe...
Меняю хорошее на плохое...
ZIPe... nawiązuje
ЗИП... продолжает,
Oczyma pulsuje, kontynuuje
Глазами пульсирует, продолжает
I jakieś zjotynymuje... [?]
И что-то там мутит... [?]
Nie zmienisz biegu wydarzeń
Не изменишь ход событий
W świecie narażeń
В мире опасностей,
Gdzie pełno zakrętów sprawiających wrażeń
Где полно поворотов, вызывающих ощущения.
Marzenie do spełnienia
Мечта к исполнению
W sytuacji nie do przewidzenia
В ситуации непредсказуемой,
Oddzielenia prawdy od złudzenia
Отделения правды от иллюзии.
Słuchaj chłopaku tak naprawdę nie warto
Слушай, девочка, на самом деле не стоит
Popełniać głupstwa i ryzykować
Совершать глупости и рисковать
Za wielkie urazy
Из-за больших обид.
Zanim zrobisz coś to zastanów się dwa razy
Прежде чем что-то сделать, подумай дважды.
(Zanim zrobisz coś to zastanów się dwa razy) zanim zrobisz głupstwa warto
(Прежде чем что-то сделать, подумай дважды) прежде чем сделать глупость, стоит
Zastanowić się dwa razy
Подумать дважды.
Nie ma ludzi bez skazy
Нет людей без изъяна.
Halucynogenne obrazy jak łączone wyrazy
Галлюциногенные образы, как связанные слова.
WWA, kula szczęścia
Варшава, шар счастья,
Nie warto, bo to wszystko wkrętka
Не стоит, потому что все это вранье.
Wybór należy do ciebie
Выбор за тобой,
Być wrogiem albo przyjacielem
Быть врагом или другом.
Pierwsze nie popłaca
Первое не окупается,
Ten co odchodzi najczęściej nie powraca
Тот, кто уходит, чаще всего не возвращается.
Nie wartooo...
Не стоооит...
Jak nie warto wpierdolić się w herę
Как не стоит вляпаться в героин.
Pamiętajcie o tym Ziomki i Przyjaciele
Помните об этом, друзья и подруги.
Nie warto być skończonym egoistą
Не стоит быть законченным эгоистом,
Chcąc dla siebie za wiele można stracić wszystko
Желая для себя слишком многого, можно потерять все.
Wszystko... powiedz to heroinie
Все... скажи это героину.
Myśleliście, że bez żadnego ładu
Думали, что без всякого порядка
Kolejna składanka
Очередная сборка,
Prezentacja ciemnej siły dzieci zip składu
Презентация темной силы детей ZIP Skład'а.
Pamiętam, dwa lata temu młodych kolędników pomysły
Помню, два года назад, идеи молодых колядующих,
Dla innych rzecz artystów [?]
Для других дело артистов [?]
Nielegal Z I P 99 nasza przyszłość mimo wszystko
Нелегал ZIP 99, наше будущее, несмотря ни на что.
Zmienię, zmuszę żeby być realistą
Изменю, заставлю быть реалистом.
Warto to pamiętać tak jak warto robić hip (hoop)
Стоит это помнить, так же как стоит заниматься хип-хопом.
Nie warto jest rozsyłać plot o ekipie
Не стоит распускать сплетни о команде.
Wiesz o tym zipie i wy o tym wiecie
Знаешь об этом, ZIP, и вы об этом знаете,
że ta ekipa najlepsza na świecie
Что эта команда лучшая в мире.
Posłuchaj chłopaku tak naprawdę nie warto ulegać złudzeniu
Послушай, девочка, на самом деле не стоит поддаваться иллюзии.
W tym temacie jedna konkluzja
В этой теме один вывод:
Brał 308 prostsze
Брать 308 проще,
To zwykła iluzja
Это обычная иллюзия.
W życiowym meczu poważna kontuzja
В жизненном матче серьезная травма,
Pozostaniesz sam na wyspie Kruzoe'a [?]
Останешся одна на острове Крузо. [?]
Wystarczy szalupa lojalna jak yakuza
Достаточно шлюпки, преданной, как якудза.
Słuchaj chłopaku tak naprawdę nie warto
Слушай, девочка, на самом деле не стоит
Popełniać głupstwa i ryzykować
Совершать глупости и рисковать
Za wielkie urazy
Из-за больших обид.
Zanim zrobisz coś to zastanów się dwa razy
Прежде чем что-то сделать, подумай дважды.
(Zanim zrobisz coś to zastanów się dwa razy) wiadomo przecież bez ryzyka żyć się nie da
(Прежде чем что-то сделать, подумай дважды) понятно ведь, без риска жить нельзя.
Zip skład kolejna porcja powszedniego chleba
ZIP Skład, очередная порция хлеба насущного.
Inaczej rozumuje ten co nic nie ma
Иначе рассуждает тот, у кого ничего нет,
A inaczej ten któremu leci wszystko z nieba
А иначе тот, кому все с неба падает.
Pazernym być nie warto
Жадный быть не стоит,
Zadziałać tylko po to żeby potem płacić złotą kartą
Действовать только для того, чтобы потом платить золотой картой.
Nie warto... robić przypału
Не стоит... привлекать внимание.
Wiesz jak jest, jestem z zip składu
Знаешь, как бывает, я из ZIP Skład'а.
Gdybym zrobił błąd to na ekipie odcisnąłbym piętno
Если бы я совершил ошибку, то на команде оставил бы клеймо.
Nie kupie [?] broni od tego swoją ręką
Не куплю [?] оружие от этого своей рукой.
I znów ze starą śpiewką budzi mnie telekomunikacja
И снова со старой песней меня будит телефонный звонок,
że kurwa niby coś nie tak zrobiły zipy
Что, мол, что-то не так сделали ZIP'ы.
A wam, nie warto bez przyczyny rozpoczynać walki
А вам, не стоит без причины начинать драку,
Oszczędziły w imię czarnej godziny
Сберегите силы на черный день
I nigdy nie zawiedź firmującej cie marki
И никогда не подведи представляемый тобой бренд.
Z I P jestem jego ogniwem, które nie pęknie
ZIP, я его звено, которое не сломается.
Zastanów się dwa razy na wstępie
Подумай дважды с самого начала.
Nie jest tak pięknie jak się czasami zdaje
Не так все прекрасно, как иногда кажется.
To nie takie proste
Это не так просто.
Zbroisz coś to bądź gotowy na ripostę
Затеваешь что-то будь готов к ответу.
Słowa napisało życie a nie hera ani krah
Слова написала жизнь, а не героин или крах.
Nielegal 99 jak nie jak tak
Нелегал 99, как ни крути, так и есть.
Jak nie jak tak...
Как ни крути, так и есть...
Teraz wypowiem toje wyrażenia
Теперь выскажу твои выражения,
Znam to z własnego doświadczenia
Знаю это по собственному опыту.
Wysłuchaj chłopaku tak naprawdę nie warto
Выслушай, девочка, на самом деле не стоит
Zaszczycać się, kryjąc się za samą marką [?]
Гордиться, прячась за одним лишь брендом. [?]
Wszystko się toczy, a zatem wszystko masz to w nosie
Все движется, а значит, тебе все равно.
Przecież każdy ma o tym własne zdanie
Ведь у каждого на этот счет свое мнение.
Nie wmawiam tobie, mówię tylko, że nie kłamię
Не убеждаю тебя, говорю лишь, что не лгу.
Musi zobaczyć co się z tobą stanie
Должна увидеть, что с тобой станет.
Rany, bóle nosa, głowy [?]
Раны, боли в носу, голове. [?]
W konsekwencji długów powiększanie
Вследствие долгов увеличение.
Zastało mało czasu a ty nie masz na oddanie
Осталось мало времени, а у тебя нет на отдачу.
W najgorszym wypadku zmuszony jesteś
В худшем случае вынуждена
Polegać na własnej mamie
Полагаться на собственную маму.
Więc zawsze warto jak ryzykujesz
Поэтому всегда стоит, когда рискуешь,
Zastanowić się dwa razy
Подумать дважды.
Okaże się za późno, będzie deformacja twarzy
Окажется слишком поздно, будет деформация лица.
Wypuszczasz hajs
Тратишь деньги,
Stracisz zdrowie i to co cenne masz
Потеряешь здоровье и то, что ценно имеешь.
Trzymaj się tego dzieciaku, miej twarz
Держись этого, девочка, имей лицо.
Słuchaj chłopaku tak naprawdę nie warto
Слушай, девочка, на самом деле не стоит
Popełniać głupstwa i ryzykować
Совершать глупости и рисковать
Za wielkie urazy
Из-за больших обид.
Zanim zrobisz coś to zastanów się dwa razy
Прежде чем что-то сделать, подумай дважды.
(Zanim zrobisz coś to zastanów się dwa razy) chłopaku nie warto
(Прежде чем что-то сделать, подумай дважды) девочка, не стоит.
Myślisz, że w ten sposób sobie względy wyrobisz
Думаешь, таким образом себе расположение заслужишь,
Swoją osobowość przyozdobić
Свою индивидуальность украсить.
Wiesz o co chodzi, łachy nie robisz
Знаешь, о чем речь, шмотками не сделаешь.
Każdy sobie problemów naważy
Каждый себе проблем наварит.
Zanim zrobisz coś to zastanów się dwa razy
Прежде чем что-то сделать, подумай дважды,
Bo później jeszcze będzie tak,
Потому что потом еще будет так,
że nie będziesz chciał pokazać swojej twarzy
Что не захочешь показывать свое лицо.
Każdy z zipóóów zajebać w pizdę się odważy
Каждый из ZIP'ов отважится набить морду.
Nikt z nasz szacunkiem nigdy nigdy nigdy cię nie obdarzy
Никто из нас уважением никогда-никогда тебя не одарит.
Każdy faktem lata gry w partie otwarte [?]
Каждый факт годы игры в открытые партии. [?]
Naliczane ze startem dużo warte chwile
Начисленные со старта, много стоящие моменты.
Naliczane przez przywilej pierwszej rundy to zawile
Начисленные по привилегии первого раунда это запутанно.
Trudny labirynt, złudny horyzont to wynik za błąd
Сложный лабиринт, обманчивый горизонт это результат ошибки.
W krąg nie wniknie [?] nikt stąd nie ucieknie
В круг не проникнет [?] никто, отсюда никто не убежит.
Poglądy zostaw dla siebie, nie dla mnie te brednie
Взгляды оставь для себя, не для меня эта чушь.
Konkretnie Z I Pe w nocy i we dniee
Конкретно ZIP и ночью, и днем
Oczy ma otwarte, co ile jest warte
Глаза открыты, что сколько стоит.
Nie porównuj z miliardem nawet
Не сравнивай даже с миллиардом.
Zip skład jest jak układ planetarny
ZIP Skład как планетная система.
(Odgłosy biby w tle)
(Звуки вечеринки на заднем плане)
Zet i peeee zet i peeee
Зет и пээээ зет и пээээ
Słuchaj chłopaku tak naprawdę nie warto
Слушай, девочка, на самом деле не стоит
Popełniać głupstwa i ryzykować
Совершать глупости и рисковать
Za wielkie urazy
Из-за больших обид.
Zanim zrobisz coś to zastanów się dwa razy
Прежде чем что-то сделать, подумай дважды.
(Zanim zrobisz coś to zastanów się dwa razy)
(Прежде чем что-то сделать, подумай дважды)





Writer(s): Filip, Fu, Jedker, Koro, Niewidzialna Ręka, Pono, Sokół


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.