ZK - La La - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ZK - La La




La La
Ля-Ля
Åh-na-na-na-na-na-na, åh-na-na-na-na-na-na
А-на-на-на-на-на-на, а-на-на-на-на-на-на
Åh-na-na-na-na-na-na, åh-na-na-na-na-na-na
А-на-на-на-на-на-на, а-на-на-на-на-на-на
Åh-na-na-na-na-na-na, åh-na-na-na-na-na-na
А-на-на-на-на-на-на, а-на-на-на-на-на-на
Åh-na-na-na-na-na-na, åh-na-na-na-na-na-na
А-на-на-на-на-на-на, а-на-на-на-на-на-на
ZK Ha-ha
ZK Ха-ха
Frisk ud af jungle'
Прямо из джунглей, детка,
Og hold døren i åbne'
И держи дверь открытой.
Lærte barn at råbe
Учил детей кричать,
Kugler i deres lomme om de frygter, ikk' at skån' dem
Пули в их карманах, если они боятся, не щадить их.
For de har lært ikk' at frygt noget, i ghetto er det helt normalt
Ведь они научились ничего не бояться, в гетто это норма.
Hele livet vil de ryk' noget
Всю жизнь они будут что-то мутить,
Men er der for hinanden når det går galt
Но будут друг за друга, когда все плохо.
Hva' bro, det nytter ikk' at kig'
Что, бро, нет смысла смотреть,
Der krig ude gaden, tænd op for den Gingo
На улице война, так врубай Gingo.
Hva' Gingo, ring lige til Vito
Что, Gingo, позвони Вито,
Blokken den er uhh, fus benito
Квартал весь на взводе, шумиха из-за Бенито.
gaden ska' du være på-på (På
На улице нужно быть начеку (На
Gaden ska' du være på-på - forstår du?)
Улице нужно быть начеку - понимаешь?)
For det ka' hurtig lå-lå-lå (For det ka' hurtig lå-lå-lå)
Ведь все может быстро пойти прахом (Ведь все может быстро пойти прахом)
gaden ska' du være på-på (På gaden ska' du være på-på, jaer)
На улице нужно быть начеку (На улице нужно быть начеку, да)
For det ka' hurtig lå-lå-lå (For det ka' hurtig lå-lå-lå)
Ведь все может быстро пойти прахом (Ведь все может быстро пойти прахом)
Og jeg hører de snakker la-la-la
И я слышу, они болтают ля-ля-ля
Og de si'r de pakker la-la-la
И говорят, что упаковывают ля-ля-ля
Og jeg hører de blaffer la-la-la
И я слышу, они хвастаются ля-ля-ля
Og de si'r de skaffer la-la-la (Åh, la-la)
И говорят, что достают ля-ля-ля (О, ля-ля)
For jeg stoler ikk' nogen, stoler kun mig selv, uh-u-u-uh
Ведь я никому не доверяю, доверяю только себе, у-у-у-ух
Og jeg pisse ligeglad, for jeg passer mig selv
И мне плевать, я сам по себе.
Hvem er du, hvem er du?
Кто ты, кто ты?
(Uh-u-uh, hvem er du, hvem er du?)
(У-у-ух, кто ты, кто ты?)
Frisk ud af fængsel, ingen at ta' hjem til
Вышел из тюрьмы, некуда идти,
Ingen har sendt penge ind
Никто не прислал денег.
Stolede sine drenge, kig' hva' de endt med
Доверял своим парням, посмотри, чем все кончилось.
For han har lært ikk' at sige noget, i ghetto er det helt normalt
Ведь он научился ничего не говорить, в гетто это норма.
Hel' livet har han været på, han var der for dem da det gik galt
Всю жизнь он был на взводе, он был с ними, когда все пошло плохо.
La jura jagter mig scooter, hele livet omringet af de luder'
Копы гоняются за мной на скутере, вся жизнь в окружении этих шлюх.
Min bror han er låst inde bag mure', hører Tupac Shakur gård tur
Мой брат за решеткой, слушает Тупака Шакура на прогулке.
gaden ska' du være på-på (På gaden ska' du være på-på)
На улице нужно быть начеку (На улице нужно быть начеку)
For det ka' hurtig lå-lå-lå (For det ka' hurtig lå-lå-lå)
Ведь все может быстро пойти прахом (Ведь все может быстро пойти прахом)
gaden ska' du være på-på (På gaden ska' du være på-på, jaer)
На улице нужно быть начеку (На улице нужно быть начеку, да)
For det ka' hurtig lå-lå-lå (For det ka' hurtig lå-lå-lå)
Ведь все может быстро пойти прахом (Ведь все может быстро пойти прахом)
Og jeg hører de snakker la-la-la
И я слышу, они болтают ля-ля-ля
Og de si'r de pakker la-la-la
И говорят, что упаковывают ля-ля-ля
Og jeg hører de blaffer la-la-la
И я слышу, они хвастаются ля-ля-ля
Og de si'r de skaffer la-la-la (Åh, la-la)
И говорят, что достают ля-ля-ля (О, ля-ля)
For jeg stoler ikk' nogen, stoler kun mig selv, uh-u-u-uh
Ведь я никому не доверяю, доверяю только себе, у-у-у-ух
Og jeg pisse ligeglad, for jeg passer mig selv
И мне плевать, я сам по себе.
Hvem er du, hvem er du?
Кто ты, кто ты?
(Uh-u-uh, hvem er du, hvem er du?)
(У-у-ух, кто ты, кто ты?)
Når politi rykker ind, ingen taler
Когда полиция врывается, никто не говорит.
Herud' er der ingen regler
Здесь нет правил.
Når politi rykker ind, ingen taler
Когда полиция врывается, никто не говорит.
Herud' er det vores regler
Здесь наши правила.
De sagde: "Ta' hans sko, bare ta' hans penge"
Они сказали: "Забери его обувь, просто забери его деньги".
De sagde: "Ta' hans bil, bare knep det hele"
Они сказали: "Забери его машину, просто присвой все".
De sagde: "Gå til den hvis der et problem"
Они сказали: "Иди до конца, если есть проблема".
Vi sammen, brænd system, ja brænd system
Мы вместе, сожжем систему, да, сожжем систему.
Og jeg hører de snakker la-la-la
И я слышу, они болтают ля-ля-ля
Og de si'r de pakker la-la-la
И говорят, что упаковывают ля-ля-ля
Og jeg hører de blaffer la-la-la
И я слышу, они хвастаются ля-ля-ля
Og de si'r de skaffer la-la-la (Åh, la-la)
И говорят, что достают ля-ля-ля (О, ля-ля)
For jeg stoler ikk' nogen, stoler kun mig selv, uh-u-u-uh
Ведь я никому не доверяю, доверяю только себе, у-у-у-ух
Og jeg pisse ligeglad, for jeg passer mig selv
И мне плевать, я сам по себе.
Hvem er du, hvem er du?
Кто ты, кто ты?
(Uh-u-uh, hvem er du, hvem er du?)
(У-у-ух, кто ты, кто ты?)





Writer(s): Manlikedeniz, Servan Yildiran

ZK - 2000
Album
2000
date de sortie
22-02-2019

1 Rosa
2 La La
3 Vito
4 Ghetto
5 Is
6 Ligeglad
7 Mama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.