Zkr - Bah oé - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Zkr - Bah oé




Bah oé
Bah ja
Bellek Track
Bellek Track
Les mecs comme moi me comprennent, bah ouais
Typen wie ich verstehen mich, bah ja
Ceux qui reviennent sucer c'est ceux qui parlaient
Diejenigen, die zurückkommen, um zu lutschen, sind diejenigen, die geredet haben
Compte pas sur nous pour qu'on t'crève, bah ouais
Verlass dich nicht darauf, dass wir dich umbringen, bah ja
J'préfère perdre un billet qu'une amitié qui valait
Ich verliere lieber einen Schein als eine Freundschaft, die es wert war
Les mecs comme moi me comprennent, bah ouais
Typen wie ich verstehen mich, bah ja
Ceux qui reviennent sucer c'est ceux qui parlaient
Diejenigen, die zurückkommen, um zu lutschen, sind diejenigen, die geredet haben
Compte pas sur nous pour qu'on t'crève, bah ouais
Verlass dich nicht darauf, dass wir dich umbringen, bah ja
J'préfère perdre un billеt qu'une amitié qui valait
Ich verliere lieber einen Schein als eine Freundschaft, die es wert war
J'préfère perdrе un billet qu'une amitié qui valait (lol)
Ich verliere lieber einen Schein als eine Freundschaft, die es wert war (lol)
Devant l'oseille ça mouille comme des folles
Vor dem Geld werden sie feucht wie Verrückte
La haine a grave du goût quand l'addition est salée (drôle)
Der Hass schmeckt richtig gut, wenn die Rechnung gesalzen ist (komisch)
Tu t'prends au sérieux j'en rigole
Du nimmst dich ernst, ich lache darüber
Ça m'fait plaisir toute cette force, j'ai pas l'habitude qu'on m'aime
Es freut mich, all diese Kraft, ich bin es nicht gewohnt, dass man mich liebt
On nous a dit qu'c'était risqué mais on l'a fait quand même
Man hat uns gesagt, es sei riskant, aber wir haben es trotzdem gemacht
À la base j'connaissais rien, la musique c'est pas mon domaine
Am Anfang wusste ich nichts, Musik ist nicht mein Gebiet
On verra si j'arrête tout, pas après la première semaine
Wir werden sehen, ob ich alles aufhöre, nicht nach der ersten Woche
On sait c'que vont faire ceux qui parlaient
Wir wissen, was diejenigen tun werden, die geredet haben
Ça revient pé-pom un par un
Sie kommen einer nach dem anderen zurück, um zu lutschen
Tu fais du bruit comme une Harley mais tout l'monde sait qu'tu fais pas un
Du machst Lärm wie eine Harley, aber jeder weiß, dass du nichts bringst
T'as niqué tout l'bénef à Marrakech c'est malin
Du hast den ganzen Gewinn in Marrakesch verprasst, das ist schlau
J'm'en fous qu'tu m'aimes pas car
Es ist mir egal, ob du mich nicht magst, denn
Les mecs comme moi me comprennent, bah ouais
Typen wie ich verstehen mich, bah ja
Ceux qui reviennent sucer c'est ceux qui parlaient
Diejenigen, die zurückkommen, um zu lutschen, sind diejenigen, die geredet haben
Compte pas sur nous pour qu'on t'crève, bah ouais
Verlass dich nicht darauf, dass wir dich umbringen, bah ja
J'préfère perdre un billet qu'une amitié qui valait
Ich verliere lieber einen Schein als eine Freundschaft, die es wert war
Les mecs comme moi me comprennent, bah ouais
Typen wie ich verstehen mich, bah ja
Ceux qui reviennent sucer c'est ceux qui parlaient
Diejenigen, die zurückkommen, um zu lutschen, sind diejenigen, die geredet haben
Compte pas sur nous pour qu'on t'crève, bah ouais
Verlass dich nicht darauf, dass wir dich umbringen, bah ja
J'préfère perdre un billet qu'une amitié qui valait
Ich verliere lieber einen Schein als eine Freundschaft, die es wert war
Frérot la rue c'est pas marrant, pour faire des ronds ça vend d'l'héro
Bruder, die Straße ist nicht lustig, um Geld zu machen, verkauft man Hero
Tu veux beaucoup bah on s'arrange, si tu prends peu y a pas d'taro
Du willst viel, dann einigen wir uns, wenn du wenig nimmst, gibt es keinen festen Preis
Un petit conseil quand tu guéris, n'oublie jamais quand tu souffrais
Ein kleiner Rat, wenn du geheilt bist, vergiss nie, wann du gelitten hast
J'ai tout appris par mes erreurs, si c'était à refaire bah j'les referrais
Ich habe alles durch meine Fehler gelernt, wenn ich es noch einmal machen müsste, würde ich sie wieder machen
L'instru est bonne donc ferme ta gueule et monte le son
Der Beat ist gut, also halt den Mund und dreh die Lautstärke auf
Tomber pour s'relever, ça fait pas d'mal une bonne leçon
Fallen, um wieder aufzustehen, das tut nicht weh, eine gute Lektion
Même si ça veut m'pomper j'essaye de garder l'pantalon
Auch wenn man mich aussaugen will, versuche ich, die Hosen anzubehalten
Garder l'pantalon, pas, baisser l'pantalon, ouais
Die Hosen anbehalten, nicht die Hosen runterlassen, ja
Mon gros dans tes comptes y a des fautes, t'es pas fait pour le biz'
Mein Lieber, in deinen Konten sind Fehler, du bist nicht fürs Geschäft gemacht
J'ai la dalle j'suis venu tout casser comme pendant la perquis'
Ich bin hungrig, ich bin gekommen, um alles kaputt zu machen, wie bei der Durchsuchung
Askip les stups m'écoutent pour s'informer
Angeblich hören mir die Bullen zu, um sich zu informieren
Mais bon tant mieux, ça m'fait streamer
Aber gut so, das bringt mir Streams
Les mecs comme moi me comprennent, bah ouais
Typen wie ich verstehen mich, bah ja
Ceux qui reviennent sucer c'est ceux qui parlaient
Diejenigen, die zurückkommen, um zu lutschen, sind diejenigen, die geredet haben
Compte pas sur nous pour qu'on t'crève, bah ouais
Verlass dich nicht darauf, dass wir dich umbringen, bah ja
J'préfère perdre un billet qu'une amitié qui valait
Ich verliere lieber einen Schein als eine Freundschaft, die es wert war
Les mecs comme moi me comprennent, bah ouais
Typen wie ich verstehen mich, bah ja
Ceux qui reviennent sucer c'est ceux qui parlaient
Diejenigen, die zurückkommen, um zu lutschen, sind diejenigen, die geredet haben
Compte pas sur nous pour qu'on t'crève, bah ouais
Verlass dich nicht darauf, dass wir dich umbringen, bah ja
J'préfère perdre un billet qu'une amitié qui valait
Ich verliere lieber einen Schein als eine Freundschaft, die es wert war





Writer(s): Abdellah Messous, Zacharya Souissi, Mohammed Fezari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.