Paroles et traduction Zkr - Même valeurs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rien
à
fêter
t'façon,
rien
à
offrir
Нечего
праздновать,
нечего
предложить
Bellek
Track
Дорожка
памяти
Personne
marche
de
travers,
tout
l'monde
dans
l'équipe,
pas
les
mêmes
valeurs
Никто
не
идет
по
ложному
пути,
все
в
команде,
разные
ценности
C'matin,
c'est
la
brave
qui
m'a
réveillé,
j'suis
pas
d'bonne
humeur
Сегодня
утром
меня
разбудила
смелая
женщина,
я
не
в
настроении
Poto,
la
roue
tourne
vite,
charmé
par
la
street,
c'est
une
hlel
ou
une
pute
Пото,
колесо
быстро
крутится,
очарованная
улицей,
это
хел
или
шлюха
Frère,
y
a
trop
d'parasites,
faut
qu'on
s'barre
d'ici
Брат,
слишком
много
паразитов,
нам
нужно
убираться
отсюда
Pas
pour
faire
un
clip,
clip,
clip
(et
on
fait
ça
bien),
eh
Не
снимать
клип,
клип,
клип
(а
у
нас
это
хорошо
получается),
а
T'inquiète
pas,
bébé,
j'm'attends
au
pire,
au
milieu
d'une
île,
on
fera
des
pirouettes
Не
волнуйся,
детка,
я
ожидаю
худшего,
посреди
острова
мы
будем
делать
пируэты
Après
la
pluie,
y
aura
l'beau
temps,
après
la
poisse,
bonheur
montre
sa
silhouette
После
дождя
будет
хорошая
погода,
после
невезения
счастье
показывает
свой
силуэт
Esquiver
les
flics,
c'est
un
tic
donc
nique
sa
mère,
c'est
d'bon
cœur,
n'me
dis
pas
"ci-mer"
Уклонение
от
полицейских,
это
тик,
так
что
трахни
свою
мать,
это
от
чистого
сердца,
не
говори
мне
"поехали"
Trop
connu
des
services,
on
n'donne
plus
nos
papiers
pendant
les
contrôles
d'identité
Слишком
хорошо
известны
службам,
мы
больше
не
отдаем
свои
документы
при
проверке
личности
Non,
j'avais
rien
dans
les
mains,
mon
frère
Нет,
у
меня
ничего
не
было
в
руках,
мой
брат
Rien
à
fêter
t'façon,
rien
à
offrir
Нечего
праздновать,
нечего
предложить
Même
si
tu
veux
payer
en
pièce,
on
t'serre
Даже
если
вы
хотите
заплатить
монетами,
мы
обнимаем
вас
Prends
le
pied
d'biche,
y
a
des
portes
à
ouvrir
Возьми
лом,
есть
двери,
которые
нужно
открыть.
J'avais
rien
dans
les
mains,
rien
à
fêter
t'façon,
rien
à
offrir
У
меня
ничего
не
было
в
руках,
нечего
праздновать,
нечего
предложить
Même
si
tu
veux
payer
en
pièce,
on
t'serre
Даже
если
вы
хотите
заплатить
монетами,
мы
обнимаем
вас
Prends
le
pied
d'biche,
y
a
des
portes
à
ouvrir
Возьми
лом,
есть
двери,
которые
нужно
открыть.
Non,
j'avais
rien
dans
les
mains
Нет,
у
меня
ничего
не
было
в
руках
Rien
dans
les
mains
(rien
dans
les
mains)
Ничего
в
руках
(ничего
в
руках)
Rien
dans
les
mains
Ничего
в
руках
Rien
à
fêter
t'façon,
rien
à
offrir
Нечего
праздновать,
нечего
предложить
(Le
loup
mange
le
loup,
Hayes)
(Волк
ест
волка,
Хейс)
(Tu
baises
ton
ennemi
avant
qu'il
te
baise)
(Ты
трахаешь
своего
врага,
прежде
чем
он
трахнет
тебя)
(Et
tu
dois
baiser
le
dernier,
baiser
le
dernier,
baiser
le
dernier...)
(И
ты
должен
трахнуть
последнего,
трахнуть
последнего,
трахнуть
последнего
...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abdellah Messous, Zacharya Souissi, Mohammed Fezari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.