Paroles et traduction Zkr - Sourire de millionaire
Bellek
track
дорожка
памяти
Nouveau
Roubaix,
Nouveau
Roubaix
Нью-Рубе,
Нью-Рубе
C'est
ZKR
faudra
s'y
faire
gros
Это
ЗКР,
к
этому
надо
привыкнуть
J'bois
la
concu'
comme
un
verre
d'eau
Я
пью
его,
как
стакан
воды
C'est
la
temera,
faut
détaille
l'hasch'
(eh)
Это
темера,
ты
должен
детализировать
хэш
(а)
Sourire
de
millionnaire,
même
en
pleine
hess
(ouh)
Улыбка
миллионера,
даже
в
полном
гессе
(оу)
Eh
gros,
déstresse,
n'aies
pas
autant
d'détresse
Эй,
мужик,
стресс,
не
расстраивайся
так
T'inquiète,
on
aura
les
poches
remplies
d'liquide
après
l'orage
Не
волнуйтесь,
у
нас
будут
полные
карманы
наличными
после
бури
J'ai
écrit
mes
premiers
textes
sur
l'terrain
donc
j'pеux
même
rapper
90
minutes
Я
написал
свои
первые
тексты
на
земле,
так
что
я
могу
даже
читать
рэп
90
минут.
Ouais,
j'tе
jure,
j'ai
déjà
écrit
des
dingueries
par
ennui
Ага,
клянусь
тебе,
я
уже
со
скуки
чушь
написал
Comment
veux-tu
qu'mon
inspi'
diminue
Как
вы
хотите,
чтобы
мое
вдохновение
уменьшилось
Y
a
des
douilles
par
terre
et
des
keufs
partout
На
земле
гильзы
и
копы
повсюду
Encore
un
qui
a
peur
et
qui
s'prend
pour
un
parrain
Еще
тот,
кто
боится
и
считает
себя
крестным
отцом
La
débrouille
s'apprend
pas
dans
les
cartoons
Находчивости
в
мультиках
не
учат
La
vitesse
c'est
pas
un
jeu
mais
t'apprends
quand
tu
cartonnes
Скорость
- это
не
игра,
но
вы
учитесь,
когда
забиваете
Tranquille,
j'te
pardonne
mais
s'te-plaît,
m'prends
pas
pour
une
pute
Успокойся,
я
прощаю
тебя,
но,
пожалуйста,
не
принимай
меня
за
шлюху.
J'avoue
des
fois
la
rancune
est
pas
bonne,
j'me
dis
pas
que
j'ai
pas
d'bol
Я
признаю,
иногда
обида
нехороша,
я
не
говорю
себе,
что
мне
не
повезло
J'me
dis
juste
que
j'ai
pas
l'choix
mais
bon
j'me
suis
trompé
plein
d'fois
Я
просто
говорю
себе,
что
у
меня
нет
выбора,
но,
эй,
я
ошибался
много
раз
J'me
suis
trompé
plein
de
fois,
ça
tractionne
donc
ça
ressort
plein
d'force
Я
ошибался
много
раз,
он
тянет,
поэтому
он
выходит
полным
сил
Et
pourquoi
tu
parles
en
morse
quand
ça
s'corse,
t'inquiète,
on
prendra
plein
d'poids
И
зачем
ты
говоришь
азбукой
Морзе,
когда
становится
тяжело,
не
волнуйся,
мы
наберем
много
веса
Maxi
bénef',
j'me
lève
en
pleine
forme,
elle
a
les
hanches
arrondi
comme
une
poire
Макси
профит,
встаю
в
отличной
форме,
бедра
округлые
как
груша
Donc,
j'vais
lui
faire
des
trucs
de
fou,
ce
soir
Так
что
я
собираюсь
сделать
с
ней
сумасшедшие
вещи
сегодня
вечером
Lui
montrer
qu'j'ai
d'l'inspi'
pas
qu'dans
la
musique
Покажи
ему,
что
у
меня
есть
вдохновение
не
только
в
музыке
La
frontière
est
mal
filtrée,
c'est
une
passoire
et
t'façon,
si
ça
foire,
on
fera
les
amnésiques
Граница
плохо
фильтруется,
это
сито
и
как-нибудь,
если
не
получится,
у
нас
будет
амнезия
C'est
la
temera
(eh),
faut
détaille
l'hasch'
(eh)
Это
темера
(а),
вы
должны
детализировать
хэш
(а)
Sourire
de
millionnaire,
même
en
pleine
hess
(ouh)
Улыбка
миллионера,
даже
в
полном
гессе
(оу)
Eh
gros,
déstresse,
n'aies
pas
autant
d'détresse
Эй,
мужик,
стресс,
не
расстраивайся
так
T'inquiète,
on
aura
les
poches
remplies
d'liquide
après
l'orage
Не
волнуйтесь,
у
нас
будут
полные
карманы
наличными
после
бури
J'ai
écrit
mes
premiers
textes
sur
l'terrain
donc
j'peux
même
rapper
90
minutes
Я
написал
свои
первые
тексты
на
земле,
так
что
я
могу
даже
читать
рэп
90
минут.
Eh,
j'te
jure,
j'ai
déjà
écrit
des
dingueries
par
ennui
Эй,
клянусь
тебе,
я
уже
со
скуки
чушь
написал
Comment
veux-tu
qu'mon
inspi'
diminue
Как
вы
хотите,
чтобы
мое
вдохновение
уменьшилось
C'est
la
temera
(eh),
faut
détaille
l'hasch'
(eh)
Это
темера
(а),
вы
должны
детализировать
хэш
(а)
Grand
sourire
de
millionnaire,
même
en
pleine
hess
(ouh)
Широкая
улыбка
миллионера,
даже
в
полном
гессе
(оу)
Eh
gros,
déstresse,
n'aies
pas
autant
d'détresse
Эй,
мужик,
стресс,
не
расстраивайся
так
T'inquiète,
on
aura
les
poches
remplies
d'liquide
après
l'orage
(eh)
Не
волнуйся,
у
нас
будут
полные
карманы
наличными
после
бури
(а)
J'ai
écrit
mes
premiers
textes
sur
l'terrain,
j'peux
même
rapper
90
minutes
(une
heure
et
demi)
Я
написал
свой
первый
текст
на
поле,
я
даже
могу
читать
рэп
90
минут
(полтора
часа)
Ouais,
j'te
jure,
j'ai
déjà
écrit
des
dingueries
par
ennui
Ага,
клянусь
тебе,
я
уже
со
скуки
чушь
написал
Comment
veux-tu
qu'mon
inspi'
diminue
(eh,
eh)
Как
вы
хотите,
чтобы
мое
вдохновение
уменьшилось
(а,
а)
Grand
sourire
de
millionnaire,
même
en
plein
hess
Широкая
улыбка
миллионера
даже
в
полном
гессе
Cerveau
bousillé,
comment
s'ranger
s'il
t'manque
une
case
Перепутанный
мозг,
как
успокоиться,
если
вам
не
хватает
коробки
Bah
ouais
mon
cous',
j'peux
t'la
faire
à
la
Hem
Ба,
да,
моя
шея,
я
могу
сделать
это
с
тобой
на
Подоле
Moi,
j'suis
connu
dans
la
France
comme
la
pureté
d'la
frappe
Tourquennoise
Я,
я
известен
во
Франции
как
чистота
забастовки
Туркеннуаз
La
mort
c'est
jamais
rentable,
tu
touches
pas
à
l'héro'
Смерть
никогда
не
выгодна,
героя
не
тронешь.
J'connais
des
gens
qui
ont
beaucoup
d'argent
mais
qui
sont
malheureux
Я
знаю
людей,
у
которых
много
денег,
но
которые
несчастны.
Toute
la
journée
sur
l'terrain,
gros
ça
fait
mal
aux
reins
Весь
день
на
земле,
большой
болит
почки
Encore
un
qui
s'invente
une
vie,
j'vais
dans
mon
coin
en
faire
un
Еще
один,
кто
изобретает
жизнь,
я
иду
в
свой
угол,
чтобы
сделать
ее
Insortable,
même
à
la
foire,
on
s'faisait
mêler
par
les
forains
Неразборчиво,
даже
на
ярмарке
нас
запутали
шоумены
Dimanche,
on
s'ennuyait,
on
allait
tirer
dans
la
forêt
Воскресенье,
нам
было
скучно,
мы
пошли
стрелять
в
лес
Si
tu
savais
c'qu'on
ferait,
pour
défendre
nos
intérêts
Если
бы
вы
знали,
что
мы
будем
делать,
чтобы
защитить
наши
интересы
C'est
facile
de
décoller,
mais
c'est
plus
dur
d'atterrir
Взлететь
легко,
но
приземлиться
сложнее
Et
oublie
direct
le
feat,
gros,
tes
sons
sont
pas
terribles
И
забудь
прямо
подвиг,
чувак,
твои
звуки
не
страшны
T'as
pas
l'son
qui
donne
des
frissons,
le
rap
c'est
pas
qu'des
rimes
У
тебя
нет
звука,
от
которого
мурашки
по
коже,
рэп
— это
не
просто
рифмы.
J'ai
jamais
connu
l'intérim',
j'ai
préféré
propager
l'produit
comme
une
bactérie
Я
никогда
не
знал
промежуточного
времени,
я
предпочитал
распространять
продукт,
как
бактерии
Y
a
qu'des
pépites
dans
la
zone,
c'est
une
mine
d'or
comme
l'Algérie
В
этом
районе
одни
самородки,
это
золотая
жила,
как
Алжир
T'avais
l'milli',
tu
l'as
mal
géré,
donc
viens
pas
t'plaindre
(eh,
eh)
У
тебя
была
милли,
ты
плохо
с
этим
справился,
так
что
не
приходи
и
не
жалуйся
(а,
а)
Et
on
va
pas
t'craindre,
bah
ouais
faudrait
pas
exagérer
И
мы
не
будем
тебя
бояться,
ну
да
не
стоит
преувеличивать
Et
dis
bien
à
ta
meuf
qu'elle
cherche
pas
à
savoir
si
j'suis
célibataire
И
скажи
своей
девушке,
что
она
не
хочет
знать,
не
женат
ли
я.
Même
l'amour
que
tu
m'portes,
nan,
il
t'appartient
pas,
t'en
es
juste
locataire
(ah)
Даже
любовь,
которую
ты
питаешь
ко
мне,
нет,
она
не
принадлежит
тебе,
ты
просто
арендатор
(ах)
C'est
la
temera
(eh),
faut
détaille
l'hasch'(eh)
Это
темера
(а),
вы
должны
детализировать
хэш
(а)
Sourire
de
millionnaire,
même
en
pleine
hess
(ouh)
Улыбка
миллионера,
даже
в
полном
гессе
(оу)
Eh
gros,
déstresse,
n'aies
pas
autant
d'détresse
Эй,
мужик,
стресс,
не
расстраивайся
так
T'inquiète,
on
aura
les
poches
remplies
d'liquide
après
l'orage
Не
волнуйтесь,
у
нас
будут
полные
карманы
наличными
после
бури
J'ai
écrit
mes
premiers
textes
sur
l'terrain
donc
j'peux
même
rapper
90
minutes
Я
написал
свои
первые
тексты
на
земле,
так
что
я
могу
даже
читать
рэп
90
минут.
Eh,
j'te
jure,
j'ai
déjà
écrit
des
dingueries
par
ennui
Эй,
клянусь
тебе,
я
уже
со
скуки
чушь
написал
Comment
veux-tu
qu'mon
inspi'
diminue
Как
вы
хотите,
чтобы
мое
вдохновение
уменьшилось
C'est
la
temera
(eh),
faut
détaille
l'hasch'(eh)
Это
темера
(а),
вы
должны
детализировать
хэш
(а)
Grand
sourire
de
millionnaire,
même
en
pleine
hess
(ouh)
Широкая
улыбка
миллионера,
даже
в
полном
гессе
(оу)
Eh
gros,
déstresse,
n'aies
pas
autant
d'détresse
Эй,
мужик,
стресс,
не
расстраивайся
так
T'inquiète,
on
aura
les
poches
remplies
d'liquide
après
l'orage
(eh)
Не
волнуйся,
у
нас
будут
полные
карманы
наличными
после
бури
(а)
J'ai
écrit
mes
premiers
textes
sur
l'terrain,
j'peux
même
rapper
90
minutes
(une
heure
et
demi)
Я
написал
свой
первый
текст
на
поле,
я
даже
могу
читать
рэп
90
минут
(полтора
часа)
J'ai
déjà
écrit
des
dingueries
par
ennui
Я
уже
написал
бред
от
скуки
Comment
veux-tu
qu'mon
inspi'
diminue
Как
вы
хотите,
чтобы
мое
вдохновение
уменьшилось
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abdellah Messous, Zacharya Souissi, Mohammed Fezari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.