Paroles et traduction en allemand Zkr - The wire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bellek
Track
Bellek
Track
J'ai
un
bon
cœur,
moi,
c'est
eux
qui
m'poussent
à
leur
faire
du
mal
Ich
habe
ein
gutes
Herz,
ich
bin
es,
sie
sind
es,
die
mich
dazu
bringen,
ihnen
wehzutun
T'façon,
j'm'en
bats
les
couilles,
j'sais
qui
j'ai
vu
au
tribunal
Ach,
ist
mir
doch
egal,
ich
weiß,
wen
ich
vor
Gericht
gesehen
habe
Devant
moi,
t'étais
muet,
maintenant,
tu
pars
quand
j'suis
pas
là
Vor
mir
warst
du
stumm,
jetzt
gehst
du,
wenn
ich
nicht
da
bin
Jalousie
va
les
tuer,
la
hess
les
a
rendu
malades
Eifersucht
wird
sie
töten,
die
Not
hat
sie
krank
gemacht
Frère,
ils
sont
mauvais
comme
la
peste
Meine
Liebe,
sie
sind
so
schlimm
wie
die
Pest
À
chaque
fois
qu'j'leur
ai
fait
du
bien,
j'le
regrette
Jedes
Mal,
wenn
ich
ihnen
etwas
Gutes
getan
habe,
bereue
ich
es
La
roue
tournera
comme
ta
veste
(comme
ta
veste)
Das
Rad
wird
sich
drehen,
genau
wie
deine
Jacke
(wie
deine
Jacke)
Nan,
j'ai
pas
d'valeur
à
prêter
Nein,
ich
habe
keine
Werte
zu
verleihen
Ici,
on
fait
l'nécessaire
pour
quitter
la
pauvreté,
ouais
Hier
tun
wir
das
Nötige,
um
der
Armut
zu
entkommen,
ja
J'me
rends
compte
de
c'que
j'ai
raté
(c'que
j'ai
raté)
Ich
werde
mir
bewusst,
was
ich
verpasst
habe
(was
ich
verpasst
habe)
J'vois
le
temps
qui
passe
(qui
passe)
Ich
sehe
die
Zeit
vergehen
(vergehen)
Du
coup,
j'veux
plus
l'perdre
sur
l'rrain-te
(sur
l'rrain-te)
car
Also
will
ich
sie
nicht
mehr
auf
dem
Feld
verlieren
(auf
dem
Feld),
denn
J'me
suis
fait
baiser
par
la
ue-r,
bah
ouais
Ich
wurde
von
der
Straße
gefickt,
na
ja
La
mort
et
la
sortie,
c'est
sûr,
bah
ouais
Der
Tod
und
der
Ausgang,
das
ist
sicher,
na
ja
Le
temps
guérira
les
blessures,
bah
ouais,
bah
ouais,
bah
ouais
Die
Zeit
wird
die
Wunden
heilen,
na
ja,
na
ja,
na
ja
En
1 heure
30,
j'suis
à
Rotter',
on
a
la
chance
d'être
frontalier
In
1 Stunde
30
bin
ich
in
Rotter',
wir
haben
das
Glück,
Grenzgänger
zu
sein
J'casse
la
barre
avec
mon
teh,
Abdou'
me
dit
qu'j'suis
fou
à
lier
Ich
breche
die
Stange
mit
meinem
Joint,
Abdou
sagt
mir,
dass
ich
verrückt
bin
Ici,
j'suis
cramé
donc
j'vais
prendre
mes
sous
ailleurs
Hier
bin
ich
verbrannt,
also
werde
ich
mein
Geld
woanders
holen
Fusil,
Barksdale
fait
"atchoum",
sur
écoute
comme
dans
The
Wire
Gewehr,
Barksdale
macht
"Hatschi",
auf
Abhöre
wie
in
The
Wire
Sur
écoute,
ça
résonne,
j'ai
des
doutes
Auf
Abhöre,
es
hallt,
ich
habe
Zweifel
Tu
peux
t'mettre
sur
ma
route,
j'arriverai
coûte
que
coûte
Du
kannst
dich
mir
in
den
Weg
stellen,
ich
werde
ankommen,
koste
es,
was
es
wolle
Leur
dignité
est
à
vendre
dans
l'État
Ihre
Würde
steht
im
Staat
zum
Verkauf
Lequel
d'mes
gars
prépare
une
vendetta
Welcher
meiner
Jungs
bereitet
eine
Vendetta
vor?
Et
on
verra
l'jour
où
ça
pète,
qui
parlera,
qui
agira
Und
wir
werden
sehen,
wenn
es
knallt,
wer
spricht,
wer
handelt
Dans
l'dos
ou
dans
la
tête,
j'le
saurai
quand
ça
m'arrivera
In
den
Rücken
oder
in
den
Kopf,
ich
werde
es
wissen,
wenn
es
mir
passiert
Tu
t'feras
planter
par
la
même
main
qui
t'câlinait
Du
wirst
von
derselben
Hand
erstochen,
die
dich
gestreichelt
hat
Va
travailler
si
c'est
pour
vendre
quatre
kil'
l'année
Geh
arbeiten,
wenn
du
dafür
vier
Kilo
im
Jahr
verkaufst
Ouais,
ouais,
ouais
Ja,
ja,
ja
J'me
rends
compte
de
c'que
j'ai
raté
(c'que
j'ai
raté)
Ich
werde
mir
bewusst,
was
ich
verpasst
habe
(was
ich
verpasst
habe)
J'vois
le
temps
qui
passe
(qui
passe)
Ich
sehe
die
Zeit
vergehen
(vergehen)
Du
coup,
j'veux
plus
l'perdre
sur
l'rrain-te
(sur
l'rrain-te)
car
Also
will
ich
sie
nicht
mehr
auf
dem
Feld
verlieren
(auf
dem
Feld),
denn
J'me
suis
fait
baiser
par
la
ue-r,
bah
ouais
Ich
wurde
von
der
Straße
gefickt,
na
ja
La
mort
et
la
sortie,
c'est
sûr,
bah
ouais
Der
Tod
und
der
Ausgang,
das
ist
sicher,
na
ja
Le
temps
guérira
les
blessures,
bah
ouais,
bah
ouais,
bah
ouais
Die
Zeit
wird
die
Wunden
heilen,
na
ja,
na
ja,
na
ja
En
1 heure
30,
j'suis
à
Rotter',
on
a
la
chance
d'être
frontalier
In
1 Stunde
30
bin
ich
in
Rotter',
wir
haben
das
Glück,
Grenzgänger
zu
sein
J'casse
la
barre
avec
mon
teh,
Abdou'
me
dit
qu'j'suis
fou
à
lier
Ich
breche
die
Stange
mit
meinem
Joint,
Abdou
sagt
mir,
dass
ich
verrückt
bin
Ici,
j'suis
cramé
donc
j'vais
prendre
mes
sous
ailleurs
Hier
bin
ich
verbrannt,
also
werde
ich
mein
Geld
woanders
holen
Fusil,
Barksdale
fait
"atchoum",
sur
écoute
comme
dans
The
Wire
Gewehr,
Barksdale
macht
"Hatschi",
auf
Abhöre
wie
in
The
Wire
J'me
suis
fait
baiser
par
la
ue-r,
bah
ouais
Ich
wurde
von
der
Straße
gefickt,
na
ja
La
mort
et
la
sortie,
c'est
sûr,
bah
ouais
Der
Tod
und
der
Ausgang,
das
ist
sicher,
na
ja
Le
temps
guérira
les
blessures,
bah
ouais,
bah
ouais,
bah
ouais
Die
Zeit
wird
die
Wunden
heilen,
na
ja,
na
ja,
na
ja
En
1 heure
30,
j'suis
à
Rotter',
on
a
la
chance
d'être
frontalier
In
1 Stunde
30
bin
ich
in
Rotter',
wir
haben
das
Glück,
Grenzgänger
zu
sein
J'casse
la
barre
avec
mon
teh,
Abdou'
me
dit
qu'j'suis
fou
à
lier
Ich
breche
die
Stange
mit
meinem
Joint,
Abdou
sagt
mir,
dass
ich
verrückt
bin
Ici,
j'suis
cramé
donc
j'vais
prendre
mes
sous
ailleurs
Hier
bin
ich
verbrannt,
also
werde
ich
mein
Geld
woanders
holen
Fusil,
Barksdale
fait
"atchoum",
sur
écoute
comme
dans
The
Wire
Gewehr,
Barksdale
macht
"Hatschi",
auf
Abhöre
wie
in
The
Wire
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuele Caravello, Zacharya Souissi, Mohammed Fezari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.