ZOË - Mon ange - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ZOË - Mon ange




Mon ange m'a cherchée
Мой ангел искал меня
Mon ange m'a trouvée
Мой Ангел нашел меня
Mon ange m'a aimée
Мой ангел любил меня
Mon ange s'est envolé
Мой ангел улетел
Mon ange m'a quittée
Мой ангел покинул меня
Mon ange a pleuré
Мой ангел плакал
J'espère oublier
Я надеюсь забыть
Que mon ange s'est envolé
Что мой ангел улетел.
Mais pourtant, pourtant, pourtant, pourtant
Но все же, все же, все же, все же
Je l'aime
Я люблю его
Et pourtant, pourtant, je l'aimerai toujours
И все же, все же я всегда буду любить ее
Et pourtant mes rȇves resteront les mȇmes
И все же мои роли останутся прежними
Et pourtant j'espère qu'il reviendra un jour
И все же я надеюсь, что он когда-нибудь вернется
Mes larmes ont séché
Мои слезы высохли.
Les images, brouillées
Изображения, размытые
Ma douleur cachée
Моя скрытая боль
Mon cœur est déchiré
Мое сердце разрывается на части
Mes rȇves brisés
Мои разбитые окна
Mon ȃme blessée
Моя раненая мама
Je reste enfermée
Я остаюсь взаперти
Mon ange s'est envolé
Мой ангел улетел
Mais pourtant, pourtant, pourtant, pourtant
Но все же, все же, все же, все же
Je l'aime
Я люблю его
Et pourtant, pourtant, je l'aimerai toujours
И все же, тем не менее, я всегда буду любить ее
Et pourtant mes rȇves resteront les mȇmes
И все же мои роли останутся прежними
Et pourtant j'espère qu'il reviendra un jour
И все же я надеюсь, что он когда-нибудь вернется
Mais pourtant, pourtant, pourtant, pourtant
Но все же, все же, все же, все же
Je l'aime
Я люблю его
Et pourtant, pourtant, je l'aimerai toujours
И все же, все же я всегда буду любить ее
Et pourtant mes rȇves resteront les mȇmes
И все же мои роли останутся прежними
Et pourtant j'espère qu'il reviendra un jour
И все же я надеюсь, что он когда-нибудь вернется





Writer(s): CHRISTOF STRAUB


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.