ZOMBIEZ feat. Young Wicked - GALGEN - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ZOMBIEZ feat. Young Wicked - GALGEN




GALGEN
GALLOWS
Yeah, Zombiez-Gang, Young Wicked
Yeah, Zombiez gang, Young Wicked
Es ist die gammlige Bande mit Young Wicked
It's the rotten gang with Young Wicked
Stammelnde Schlampen mit bangem Biss
Stuttering sluts with a scared bite
Tanzen an der Stange zu Schande-Hits, Zombie-shit
Dancing on the pole to shame hits, zombie shit
Verwandel' das Angesicht Anti-Christ, in den Adern Schlangengift
Transform the face Anti-Christ, snake venom in my veins
Ich zerficke dein Leben in dem ich meinen Hammer schwing'
I'll fuck your life up swinging my hammer
Wie das Amtsgericht und du Pampe bist
Like the district court and you're a wimp
Eine weitere Dekade hat begonnen, alle meine Wünsche werden wahr
Another decade has begun, all my wishes are coming true
Erlange die Vollendung, sauge deine Seele
Reach perfection, suck your soul
Aus deinem Körper so wie Shang Tsung
Out of your body like Shang Tsung
Unser Ghetto die Flammen der Höhle, nenn es Brennpunkt
Our ghetto the flames of the cave, call it a hot spot
Mir friert der Atem in der Lunge bei der Hitze
My breath freezes in my lungs from the heat
Meine Geduld geht zu ende, leere Hände
My patience is running out, empty hands
Ich hänge aus eigenem willen von der Zimmerdecke mit 'nem Seil
I hang myself from the ceiling with a rope
Weil ich nicht am Leben hänge
'Cause I ain't hanging on to life
Ich knüpfe mir selber ein Seil um mich an den Galgen zu hängen
I tie a rope around myself to hang myself from the gallows
Den jeder den ich kenne ist wie ich und allein auf der Welt
Because everyone I know is like me and alone in the world
Die Schlinge wird geformt, dass alles mit meinen kalten Händen
The noose is formed so that everything is with my cold hands
Ich hoffe es ist bald zu ende und werde Teil dieser Erde
I hope it will be over soon and I will become part of this earth
Binde mir die Hände auf den Rücken
Tie my hands behind my back
Und ich hoffe jeder weint
And I hope everyone cries
Der immer meinte, dass ich ängstlich und verrückt bin
Who always thought I was scared and crazy
Möchte keine Gesänge von Engeln hören, nur ersticken
Don't want to hear angels sing, just choke
Nicht da hin gehen wo das Licht ist sondern in der Hölle sitzen
Don't go where the light is, but sit in hell
Jeder Schritt auf der Klappleiter-Stufe ist ein
Every step on the stepladder rung is a
Schritt in Richtung Zufriedenheit
Step towards satisfaction
Und ich hoff' dass es endlich vorbei ist
And I hope it's finally over
Denn sie haben mich schon oft versucht vierzuteil'n
Because they've tried to quarter me many times
Und mich zig Mal erhangen
And hanged me a dozen times
Doch für Kinder des Schattens hat's nie gereicht
But for children of the shadows it was never enough
Wenn du ein lebenlang tot bist und nur Tote um dich rum sind
When you've been dead all your life and you're only surrounded by dead people
Dann weißt du was Familie heißt, White
Then you know what family means, White
Wenn alle Stricke reißen, bind' ich mir ein'n
When all else fails, I'll tie one myself
Eine Schlinge um den Hals und ich lasse mich fallen
A noose around my neck and I'll let myself fall
Verlass' das Leben mit 'nem Strick um den Hals
Leave life with a rope around my neck
Denn nur er gibt mir Halt, denn nur er gibt mir Halt
'Cause only it gives me support, 'cause only it gives me support
Ich häng am Galgen - Verlass das Tal der Lebenden
I'm hanging from the gallows - Leave the valley of the living
Ich häng am Galgen - Weil ich nicht am Leben häng
I'm hanging from the gallows - 'Cause I'm not hanging on to life
Ich häng am Galgen - Verlass das Tal der Lebenden
I'm hanging from the gallows - Leave the valley of the living
Ich häng am Galgen - Weil ich nicht am Leben häng
I'm hanging from the gallows - 'Cause I'm not hanging on to life
Yeah
Yeah
They ain't really want it with none of us, Mutterficker
They ain't really want it with none of us, motherfucker
See me in the street and you run from us, Mutterficker
See me in the street and you run from us, motherfucker
You might think you sicker than some of us, but I'm sicker
You might think you sicker than some of us, but I'm sicker
I've been killing quicker than liquor up in your liver
I've been killing quicker than liquor up in your liver
This that sickest shit that I heard of
This that sickest shit that I heard of
Y'all know, ich bin ein Mörder
Y'all know, I'm a murderer
I'ma keep the heater hidden on my person
I'ma keep the heater hidden on my person
Fuckin' with the crew and bitches ain't worth it
Fuckin' with the crew and bitches ain't worth it
I'ma-I'ma load my shit and I'm about to blast
I'ma-I'ma load my shit and I'm about to blast
Me and Zombiez we rauch' a Glas
Me and Zombiez we smoke a glass
Bad bitches I'm about to smash
Bad bitches I'm about to smash
Get-get shit from me without the cash
Get-get shit from me without the cash
Now I'm running from the law, 'cause I did my dirt
Now I'm running from the law, 'cause I did my dirt
I've got innocent blood all on my shirt
I've got innocent blood all on my shirt
And if they run up on me, I'ma have to face the truth
And if they run up on me, I'ma have to face the truth
Let 'em lead me to the ghettos, can't escape the noose
Let 'em lead me to the ghettos, can't escape the noose
"Wir sterben nie", that's what I said
"We never die", that's what I said
Until they hang me from the neck until I'm dead
Until they hang me from the neck until I'm dead
But in the grave I won't find no rest
But in the grave I won't find no rest
'Cause the zombie lives inside my flesh
'Cause the zombie lives inside my flesh
So I rise again, alive but then
So I rise again, alive but then
Motherfucker, I'ma sin and die again
Motherfucker, I'ma sin and die again
Can't nobody hide from him, the night begins
Can't nobody hide from him, the night begins
I'ma roll the dice and win and I'ma grin
I'ma roll the dice and win and I'ma grin
Think about the bodies that are bloody, then the arteries, I cut it
Think about the bodies that are bloody, then the arteries, I cut it
Then I probably will love it if I get to kill a little more
Then I probably will love it if I get to kill a little more
Shawty in the trunk and I know I'ma have to dump it
Shawty in the trunk and I know I'ma have to dump it
Bitch, I'm lookin' at my enemies, I feel like I'm invincible
Bitch, I'm lookin' at my enemies, I feel like I'm invincible
Wake up with a zombie mask coverin' my face (Uh)
Wake up with a zombie mask coverin' my face (Uh)
Motherfuckers running, but nobody can escape us
Motherfuckers running, but nobody can escape us
Ain't nobody praying, 'cause nobody's gonna save us
Ain't nobody praying, 'cause nobody's gonna save us
I'ma be a zombie every motherfucking day, Young Wicked
I'ma be a zombie every motherfucking day, Young Wicked
Wenn alle Stricke reißen, bind' ich mir ein'n
When all else fails, I'll tie one myself
Eine Schlinge um den Hals und ich lasse mich fallen
A noose around my neck and I'll let myself fall
Verlass' das Leben mit 'nem Strick um den Hals
Leave life with a rope around my neck
Denn nur er gibt mir Halt, denn nur er gibt mir Halt
'Cause only it gives me support, 'cause only it gives me support
Ich häng am Galgen - Verlass das Tal der Lebenden
I'm hanging from the gallows - Leave the valley of the living
Ich häng am Galgen - Weil ich nicht am Leben häng
I'm hanging from the gallows - 'Cause I'm not hanging on to life
Ich häng am Galgen - Verlass das Tal der Lebenden
I'm hanging from the gallows - Leave the valley of the living
Ich häng am Galgen - Weil ich nicht am Leben häng
I'm hanging from the gallows - 'Cause I'm not hanging on to life
Friss meine Seele, ich bin nicht mehr am Leben
Eat my soul, I'm not alive anymore
Und die giftgrünen Krähen knabbern den Strick von der Kehle
And the poisonous green crows nibble the rope from my throat
Ich vermiss deine Nähe nicht, fick-fick diesen Benedikt
I don't miss your closeness, fuck-fuck this Benedict
G-Gott, ist ein Loch und verschlingt den Planeten (Ey)
G-God, is a hole and devours the planet (Ey)
Alle meine Träume sind vergessen, denn ich wollte lieber fressen
All my dreams are forgotten because I preferred to eat
Heute fall' ich auf die Knie vor dem Galgen (Ey)
Today I fall to my knees before the gallows (Ey)
Und ziehe durchtriebene
And pull devious
Riesige Linien vorm Spiegel durch biblische Seiten (Ey)
Huge lines in front of the mirror through biblical pages (Ey)
Sie konnten uns Liebe nie zeigen, hielten die Tiere alleine
They could never show us love, they kept the animals alone
Deshalb verlieren wir Halt und nähren uns gierig
That's why we lose our footing and feed greedily
Allein für meine Familien zerfall' ich wieder und wieder
For my families alone, I fall apart again and again
Verbleibe hier in der Tiefe der Einsicht bin ich geboren
Stay here in the depths of insight I was born
Ich ess für jedes dunkle Jahr das ihr mir nahmt ein Kind
I eat for every dark year you took a child from me
Wir sind Hyänen auf der Jagd nach einem klaren Sinn
We are hyenas on the hunt for a clear meaning
Ich mal mit Periodenblut ein Hexagramm (Ey, ey)
Once I paint a hexagram with period blood (Ey, ey)
Ich trag die Kette krumm, das Z steht für die Zucht des Bösen
I wear the chain crooked, the Z stands for the breeding of evil
Mein Herz zerfressen von dem Dreck
My heart eaten away by the dirt
Sing in der Gruft die Chöre
The choirs sing in the crypt
Die Dämonenbrut lädt ein zum letzten Tanz
The demon brood invites you to the last dance
Heilige Petrus-Kreuz, steh wieder auf, mach Jesus stolz
Holy Peter's Cross, rise again, make Jesus proud
Wenn alle Stricke reißen, bind' ich mir ein'n
When all else fails, I'll tie one myself
Eine Schlinge um den Hals und ich lasse mich fallen
A noose around my neck and I'll let myself fall
Verlass das Leben mit 'nem Strick um den Hals
Leave life with a rope around my neck
Denn nur er gibt mir Halt, denn nur er gibt mir Halt
'Cause only it gives me support, 'cause only it gives me support
Ich häng am Galgen - Verlass das Tal der Lebenden
I'm hanging from the gallows - Leave the valley of the living
Ich häng am Galgen - Weil ich nicht am Leben hänge
I'm hanging from the gallows - 'Cause I'm not hanging on to life
Ich häng am Galgen - Verlass das Tal der Lebenden
I'm hanging from the gallows - Leave the valley of the living
Ich häng am Galgen - Weil ich nicht am Leben hänge
I'm hanging from the gallows - 'Cause I'm not hanging on to life





Writer(s): Maani Bruder, Tamas Bednanits, Maximilian Putnai, Christian Pook, James Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.