Paroles et traduction Zone - 僕の手紙
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
「君が好きです。」と
素直に言えず
夜空の星を眺めて
["I
like
you."
I
can't
say
it
honestly.
I
look
up
at
the
stars
in
the
night
sky
たぶん
わたすことは
できないけど
Maybe
I
can't
do
it,
but
今
君に
手紙
書きます...。
I'm
writing
you
a
letter
now...
「元気ですか?
僕は元気です...。」と、
["How
are
you?
I'm
fine..."
ありふれた
言葉の後に
After
these
common
words,
震えたペンの先、滲む涙、太陽が
静かに昇る...
The
tip
of
my
trembling
pen,
blurred
with
tears,
the
sun
rises
quietly...
帰り道
二人きり
何から話せば
いいか
分からず
On
the
way
home,
just
the
two
of
us,
I
don't
know
what
to
talk
about
「不思議だね
月が
ほら、
["It's
strange,
the
moon,
you
see,
今日は
少し大きく
見えるよ...」
It
looks
a
little
bigger
today..."]
見上げてた
横顔に
本当は
I
looked
up
at
your
side
face
and
actually
伝えたい事があるよ
There's
something
I
want
to
tell
you
目が合った
瞬間に
自分に
The
moment
our
eyes
met,
I
自信持てない
僕がいるよ...
I'm
not
confident
in
myself...
だけど
これだけ
言える事があるよ
But
there's
only
one
thing
I
can
say
世界の
誰よりも
君が好きな事を...
That
I
like
you
more
than
anyone
else
in
the
world...
※不器用で
臆病な
僕だけど
※I'm
clumsy
and
cowardly,
一つだけ
夢があるよ
But
I
have
one
dream
人は
くだらないと
笑うけれど
People
laugh
and
say
it's
ridiculous,
but
この道を
信じているよ...
I
believe
in
this
path...
君とは
不釣り合いかもしれない
I
may
not
be
good
enough
for
you
僕は
微かに
見える星
I'm
a
star
that
barely
shines
だけど
必ず
輝いて見せる
But
I
will
definitely
shine
その時に
君に言えるよ...※
At
that
time,
I
can
tell
you...※
毎日
鏡
見て
ため息ばかりの
姿が移る
Every
day
I
look
in
the
mirror
and
sigh
at
the
figure
that
appears
何度も
手にしては
最後が
I
pick
it
up
again
and
again,
but
in
the
end
押せないままの
電話
見つめ
I
can't
press
it
and
stare
at
the
phone
だけど
これだけ
言える事があるよ
But
there's
only
one
thing
I
can
say
世界の
誰よりも
君が好きな事を...
That
I
like
you
more
than
anyone
else
in
the
world...
もう少し
僕に
If
I
had
a
little
more
勇気が
あれば変われるのに...
Courage,
I
could
change...
あと少し
僕が
If
I
were
a
little
more
カッコよく
なれれば
いいのに...
Handsome,
it
would
be
great...
いつも
優しく
微笑んで
Always
gentle
and
smiling
at
me
like
this
僕の夢を
信じてくれたよね...。
You
believed
in
my
dream...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 町田 紀彦, 町田 紀彦
Album
N
date de sortie
18-02-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.