Paroles et traduction ZOO, Los Chikos del Maiz & At Versaris - Imperfeccions (amb Los Chikos del Maíz i At Versaris)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imperfeccions (amb Los Chikos del Maíz i At Versaris)
Несовершенства (с Los Chikos del Maíz и At Versaris)
Ja
saben
per
el
barri
"Qui
són
eixos
tres?"
Они
уже
знают
в
районе:
"Кто
эти
трое?"
Els
aturats
de
sempre,
els
horteres
del
mes
Вечно
безработные,
огородники
месяца.
Estic
riguent-me
de
qui
està
davant
de
mi
Я
смеюсь
над
тем,
кто
передо
мной.
Dins
d'eixe
espill,
matant
complexos,
volent-me
així
В
этом
зеркале,
убивая
комплексы,
любя
себя
таким.
La
serietat
és
massa
seria
pa
no
fer-li
broma
Серьезность
слишком
серьезна,
чтобы
не
шутить
над
ней.
La
senzillesa
és
sinònim
de
ser
persona
Простота
— синоним
человечности.
Riguent
fins
a
quedar
afònics,
amb
Rodri
i
Tony
Смеемся
до
хрипоты
с
Родри
и
Тони.
Tornant
borratxos
des
del
Cabanyal
a
Beni
Возвращаемся
пьяными
из
Кабаньяла
в
Бени.
T'estan
diguent
que
sigues
dur,
que
ets
un
home
Тебе
говорят
быть
жестким,
что
ты
мужчина.
Que
amagues
el
dolor,
que
fardes
de
patrimoni
Чтобы
ты
скрывал
боль,
хвастался
имуществом.
La
naturalitat
és
crim,
coses
del
dimoni
Естественность
— преступление,
проделки
дьявола.
Arrel
i
ales,
gràcies
mama,
poder
de
dones
Корни
и
крылья,
спасибо,
мама,
сила
женщин.
Ei,
contradiccions
que
el
fan
fort
Эй,
противоречия,
которые
делают
его
сильным.
L'amor
té
la
mentira,
la
vida
té
la
mort
В
любви
есть
ложь,
в
жизни
есть
смерть.
Que
no
t'anul•len,
no
es
un
tunel
sense
eixida
Пусть
тебя
не
сломят,
это
не
туннель
без
выхода.
Manen
la
voluntat
i
el
temps,
no
la
sort
Правят
воля
и
время,
а
не
удача.
Manen
a
una,
els
tres
que
sents
pren
d'esta
merda,
fuma
Правят
заодно,
эти
трое,
которых
ты
слышишь,
бери
эту
дрянь,
кури.
Beuen
del
ron,
del
rock
i
el
fonk,
estos
cabrons
qu'abrumen
Пьют
ром,
рок
и
фанк,
эти
засранцы,
которые
ошеломляют.
I
sempre
orgull
de
classe,
militants
de
base
И
всегда
гордость
класса,
активисты
базы.
Enamorats
de
rapejar
fins
que
se
vos
passe
Влюбленные
в
рэп,
пока
вам
это
не
надоест.
I
des
de
Sants
fins
a
Valencia
s'escolten
И
от
Сантс
до
Валенсии
слышны
La
resistència
que
obri
el
pas
i
les
portes
Сопротивление,
которое
открывает
путь
и
двери.
Oh
som
per
a
bé
o
per
a
mal
О,
мы
к
добру
или
к
худу,
Imperfeccions,
son
reals
i
son
nostres
Несовершенства,
они
реальны
и
наши.
I
des
de
Sants
fins
a
Valencia
s'escolten
И
от
Сантс
до
Валенсии
слышны
La
resistència
que
obri
el
pas
i
les
portes
Сопротивление,
которое
открывает
путь
и
двери.
Oh
som
per
a
bé
o
per
a
mal
О,
мы
к
добру
или
к
худу,
I
més
humans,
oh,
i
més
reals
И
более
человечны,
о,
и
более
реальны.
Dos
de
la
terreta
i
un
del
barri
Двое
из
нашего
края
и
один
из
района.
Plan-B
al
beat,
shake
your
body
Plan-B
на
бите,
shake
your
body.
Amb
camisa,
a
Can
Batlló
В
рубашке,
в
Кан
Батльо.
Gel
i
sifó
en
aquesta
vida
grisa
Лед
и
содовая
в
этой
серой
жизни.
Esclaus
del
mercadeig
Рабы
торговли,
Portem
el
cabreig
fins
als
palaus
Несем
злость
до
дворцов.
No
hem
vingut
a
fer
les
paus
Мы
не
пришли
мириться.
D'estiuet
sense
pasta
i
tu
al
tercer
postgrau
Лето
без
денег,
а
ты
на
третьей
аспирантуре.
Estic
perdent
enters,
malalt
de
45
i
LP
Я
теряю
целые
числа,
болен
45
и
LP.
Nen,
estem
fent
avions
de
paper
Малыш,
мы
делаем
бумажные
самолетики
Amb
les
nostres
misèries
i
els
vostres
clitxés
Из
наших
страданий
и
ваших
клише.
Calla,
es
música
apatxe,
amb
el
Pancho
Молчи,
это
музыка
апачей,
с
Панчо,
El
Toni
i
la
cassalla
a
paxes
Тони
и
кассалья
порциями.
València
és
més
que
ska
i
gralla
Валенсия
— это
больше,
чем
ска
и
грэлла.
No
xapen
a
les
tres,
violència
es
canalla
Не
закрываются
в
три,
насилие
— это
подло.
Obrim
escletxes,
i
si
el
plan
falla
Открываем
щели,
и
если
план
провалится,
Trenquem
el
setge
i
no
volem
medalla
Прорвем
осаду
и
не
хотим
медали.
Enamorat
d'aquesta
merda
fins
la
tomba
Влюблен
в
эту
дрянь
до
гроба,
Si
la
vergonya
al•liena
no
ho
esfondre
Если
чужой
стыд
не
разрушит
все.
I
des
de
Sants
fins
a
Valencia
s'escolten
И
от
Сантс
до
Валенсии
слышны
La
resistència
que
obri
el
pas
i
les
portes
Сопротивление,
которое
открывает
путь
и
двери.
Ohhh
som
per
a
bé
o
per
a
mal
О,
мы
к
добру
или
к
худу,
Imperfeccions,
son
reals
i
son
nostres
Несовершенства,
они
реальны
и
наши.
I
des
de
Sants
fins
a
Valencia
s'escolten
И
от
Сантс
до
Валенсии
слышны
La
resistència
que
obri
el
pas
i
les
portes
Сопротивление,
которое
открывает
путь
и
двери.
Ohhh
som
per
a
bé
o
per
a
mal
О,
мы
к
добру
или
к
худу,
I
més
humans,
oh,
i
més
reals
И
более
человечны,
о,
и
более
реальны.
Llegó
el
chico
de
la
barba
y
de
la
voz
nasal
Пришел
парень
с
бородой
и
гнусавым
голосом,
El
que
llena
tu
casal
y
cansa
al
barman
Тот,
кто
заполняет
твой
дом
культуры
и
утомляет
бармена.
Con
chanclas
y
un
bañador,
con
la
actitud
del
ganador
В
шлепанцах
и
плавках,
с
настроем
победителя,
Con
este
olor
a
alcohol
y
la
sonrisa
intacta
С
этим
запахом
алкоголя
и
нетронутой
улыбкой.
Y
defendamos
la
alegría
y
la
imperfección
И
давайте
защищать
радость
и
несовершенство,
La
rebeldía
y
la
belleza
que
tiene
el
error
Бунтарство
и
красоту,
которая
есть
в
ошибке.
El
amor
por
una
causa
Любовь
к
делу,
Con
la
cabeza
siempre
alta
С
всегда
высоко
поднятой
головой,
Entregando
el
alma
en
cada
canción
Отдавая
душу
в
каждой
песне.
Que
yo
no
escribo
para
sonar
en
Radio
tres,
qué
va
Я
не
пишу,
чтобы
звучать
на
Radio
tres,
что
вы.
Escribo
por
necesidad,
pa'
calmar
el
estrés
Пишу
по
необходимости,
чтобы
успокоить
стресс.
Lejos
del
interés,
sin
pensar
en
qué
dirán
Вдали
от
интереса,
не
думая
о
том,
что
скажут,
Con
toda
serenidad
y
un
punto
de
timidez
Со
всей
безмятежностью
и
толикой
застенчивости.
Y
esas
críticas
feroces
yo
no
sé
qué
quieren
И
эта
свирепая
критика,
я
не
знаю,
чего
они
хотят.
Buscan
acallar
nuestras
voces
y
ven
que
no
pueden
Они
пытаются
заставить
нас
замолчать
и
видят,
что
не
могут.
Están
buscando
que
me
enfade
y
pierda
los
papeles
Они
хотят,
чтобы
я
разозлился
и
потерял
самообладание,
Pero
no
saben
que
yo
me
crezco
cuando
me
hieren
Но
они
не
знают,
что
я
расту,
когда
меня
ранят.
Y
entonces
saco
el
compromiso
y
saco
la
rabia
И
тогда
я
достаю
обязательство
и
достаю
ярость,
Cansado
de
tanto
sumiso,
tanta
arrogancia
Уставший
от
такого
количества
покорности,
такого
высокомерия.
Cansados
de
ser
esclavos,
ser
olvidados
Уставшие
быть
рабами,
быть
забытыми,
Y
enamorados
de
rapear
hasta
perder
el
habla
И
влюбленные
в
рэп
до
потери
речи.
I
des
de
Sants
fins
a
Valencia
s'escolten
И
от
Сантс
до
Валенсии
слышны
La
resistència
que
obri
el
pas
i
les
portes
Сопротивление,
которое
открывает
путь
и
двери.
Ohhh
som
per
a
bé
o
per
a
mal
О,
мы
к
добру
или
к
худу,
Imperfeccions,
son
reals
i
son
nostres
Несовершенства,
они
реальны
и
наши.
I
des
de
Sants
fins
a
Valencia
s'escolten
И
от
Сантс
до
Валенсии
слышны
La
resistència
que
obri
el
pas
i
les
portes
Сопротивление,
которое
открывает
путь
и
двери.
Ohhh
som
per
a
bé
o
per
a
mal
О,
мы
к
добру
или
к
худу,
I
més
humans,
oh,
i
més
reals
И
более
человечны,
о,
и
более
реальны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.