ZOO feat. Oques Grasses - Camins (Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ZOO feat. Oques Grasses - Camins (Remix)




Camins (Remix)
Дороги (Ремикс)
Ple està el camí de solitud
Путь одиночества полон
I el destí que per s'equivoca
И судьба, которая наконец ошибается
I pel barranc de les cames... la boca
И по ущелью ног... губы
Albades tristes, cants guturals
Грустные рассветы, гортанные песни
Allà on la nit és "agüita con sal
Там, где ночь - это "вода с солью"
Vida loca, la carn a la carn
Безумная жизнь, плоть к плоти
Els jocs i la espera
Игры и ожидание
Les ungles, la sang, suc d'Onan
Ногти, кровь, сок Онана
Tot era crit, llarga nit, primavera
Всё было криком, долгой ночью, весной
Davall del llit et vas deixar
Под кроватью ты оставила
Un calcetí brut i suat
Грязный и потный носок
Seguint els fars dels teus mugrons
Следуя огням твоих сосков
Anem navegant, perduts
Мы плывем, потерянные
Perseguint el teu rumb
Преследуя твой курс
Anem navegant, perduts
Мы плывем, потерянные
Una nit més m'has vist prenent esta metxa
Еще одну ночь ты видела меня, принимающего эту дозу
Amb l'órgan calent, deixant esta ruïna patent
С горячим органом, оставляя эту руину явной
Volant com el polen amb vent, impuls, endorfina
Летя, как пыльца на ветру, импульс, эндорфин
Gemecs, revolcons per la cuina
Стоны, перекатывания по кухне
"Pen" terra la reputació, flexibles, convexos
К черту репутацию, гибкие, выпуклые
Tu "tranqui", soc jo
Ты "не парься", это я
Eh, més xispa, més aire, més foc, més fricció
Эй, больше искры, больше воздуха, больше огня, больше трения
Damunt del llit em vas deixar
На кровати ты оставила
Taques, pelets, i un bon record
Пятна, волоски и хорошее воспоминание
Sembrant de vida els edredons
Засеивая жизнью одеяла
Anem navegant perduts
Мы плывем, потерянные
Perseguint el teu rumb
Преследуя твой курс
Anem navegant perduts
Мы плывем, потерянные
Que potser en sabem poc, però sabem que estem vius
Может быть, мы мало знаем, но мы знаем, что живы
I tu tens tot allò que m'engresca per dins
И у тебя есть все, что меня возбуждает внутри
I és que reso buscant que es guanyi quan es perd
И я молюсь, чтобы победа приходила, когда проигрываешь
Amb tot el que hem viscut que ara ja no existeix
Со всем, что мы пережили, чего теперь уже не существует
Tinc el cel, tinc la sort de estar amb tu aquí dins l'hort;
У меня есть небо, мне повезло быть с тобой здесь, в саду;
Segur que no ens veuran aquí sota les cols
Наверняка нас не увидят здесь под капустой
Trauré totes les herbes dolentes si vols, per tot els dies
Я вырву все сорняки, если хочешь, на все дни
Que plou i tot els dies que plou
Когда идет дождь, и все дни, когда идет дождь
Que no hi tinc cap palau, però dins teu sóc el rei
У меня нет дворца, но внутри тебя я король
I que ens vagin fent les trampes, que ens anirem fent les lleis
И пусть они строят нам ловушки, мы будем создавать свои законы
Sempre et vindré al darrere, sempre et vindré al darrere
Я всегда буду следовать за тобой, я всегда буду следовать за тобой





Writer(s): Antonio Sánchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.