ZPU - B.C.N. - Interludio - traduction des paroles en allemand

B.C.N. - Interludio - ZPUtraduction en allemand




B.C.N. - Interludio
B.C.N. - Interludium
Yeah!
Yeah!
BCN
BCN
Ésta es mi casa tío
Das ist mein Zuhause, Mann
Son mis calles
Das sind meine Straßen
Es mi casa mi ciudad cada calle el olor a mundo
Es ist mein Zuhause, meine Stadt, jede Straße, der Geruch nach Welt
Que pinto por aquí me pregunto a menudo
Was ich hier mache, frage ich mich oft
A cu udo a caminar a dejar la mente volar
Ich komme her, um zu gehen, um meine Gedanken schweifen zu lassen
Al andar a dar otro par... de vistazos al mar
Beim Gehen, um noch ein paar... Blicke aufs Meer zu werfen
Y me llego a llenar de energía
Und ich fülle mich mit Energie
Siento llegar mi Mesías
Ich spüre meinen Messias kommen
A pesar de que le vi flotar
Obwohl ich ihn schweben sah
Rodeado de porquería,
Umgeben von Dreck,
Triunfar aquí es jugar la lotería
Hier Erfolg haben ist wie Lotto spielen
Aquí la merca llega fresca sí, a la Boquería
Hier kommt die Ware frisch an, ja, zur Boquería
Por el día luces por la noche sombras
Tagsüber Lichter, nachts Schatten
En la oscuridad sale mierda de debajo de las alfombras
Im Dunkeln kommt Scheiße unter den Teppichen hervor
No cal que te rompas los cuernos en tu voto
Du brauchst dich nicht für deine Stimme abzurackern
Si Carod o cualquier otro solo posan pa' la foto
Wenn Carod oder jeder andere nur für das Foto posieren
Lo tomas o lo dejas yo vivo en Barna
Nimm es oder lass es, ich lebe in Barna
Famosa por el Hombre De Oro y por los Falsalarma
Berühmt für den Goldenen Mann und für Falsalarma
La gente lo sabe los Solo quemaron el bloc
Die Leute wissen es, die Solos haben den Block verbrannt
Te mandaron a callar con Vete con tu puto spot
Sie haben dich zum Schweigen gebracht mit 'Hau ab mit deinem verdammten Spot'
No te lo tomes a mal o tómalo como quieras
Nimm es nicht übel oder nimm es, wie du willst
Si la seña de identidad es que no vimos fronteras
Wenn das Erkennungszeichen ist, dass wir keine Grenzen kennen
Hoy veras palos clásicos y nuevos rollos con potencial
Heute siehst du klassische Hits und neue Sachen mit Potenzial
Lo básico es que la mayoría sigue la esencia
Das Grundlegende ist, dass die Mehrheit der Essenz folgt
Y vivo sin queja alejado de las críticas
Und ich lebe ohne Klage, fern von der Kritik
Calles míticas como halfs de la Vila Olímpica
Mythische Straßen wie die Halfpipes der Vila Olímpica
Paso olímpicamente de la gente llena de mal
Ich pfeife auf die Leute voller Bosheit
Y el puente que nos une y nos divide es la Diagonal
Und die Brücke, die uns verbindet und uns trennt, ist die Diagonal
Y voy con el carro me flipa ver los edificios
Und ich fahre mit dem Auto, es flasht mich, die Gebäude zu sehen
Petando de graves hasta
Mit dröhnenden Bässen bis
Llegar a las naves de la Zona Franca
Zu den Lagerhallen der Zona Franca gelangen
Basta con echar un ojo fuera y veras que se siente
Es reicht, einen Blick nach draußen zu werfen, und du wirst sehen, wie es sich anfühlt
Vente porque Barcelona men es diferente
Komm her, denn Barcelona, Mann, ist anders
Este es mi lugar, mi hogar
Das ist mein Ort, mein Zuhause
Mi terraza con vistas al mar, no puedo dejar...
Meine Terrasse mit Meerblick, ich kann nicht aufhören...
De pensar en cuando me alejo
...an dich zu denken, wenn ich weg bin
Mejor, te veo en si miro el espejo
Besser, ich sehe dich in mir, wenn ich in den Spiegel schaue
Este es mi lugar, mi hogar
Das ist mein Ort, mein Zuhause
Mi terraza con vistas al mar, no puedo dejar...
Meine Terrasse mit Meerblick, ich kann nicht aufhören...
De pensar en cuando me alejo
...an dich zu denken, wenn ich weg bin
Mejor, te veo en si miro el espejo
Besser, ich sehe dich in mir, wenn ich in den Spiegel schaue





Writer(s): Oriol Prieto Sanchez, Juan Francisco Prieto Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.