ZPU - Doble o Nada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ZPU - Doble o Nada




Doble o Nada
Двойная ставка или ничего
Vamos a por todas
Идём ва-банк,
Jugando a doble o nada a todas horas
Играем на двойную ставку или ничего, постоянно.
Tu no das pie con bola
Ты не попадаешь в такт,
Porque no lo controlas
Потому что не контролируешь ситуацию.
Apuestas a nada te buscas,
Ставишь на пустое, ищешь
Una coartada
Оправдание,
Para esconder la frustración que oculta tu mirada
Чтобы скрыть разочарование, которое таится в твоём взгляде.
Aquí, vivimos al limite
Здесь мы живём на пределе,
Y no te hablo de drogas admite que
И я не говорю о наркотиках, признай, что
Ya no eres diferente
Ты уже не такая особенная,
Y que el brillo de tus ojos siendo niño se derrite
И что блеск в твоих глазах, который был в детстве, тает.
Que el paso de los años hace que tu vida se marchite
Что годы идут, и твоя жизнь увядает.
Te ves en un futuro con la elite
Ты видишь себя в будущем в элите,
Y cuantos como tu se ven igual
И сколько таких, как ты, видят то же самое.
Deja que te invite a hacer, que recapacites
Позволь мне пригласить тебя к размышлению.
Yo lucho por salir al lateral
Я борюсь за то, чтобы выйти на обочину,
Conducir por el carril derecho de esta diagonal sin
Ехать по правой полосе этой бесконечной диагонали,
Final,
Без конца.
Vivimos lo bueno y lo malo
Мы переживаем хорошее и плохое,
El subidon y el bajón
Взлёты и падения,
Lo tranquilo y el escandalo
Спокойствие и скандалы,
Con la guitarra y el cajón
С гитарой и кахоном.
Disfruto con lo que hago
Я наслаждаюсь тем, что делаю,
A veces peores tragos paso
Иногда переживаю худшие моменты,
Pero es lo que tiene buscar, éxito y fracaso
Но в этом и заключается поиск успеха и поражения.
A veces ganas otras pierdes
Иногда выигрываешь, иногда проигрываешь,
Al menos las derrotas y victorias hacen que recuerdes
По крайней мере, поражения и победы заставляют тебя помнить,
Que vives
Что ты живёшь.
Al menos el saberlo sirve pa que te motives
По крайней мере, это знание служит тебе мотивацией,
Cultives tu alma y que al jugar no te derriben
Развивает твою душу и не даёт тебе пасть в игре.
(ESTRIBILLO)x2
(Припев)x2
Doble o nada
Двойная ставка или ничего,
Cada dia es una apuesta nueva
Каждый день новая ставка.
Doble o nada
Двойная ставка или ничего,
Cada paso es otra nueva prueba
Каждый шаг новое испытание.
Doble o nada
Двойная ставка или ничего,
Cada uno que haga lo que deba
Пусть каждый делает то, что должен.
Doble o nada
Двойная ставка или ничего,
Solo tu sabras como lo llevas
Только ты знаешь, как ты с этим справляешься.
(ZPU)
(ZPU)
Solo tu sabras como te entregas
Только ты знаешь, как ты отдаёшься,
Como limpias tus pecados
Как смываешь свои грехи,
Y si tu conciencia puede soportarlos
И может ли твоя совесть их вынести.
Nosotros por aquí andamos
Мы здесь,
Haciendo lo de siempre
Делаем то, что всегда делали,
Barriendo mierda fuera como siempre
Выметаем грязь, как всегда.
Haciendo mil movidas
Занимаемся тысячей дел,
Entre musica y negocios
Между музыкой и бизнесом,
Dejándonos la piel en cada paso, mi hermano es mi
Оставляя свою кожу на каждом шагу, мой брат мой
Socio
Партнёр.
La musica por vicio
Музыка моя страсть,
Con poco beneficio material
С небольшой материальной выгодой,
Pero hasta el techo de moral
Но с моралью до небес.
Reuniones y conflictos
Встречи и конфликты,
Salimos invictos adictos al ritmo somos
Мы выходим непобеждёнными, зависимыми от ритма,
Convictos de mente estrictos
Убеждёнными, с жёстким мышлением.
No nos vayais de listos
Не умничайте,
Que aun nos queda mucho y acabamos de empezar
Нам ещё многое предстоит, и мы только начали.
Pero los huevos negros tengo de tanto rapear
Но у меня уже чёрные яйца от того, сколько я читаю рэп.
Soy de los que intenta
Я из тех, кто пытается
Y no se contenta con solo mirar
И не довольствуется просто наблюдением.
El que sabe que si rebienta va a molar
Тот, кто знает, что если он взорвётся, это будет круто.
Soy aquel que representa st boi barna y el mar
Я тот, кто представляет St. Boi, Барселону и море.
El que siempre ve apuesta a doble
Тот, кто всегда ставит на двойную ставку
Y la manó se va a llevar
И забирает банк.
(ESTRIBILLO)x2
(Припев)x2
(2º ESTRIBILLO)x2
(2-й Припев)x2
Jugamos para ganar
Мы играем, чтобы выиграть,
O al menos para intentarlo,
Или хотя бы попытаться.
Si quieres el premio has de probarlo
Если ты хочешь приз, ты должна попробовать.
Tienes que lanzarte y apostar
Ты должна рискнуть и сделать ставку,
Y dejarte de engañar
И перестать себя обманывать.
Todo en esta vida es empezar
Всё в этой жизни начинается с начала.
(ESTRIBILLO)x2
(Припев)x2





Writer(s): Oriol Prieto Sanchez, Juan Francisco Prieto Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.