ZPU - Primera Clase (Con Soprano) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ZPU - Primera Clase (Con Soprano)




Primera Clase (Con Soprano)
First Class (With Soprano)
Yeeh...
Yeeh...
Camaraaa. Z .Sopra...
Cameraaa. Z .Sopra...
Bienvenidos a mi primera clase dice
Welcome to my first class he says
You you
You you
Welcome to mi primera clase,
Welcome to my first class,
Ya lo que puedes pensar leo tu fraseo
I already know what you may think I read your phrasing
Te equivocas,
You are wrong,
Aquí no hay pase, VIP
Here there’s no VIP pass,
Las únicas rocas son las que chocan con la street,
The only rocks are the ones that collide with the street,
Pásame ese beat que yo haré un hit,
Pass me that beat, I'll make it a hit,
Saco porque hurgo,
I get it out because I dig,
Soy un pura raza pero viajo en una furgo
I'm purebred but travel in a van
¿Absurdo? muchos que imaginan
Absurd? Many who imagine
Piensan que yo vuelo en jet
They think I fly in a jet
Que vivo rodeado de lujo y en un chalet, (que va.)
That I live surrounded by luxury and in a chalet, (no way.)
Siempre gano el set
I always win the set
Pasta es otra historia
Pasta is another story
Hay, putas que al pagar parecen perder la memoria
There are, whores who seem to lose their memory when they pay
Soria, Cáceres y Burgos,
Soria, Cáceres and Burgos,
Miles de kilómetros haciendo lo de un, dos, check,
Thousands of kilometers doing what one, two, check,
Vuelvo a casa tan cansado que parezco Shrek,
I come home so tired that I look like Shrek,
Mami dice estás delgado como un fuet
Mommy says you’re thin like a fuet
Me cago en dios,
I shit on god,
Hago envíos
I do shipments
De promos y de bios,
Of promos and bios,
Como pa' perder los nervios,
Like to lose my nerves,
Mis enemigos ahí fuera quieren jugar yo,
My enemies out there want to play yo,
Les enseño mi dedo anular
I show them my ring finger
No puedo ayudarte si me quieres encender
I can’t help you if you want to turn me on
Te puedes entretener con tu Jes Extender
You can entertain yourself with your Jes Extender
(SOPRANO)
(SOPRANO)
Eeeehhhhhhhhh
Eeeehhhhhhhhh
Bienvenue dans ma primera classe c'est pas tous ce que l'on croit,
Bienvenue dans ma primera classe c'est pas tous ce que l'on croit,
Va si monte et accroche toi.
Va si monte et accroche toi.
Bienvenue dans ma primera classe c'est pas tous ce que l'on voit,
Bienvenue dans ma primera classe c'est pas tous ce que l'on voit,
Demande à (?)
Demande à (?)
Conforter ma life,
Conforter ma life,
Dans ma premiere classe,
Dans ma premiere classe,
Que je rend confortable et paisible a cause des strass,
Que je rend confortable et paisible a cause des strass,
Alors que les confitions de voyage sont totalement différents,
Alors que les confitions de voyage sont totalement différents,
De ce que les magazines et les clips vous montrent a traver vos écrans,
De ce que les magazines et les clips vous montrent a traver vos écrans,
Des tats de nuits blanches, de tats sacrifices a gogo,
Des tats de nuits blanches, de tats sacrifices a gogo,
Tous ca pour gagner peu d'euros,
Tous ca pour gagner peu d'euros,
Notre grosse richesse c'est les pogo,
Notre grosse richesse c'est les pogo,
Dans les concerts lourd de nos chow,
Dans les concerts lourd de nos chow,
Poto, ici personne n'a le compte en banque de jay z,
Poto, ici personne n'a le compte en banque de jay z,
Ou messi, on bousille, le m.i.c,
Ou messi, on bousille, le m.i.c,
Avec l atache d'un fusil, cousine, demande a sopra, ici,
Avec l atache d'un fusil, cousine, demande a sopra, ici,
Y a pas des stars, mais que des M.C.
Y a pas des stars, mais que des M.C.
Alguno habrá que diga liga como un latin lover,
Some will say league like a latin lover,
Hice alguna amiga pero terminó en game over,
I made a friend but it ended in game over,
Mi voz tiene miga sin vocoder
My voice has crumb without vocoder
Sobrio como Sober
Sober as Sober
Siempre fiel a mi estilo no como los Dover, (oh...)
Always true to my style not like the Dover, (oh...)
Paso encima de ti como un Land Rover,
I step on you like a Land Rover,
Una sola botella de ron para beber,
A single bottle of rum to drink,
Tan justo que casi no me puedo ni mover
So fair that I can hardly even move
No ve' el ZPU lo jodido que se le ve, (que se le ve)
Can't you see the ZPU how fucked up he looks, (that he looks)
Me elevé de habitaciones de siete colchones
I rose from rooms with seven mattresses
Donde no sabes si pones tu pie en los cojones de otro,
Where you don’t know if you put your foot on someone else’s balls,
Y otro bolo casi sin dormir men
And another bowling almost without sleep men
Pero lo hago duro como el Capital Punishment
But I do it hard like Capital Punishment
Al cien, por cien, quien se pasa luego 8 horas conduciendo
One hundred percent, who then spends 8 hours driving
Cuando se acaba todo y eso nadie lo ve you can hate
When it’s all over and no one sees it you can hate
Pero ignoras el sudor bajó cien grados Fahrenheit,
But you ignore the sweat dropped a hundred degrees Fahrenheit,
Traigo un flow de escándalo, como el Watergate
I bring a scandalous flow, like Watergate
Soy un self made que trae en sus bolsillos rimas buenas
I'm a self made that brings good rhymes in its pockets
Como Playmates
Like Playmates
Y que da los tumbos con un Xsara
And that stumbles with an Xsara
¿Tú pensabas que viajaba conduciendo un Escalade?
Did you think I was traveling driving an Escalade?
SOPRANO
SOPRANO
Eeeehhhhhhhhh
Eeeehhhhhhhhh
Bienvenue dans ma primera classe c'est pas tous ce que l'on croit,
Bienvenue dans ma primera classe c'est pas tous ce que l'on croit,
Va si monte et accroche toi.
Va si monte et accroche toi.
Bienvenue dans ma primera classe c'est pas tous ce que l'on voit,
Bienvenue dans ma primera classe c'est pas tous ce que l'on voit,
Demande à (?)
Demande à (?)
Yeahhh Barcelona, Marsella (hermano Soma)
Yeahhh Barcelona, Marseille (brother Soma)
Goldman Soprano (hermano Sopra)
Goldman Soprano (brother Sopra)
Como te crees que vivimos?? (hermano Z)
How do you think we live?? (brother Z)
Mejor, mi primera clase tiene fugas en el suelo(hermano Soma)
Better, my first class has leaks in the floor (brother Soma)
Y agujeros en el techo
And holes in the ceiling
Dejo, restos de desecho en cada esquina hay, (hermano Sopra)
I leave, waste remains on every corner there is, (brother Sopra)
Grupis que alucinan pero no como Angelina, (hermano Z)
Groups that hallucinate but not like Angelina, (brother Z)
Jolie, yo cojo mi boli escribo porque lo vi,
Jolie, I take my pen, I write because I saw it,
Soy un solitario, (hermano Soma)
I am a loner, (brother Soma)
Con más fama que camas de alta gama (hermano Sopra)
With more fame than high-end beds (brother Sopra)
Que a más, no tiene lo que se merece,
That the most, does not have what he deserves,
(Hermano Z)Todo es diferente a lo que de fuera parece
(Brother Z) Everything is different from what it seems from the outside





Writer(s): Juan Francisco Prieto Sanchez, Manuel Sanchez Rodriguez, Said M'rpibaba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.