Paroles et traduction ZPU - Soldado de Plomo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soldado de Plomo
Свинцовый Солдат
Tirado
en
una
silla
y
con
la
panza
llena
Развалился
в
кресле,
живот
набит
Tiene
los
tornillos
flojos
como
yo
(como
yo)
Винты
разболтаны,
как
у
меня
(как
у
меня)
Se
cae
pa'
el
lado
malo
mi
balanza
buena
Чаша
весов
качнулась
не
в
ту
сторону
Ni
ella
aguanta
el
equilibrio,
como
no
(como
no)
И
она
не
удерживает
равновесие,
конечно
же
(конечно
же)
Lo
único
que
brilla
es
la
pantalla
del
ordenador
Единственное,
что
светится
- экран
компьютера
La
única
que
chilla
es
mi
conciencia
Единственное,
что
вопит
- моя
совесть
La
única
cuchilla
es
esta
música
a
mi
alrededor
Единственное
лезвие
- эта
музыка
вокруг
меня
Lo
único,
si
brilla
es
por
mi
ausencia
Единственное,
что
сияет
- моё
отсутствие
Una
mascarilla
pa'
cada
borrego
Маска
на
каждую
морду
Lue-luego
le
sacaron
en
camilla
А
потом
его
вынесли
на
носилках
Toda
la
pandilla
en
el
talego
Вся
банда
за
решёткой
Del
apego
a
la
capilla
y
un
curro
en
plantilla
(oh)
От
привязанности
к
часовне
до
постоянной
работы
(о)
Mírame,
chiquilla,
mira
lo
que
piden
Посмотри
на
меня,
девочка,
посмотри,
чего
они
хотят
Casi
toda
tu
alma
hasta
que
se
te
caiga
el
rimel
Почти
всю
твою
душу,
пока
тушь
не
потечёт
Casi
todo
el
tiempo
esclavo
para
comprar
vida
Почти
всё
время
в
рабстве,
чтобы
купить
жизнь
Pero
vida
pasa
y
se
te
ha
evaporado
el
tiempo
Но
жизнь
проходит,
а
время
твоё
испарилось
Ella
está
tirada
en
el
sofá
y
se
lo
rapeo
(ella)
Она
лежит
на
диване,
и
я
читаю
ей
рэп
(она)
Ella
que
me
quiere
y
que
me
folla
Она,
которая
любит
меня
и
трахается
со
мной
Ella
que
es
la
mariposa
y
todo
su
aleteo
Она,
которая
бабочка,
и
весь
её
трепет
Ella
que
cuando
me
escucha
me
dice
que
soy
la
polla
Она,
которая,
когда
слушает
меня,
говорит,
что
я
охренительный
No
sé
qué
me
pasa,
me
lo
creo
a
ratos
Не
знаю,
что
со
мной,
иногда
я
верю
в
это
Ahora
que
me
escribo,
no
lo
creo
(¡no!)
Но
сейчас,
когда
я
пишу
это,
я
не
верю
(нет!)
Ahora
que
el
trofeo
está
en
manos
de
unos
niñatos
Сейчас,
когда
трофей
в
руках
каких-то
сопляков
Ahora
que
los
vatos
van
con
balas
de
fogueo
Сейчас,
когда
парни
ходят
с
холостыми
патронами
Veo
la
pared
que
se
desconcha
Я
вижу
стену,
которая
облупляется
Veo
que
solo
veo
lo
feo
que
se
troncha
Я
вижу,
что
вижу
только
уродство,
которое
ломается
De
mí
la
vida,
me
pido
Akira
Жизнь
уходит
от
меня,
я
прошу
Акиру
Me
tira
una
revancha
de
mentira,
hay
una
mancha
en
cada
loncha
Она
бросает
мне
реванш,
полный
лжи,
на
каждом
куске
пятно
Mira,
no
es
el
dónde
sino
el
cómo
Смотри,
дело
не
в
том,
где,
а
в
том,
как
Sé
qué
quiero
ser,
no
me
acerco
ni
por
asomo
Я
знаю,
кем
хочу
быть,
но
даже
близко
не
подхожу
Somos
lo
que
somos
Мы
такие,
какие
есть
Va
por
cada
vez
que
me
abandono,
que
me
vengo
abajo
Это
за
каждый
раз,
когда
я
сдаюсь,
когда
падаю
духом
Ahora
que
no
encajo,
soy
un
soldado
de
plomo
Сейчас,
когда
я
не
вписываюсь,
я
свинцовый
солдат
No
puedo
moverme,
atrapado,
ni
dar
un
disparo
Я
не
могу
двигаться,
пойман
в
ловушку,
не
могу
выстрелить
Ahora
quiero
verme
y
la
luz
se
apagó
Сейчас
я
хочу
увидеть
себя,
но
свет
погас
He
estado
quemando
mi
trono
Я
сжигал
свой
трон
Fundiendo
al
soldado
de
plomo
Расплавляя
свинцового
солдата
No
puedo
moverme,
atrapado,
ni
dar
un
disparo
Я
не
могу
двигаться,
пойман
в
ловушку,
не
могу
выстрелить
Ahora
quiero
verme
y
la
luz
se
apagó
Сейчас
я
хочу
увидеть
себя,
но
свет
погас
He
estado
quemando
mi
trono
Я
сжигал
свой
трон
Fundiendo
al
soldado
de
plomo
Расплавляя
свинцового
солдата
Tirado
en
el
sofá
con
el
estomago
vacío
Развалился
на
диване
с
пустым
желудком
El
grifo
que
no
saca
agua
caliente
Кран
не
даёт
горячей
воды
Ausente
hasta
que
siente
aquel
escalofrío
Отсутствую,
пока
не
почувствую
тот
озноб
Si
repasa
su
hoja
de
antecedentes
Если
он
просмотрит
свою
историю
De
eso
tengo
un
río
más
perdi'o
que
el
que
encuentra
У
меня
таких
историй
- река,
более
потерянная,
чем
та,
которую
он
найдёт
Que
el
rocío
cae
al
otro
lado
de
la
puerta
Роса
падает
по
ту
сторону
двери
Que
cada
respuesta
es
un
no
Каждый
ответ
- это
"нет"
Que
la
casa
ardiendo
está
repleta
de
humo
Горящий
дом
полон
дыма
Chequeando
la
cuenta
del
banco
cada
cinco
Проверяю
банковский
счёт
каждые
пять
минут
Obsesivo,
esperando
el
derribo
Одержимый,
жду
крушения
El
croché
que
me
quita
el
sentido
Удар,
который
лишает
меня
чувств
Y
andaré
desprevenido
como
siempre
И
я
буду,
как
всегда,
застигнут
врасплох
Perdido
por
el
ruido
de
mi
mente
Потерянный
в
шуме
своего
разума
Abroché
el
cinturón,
pero
salí
despedido
Я
пристегнул
ремень,
но
меня
выбросило
Que
no
sé
si
me
cuido
o
suicido
o
si
el
pan
se
me
ha
ido
Я
не
знаю,
забочусь
ли
я
о
себе,
или
убиваю
себя,
или
хлеб
у
меня
сгнил
¿El
cristal
está
nítido?
El
latido
sabe
insípido
Стекло
чистое?
Сердцебиение
безвкусное
Con
amor
bajo
mínimos
(mínimos)
С
любовью
на
минимуме
(минимуме)
Típico
de
mí,
me
rebosa
Типично
для
меня,
меня
переполняет
La
calle
es
complicada,
yo
soy
zona
peligrosa
Улица
сложная,
я
- опасная
зона
Kebab,
samosa
Кебаб,
самоса
El
alma
es
la
que
sale
a
la
palestra
Душа
выходит
на
арену
La
fosa
que
me
cavo
es
porque
soy
La
Cosa
Nuestra
Я
рою
себе
могилу,
потому
что
я
- Наша
Команда
Que
no
sabe
estar,
esta
losa
arresta
Которая
не
умеет
быть,
эта
плита
арестовывает
Es
tan
mentirosa
que
apenas
me
lo
demuestra
Она
такая
лживая,
что
почти
не
показывает
мне
этого
Esta
cabecita
loca,
rota
del
todo
Эта
сумасшедшая
голова,
полностью
сломанная
Nota
la
derrota
del
soldado
de
plomo
Ощущает
поражение
свинцового
солдата
No
puedo
moverme,
atrapado,
ni
dar
un
disparo
Я
не
могу
двигаться,
пойман
в
ловушку,
не
могу
выстрелить
Ahora
quiero
verme
y
la
luz
se
apagó
(se
apagó)
Сейчас
я
хочу
увидеть
себя,
но
свет
погас
(погас)
He
estado
quemando
mi
trono
(se
apagó)
Я
сжигал
свой
трон
(погас)
Fundiendo
al
soldado
de
plomo
Расплавляя
свинцового
солдата
No
puedo
moverme,
atrapado,
ni
dar
un
disparo
(¡no
puedo!)
Я
не
могу
двигаться,
пойман
в
ловушку,
не
могу
выстрелить
(не
могу!)
Ahora
quiero
verme
y
la
luz
se
apagó
Сейчас
я
хочу
увидеть
себя,
но
свет
погас
He
estado
quemando
mi
trono
Я
сжигал
свой
трон
Fundiendo
al
soldado
de
plomo
(oh)
Расплавляя
свинцового
солдата
(о)
No
puedo
moverme,
atrapado,
ni
dar
un
disparo
(hombre
de
oro)
Я
не
могу
двигаться,
пойман
в
ловушку,
не
могу
выстрелить
(золотой
человек)
Ahora
quiero
verme
y
la
luz
se
apagó
(20-21,
ZPU)
Сейчас
я
хочу
увидеть
себя,
но
свет
погас
(20-21,
ZPU)
No
puedo
moverme,
atrapado,
ni
dar
un
disparo
(yeh)
Я
не
могу
двигаться,
пойман
в
ловушку,
не
могу
выстрелить
(да)
Ahora
quiero
verme
y
la
luz
se
apagó
Сейчас
я
хочу
увидеть
себя,
но
свет
погас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Francisco Prieto Sánchez, Ruben Cruz Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.