Paroles et traduction ZPU - Tan Solo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tan
solo
que
no
puedo
ni
moverme
I'm
so
stunned
I
can't
even
move
Tanto
que
lo
enano
se
hace
enorme
The
dwarf
becomes
a
giant,
it's
true
Ha
llegado
el
hombre
The
man
has
arrived
Zpu
es
el
nombre
ZPU
is
the
name
to
survive
Iros
a
tomar
por
culo
todos
hijoputas
Go
fuck
yourselves,
all
you
sons
of
bitches
Si
quereis
noticias
id
a
enkomen
que
os
informen
If
you
want
news,
go
to
Enkomen,
let
them
stitch
it
Traigo
los
deberes
terminados
My
homework
is
done,
see
Los
cuadernos
bien
completos
My
notebooks
are
complete,
believe
me
El
alma
bien
vacia
de
pecados
My
soul
is
empty,
free
of
sin
Y
una
boca
de
cien
grados
que
ahora
mismo
te
destapa
los
secretos
And
my
words
are
fire,
burning
hot
within
Todas
esas
pu
que
decis
All
those
"bitches"
you
claim
Si
soy
yo
y
los
mcs
It's
just
me
and
the
MCs
in
the
game
Cada
bolo
un
bis
Every
show,
an
encore's
the
aim
Os
fundo
en
un
plis
a
rimas
o
a
tragos
de
anis
I'll
crush
you
in
a
flash,
with
rhymes
or
with
anise's
flame
Aquí
tengo
a
mis
Here
I
have
my
crew
Raperos
de
asis,
Rappers
from
Asís,
it's
true
Somos
como
nubes
pa
un
dia
gris
We're
like
clouds
on
a
gloomy
day
Letras
pa
reir
en
un
papel
Lyrics
to
laugh
at,
come
what
may
Si
el
nivel
de
españa
baja
niño
encájalo
en
tu
piel
If
Spain's
level
drops,
boy,
face
the
truth
Si
los
dedos
de
una
mano
dan
a
basto
If
the
fingers
on
one
hand
are
enough
Pa
contar
a
los
que
valen
To
count
those
who
are
tough
Los
que
saben
lo
que
hacen
ven
Those
who
know
what
they're
doing
see
Como
las
gasto
How
I
spend
it,
lavishly
Con
mi
pincel
te
aplasto
With
my
brush,
I'll
flatten
you,
you
see
Soy
un
rapto
repentino
I'm
a
sudden
rapture
De
tu
ingenio
Of
your
ingenuity
Un
genio
genuino
e
incopiable
A
genuine,
uncopyable
genie
El
adivino
que
transmite
con
un
cable
The
soothsayer
who
transmits
with
a
cable,
clearly
Y
un
misil
entre
las
manos
And
a
missile
in
my
hands
I
hold
Un
poeta
de
los
barrios
mas
urbanos
A
poet
from
the
most
urban
fold
Con
sangre
sudor
y
lagrimas
With
blood,
sweat,
and
tears
untold
Hedor
de
mil
fragancias
The
stench
of
a
thousand
fragrances,
bold
Acerco
el
rap
al
paraiso
I
bring
rap
closer
to
paradise
Alli
tengo
mi
estancia
There
I
have
my
residence,
precise
Controlo
a
los
bboys
en
la
distancia
I
control
the
b-boys
from
a
distance
Que
me
da
la
perspectiva
That
gives
me
perspective,
resistance
Escriba
escribe
versos,
en
reactiva,
The
writer
writes
verses,
reactive
and
bold,
Forma
el
que
con
hip
hop
adorna
su
desdicha
He
shapes
the
one
who
adorns
his
misfortune
with
hip-hop's
gold
El
que
te
tiene
fichao
y
si
quiere
te
ficha
The
one
who
has
you
spotted
and
if
he
wants,
he'll
take
hold
El
inmortal,
que
se
encapricha
con
seguir
palante
The
immortal,
who's
determined
to
keep
moving
forward,
I'm
told
Aparte
de
los
palos
tiene
aguante
Apart
from
the
blows,
he
has
endurance,
strong
and
true
Y
él
sabe
que
es
diamante
And
he
knows
he's
a
diamond,
shining
through
and
through
Aporto
un
ahora
y
un
antes
I
bring
a
now
and
a
before
Un
flow
alucinante
de
gigante
maleante
si
buscas
pelea
A
mind-blowing
flow
of
a
giant,
a
criminal
to
the
core
Guantes
y
golpea
cuanto
antes
If
you're
looking
for
a
fight,
put
on
your
gloves
and
strike
Porque
aquí
los
duelos
son
emocionantes
Because
here
the
duels
are
thrilling,
take
a
hike
Porque
puede
que
despues
no
te
levantes
Because
afterwards,
you
might
not
wake
up,
that's
the
strike
Parasitos
del
rap
en
forma
de
raperos
lerdos
Rap
parasites
in
the
form
of
slow
rappers,
a
plight
Ver
dos
juntos
os
fundo
usando
el
brazo
izquierdo
Seeing
two
together,
I'll
crush
them
with
my
left
hand,
with
all
my
might
En
pleno
desacuerdo
con
la
falta
de
respeto
In
complete
disagreement
with
the
lack
of
respect,
I
fight
Pero
que
voy
a
contar
si
en
el
hip
hop
esta
repleto
But
what
can
I
say,
hip-hop
is
full
of
them,
day
and
night
De
toyacos
Of
fools,
it's
true
Diran
que
voy
a
saco
pero
observo
luego
cuento
luego
ataco
They'll
say
I
go
all
out,
but
I
observe,
count,
then
attack,
it's
due
Me
baso
en
la
experiencia
de
un
anciano
I
base
myself
on
the
experience
of
an
elder,
wise
and
old
En
la
inocencia
de
un
novato
On
the
innocence
of
a
novice,
stories
untold
Y
relato
lo
que
hay
no
mas
historias
y
mentiras
las
machaco
And
I
recount
what
there
is,
no
more
stories
and
lies,
I
scold
Os
veo
en
camerinos
donde
nadie
os
ha
invitado
I
see
you
in
dressing
rooms
where
no
one
has
invited,
bold
Os
veo
con
sonrisa
falsa
encima
del
estrado
I
see
you
with
a
fake
smile
on
the
stage,
uncontrolled
He
liquidado
y
aplastado
a
mil
mocosos
como
vos
I've
liquidated
and
crushed
a
thousand
brats
like
you,
I'm
told
Si
nosotros
somos
dos
y
el
resto
hacen
los
coros
If
we
are
two
and
the
rest
do
the
choirs,
that's
the
fold
Decis
que
andais
haciendo
cosas
y
canciones
(mientes)
You
say
you're
doing
things
and
songs
(you
lie),
be
bold
Aprende
la
leccion
de
ejecucion
de
un
directo
potente
Learn
the
lesson
of
executing
a
powerful
live
show,
unfold
Y
siente
lo
que
digas
para
ser
valiente
And
feel
what
you
say
to
be
brave,
let
it
flow
Pq
a
palabras
necias
y
vacias
oidos
ausentes
Because
to
foolish
and
empty
words,
ears
are
absent,
you
know
Lo
tipico,
no
sales
de
tu
circulo
The
typical,
you
don't
leave
your
circle,
it's
slow
De
ti
y
cuatro
colegas
nadie
mas
conoce
el
titulo
No
one
else
knows
the
title
except
you
and
four
colleagues,
it's
low
De
tus
maquetas
pobres
o
tus
discos
de
mercata
Of
your
poor
demos
or
your
bargain-bin
records,
the
flow
El
vinculo
del
rap
con
zpu
ya
suma
mas
de
una
decada,
The
link
between
rap
and
ZPU
already
adds
up
to
more
than
a
decade,
yo
Quien
al
rap
degrada
Who
degrades
rap,
you
know
Solo
sois
fachada
anclada
en
la
ignorancia
You're
just
a
facade
anchored
in
ignorance,
the
show
De
desconocer
la
esencia
la
palabra
como
ciencia
Of
not
knowing
the
essence,
the
word
as
science,
the
flow
Cero
de
latencia
y
cero
de
paciencia
Zero
latency
and
zero
patience,
yo
Con
parasitos
q
no
tienen
licencia
yo,
With
parasites
that
don't
have
a
license,
yo
Ni
juez
ni
dios
ni,
rey
ni
llano
Neither
judge
nor
god,
nor
king
nor
plain
Me
consagro
con
mi
hermano
para
daros
I
consecrate
myself
with
my
brother
to
give
you
Rap
butano
y
un
disco
en
el
que
derramo
Butane
rap
and
a
record
in
which
I
spill
Por
los
cuatro
costados
que
soy
honesto
On
all
four
sides
that
I
am
honest,
that's
the
skill
Despues
de
esto
ahí
va
mi
manifiesto
After
this,
here
is
my
manifesto,
fulfill
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.